Re: K3b génère des noms de fichier avec espace insécable

Simon Depiets sdepiets at gmail.com
Ven 8 Mar 15:19:25 GMT 2019


Je ne pense même pas que ce genre de chaines devrait se retrouver dans les
fichiers .po idéalement.

On Fri, 8 Mar 2019, 11:15 PM Maxime Corteel, <mcorteel at gmail.com> wrote:

> Ce ne serait pas de la faute de pology ça ?
> Si oui, il faut que j'ajoute une exception.
>
> Maxime
>
> Le ven. 8 mars 2019 à 02:26, Simon Depiets <sdepiets at gmail.com> a écrit :
>
>> C'est corrigé,
>> Merci
>>
>> Le ven. 8 mars 2019 à 05:31, Peter17 <peter017 at gmail.com> a écrit :
>>
>>> Bonsoir,
>>>
>>> Merci du signalement. L'erreur est dans le fichier kdemultimedia/k3b.po
>>> ligne 10767. Est-ce que je peux me permettre de corriger ou faut-il laisser
>>> cela à Julien Fredon qui est responsable du fichier d'après
>>> https://fr.l10n.kde.org/apps/translators.php#peter017_AT_gmail.com ?
>>>
>>> Bonne soirée
>>>
>>> --
>>> Peter Potrowl
>>>
>>>
>>> Le jeu. 7 mars 2019 à 21:35, Sami Boukortt <sami at boukortt.com> a écrit :
>>>
>>>> Bonjour,
>>>>
>>>> je viens de me rendre compte que dans sa traduction francophone, K3b
>>>> produit par défaut des noms de fichier avec espace insécable lors de
>>>> l’extraction de CD audio. En effet, lorsque la chaîne "%A - %T/%n -
>>>> !a='%A'{%a - }%t" a été traduite, l’espace après le second tiret (après %n)
>>>> a visiblement été remplacée par un U+00A0
>>>> <http://www.fileformat.info/info/unicode/char/00a0/index.htm>.
>>>>
>>>> Je suppose qu’il s’agit d’une erreur ? (Ça n’a pas vraiment de sens
>>>> d’avoir une espace insécable là.)
>>>>
>>>> Merci,
>>>> Sami
>>>>
>>>
>>
>> --
>> Simon Depiets
>>
>
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-francophone/attachments/20190308/4cfc5e4f/attachment.html>


More information about the kde-francophone mailing list