traduction incomplete de la boite de dialogue IMPRIMANTE

PHG frenchcaracole at gmail.com
Sam 2 Déc 23:57:04 UTC 2017


En effet, j'ai une Epson xp332.
Elle fonctionne parfaitement wifi/câble tant avec mon laptop qu'avec mon
tél. Portable.

Aucun problème pour configurer suis sous Mint 18. Avant sous Ubuntu 16.04,
j'installai les drivers depuis le site de Epson.
Ah, ne pas oublier de valider l'imprimante ( enabled) ...
Pierre

El 1 dic. 2017 13:16, "Raf Roger" <raf.news at gmail.com> escribió:

> J'ose meme pas configurer le systeme de ma mere en espagnole... elle vit a
> Mallorca... mais elle aimerai tout le system en francais...
> de toute facon je vois que c'est le meme probleme quelque soit la
> langue... donc le soucis est standard.
>
> Pierre: toi aussi tu as une epson ? quel type ?
>
> 2017-12-01 12:34 GMT+01:00 PHG <frenchcaracole at gmail.com>:
>
>> En ce qui me concerne, c'est pareil et mon systeme est configuré| en
>> Espagnol.
>> Pierre
>>
>> El 1 dic. 2017 11:53, "Raf Roger" <raf.news at gmail.com> escribió:
>>
>>> pourtant tout le systeme est bien en francais... dolphin, etc...
>>>
>>> ce que je ne comprends pas c'est pourquoi PARTIELLEMENT affiche-t-il les
>>> traductions ?
>>>
>>> 2017-12-01 2:26 GMT+01:00 Simon Depiets <sdepiets at gmail.com>:
>>>
>>>> Le PPD de ton imprimante semble traduit pourtant
>>>> https://github.com/kangear/epson-inkjet-printer-escpr/blob/m
>>>> aster/ppd/Epson-XP-322_323_325_Series-epson-escpr-en.ppd
>>>>
>>>> Ca ressemble plus à un problème de configuration de la langue (ou un
>>>> bogue), qu'à une absence de traduction des chaînes de caractères.
>>>> --
>>>> Simon
>>>>
>>>> Le 1 décembre 2017 à 07:21, Raf Roger <raf.news at gmail.com> a écrit :
>>>>
>>>>> le CUPS ne d'oit pas etre traduit... mais la question c'est pourquoi
>>>>> et si c'est possible de le traduire...
>>>>>
>>>>> 2017-11-30 18:43 GMT+01:00 PHG <frenchcaracole at gmail.com>:
>>>>>
>>>>>> Salut,
>>>>>> J'ai le même on avec la 16.10 et Mint 18.2.
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>> El 30 nov. 2017 18:08, "Raf Roger" <raf.news at gmail.com> escribió:
>>>>>>
>>>>>> Bonjour,
>>>>>>
>>>>>> Ma mere a sur son portable Ubuntu 17.10 avec KDE.
>>>>>> Lorsqu'elle ouvre sa boite de dialogue imprimante, elle a une partie
>>>>>> des texte en francais et l'autre en anglais.
>>>>>>
>>>>>> copie d'ecran: http://i66.tinypic.com/2m67o1u.jpg
>>>>>>
>>>>>> Quelqu'un peut-il me dire:
>>>>>> 1. pourquoi ?
>>>>>> 2. ou trouver les ligne a changer pour aider ma mere qui ne parle pas
>>>>>> un mot d'anglais ?
>>>>>>
>>>>>> Merci d'avance.
>>>>>>
>>>>>> --
>>>>>> Alain
>>>>>> -----------------------------------------------------------
>>>>>> Kubuntu 17.10
>>>>>> MySQL 5.6.x
>>>>>> Apache 2.4.7 / OpenSSL 1.0.1c
>>>>>> Tomcat 7.17
>>>>>> PHP 5.7
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>> --
>>>>> Alain
>>>>> -----------------------------------------------------------
>>>>> Kubuntu 16.04
>>>>> MySQL 5.6.x
>>>>> Apache 2.4.7 / OpenSSL 1.0.1c
>>>>> Tomcat 7.17
>>>>> PHP 5.6
>>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> --
>>>> Simon Depiets
>>>>
>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> Alain
>>> -----------------------------------------------------------
>>> Kubuntu 17.10
>>> MySQL 5.6.x
>>> Apache 2.4.25 / OpenSSL 1.0.2j
>>> Tomcat 7.17
>>> PHP 7.1.x
>>>
>>
>
>
> --
> Alain
> -----------------------------------------------------------
> Kubuntu 17.10
> MySQL 5.6.x
> Apache 2.4.25 / OpenSSL 1.0.2j
> Tomcat 7.17
> PHP 7.1.x
>
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-francophone/attachments/20171203/b2ec7089/attachment.html>


Plus d'informations sur la liste de diffusion kde-francophone