traduction incomplete de la boite de dialogue IMPRIMANTE
Simon Depiets
sdepiets at gmail.com
Ven 1 Déc 01:26:35 UTC 2017
Le PPD de ton imprimante semble traduit pourtant
https://github.com/kangear/epson-inkjet-printer-escpr/blob/master/ppd/Epson-XP-322_323_325_Series-epson-escpr-en.ppd
Ca ressemble plus à un problème de configuration de la langue (ou un
bogue), qu'à une absence de traduction des chaînes de caractères.
--
Simon
Le 1 décembre 2017 à 07:21, Raf Roger <raf.news at gmail.com> a écrit :
> le CUPS ne d'oit pas etre traduit... mais la question c'est pourquoi et si
> c'est possible de le traduire...
>
> 2017-11-30 18:43 GMT+01:00 PHG <frenchcaracole at gmail.com>:
>
>> Salut,
>> J'ai le même on avec la 16.10 et Mint 18.2.
>>
>>
>> El 30 nov. 2017 18:08, "Raf Roger" <raf.news at gmail.com> escribió:
>>
>> Bonjour,
>>
>> Ma mere a sur son portable Ubuntu 17.10 avec KDE.
>> Lorsqu'elle ouvre sa boite de dialogue imprimante, elle a une partie des
>> texte en francais et l'autre en anglais.
>>
>> copie d'ecran: http://i66.tinypic.com/2m67o1u.jpg
>>
>> Quelqu'un peut-il me dire:
>> 1. pourquoi ?
>> 2. ou trouver les ligne a changer pour aider ma mere qui ne parle pas un
>> mot d'anglais ?
>>
>> Merci d'avance.
>>
>> --
>> Alain
>> -----------------------------------------------------------
>> Kubuntu 17.10
>> MySQL 5.6.x
>> Apache 2.4.7 / OpenSSL 1.0.1c
>> Tomcat 7.17
>> PHP 5.7
>>
>>
>>
>
>
> --
> Alain
> -----------------------------------------------------------
> Kubuntu 16.04
> MySQL 5.6.x
> Apache 2.4.7 / OpenSSL 1.0.1c
> Tomcat 7.17
> PHP 5.6
>
--
Simon Depiets
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-francophone/attachments/20171201/debcb9d9/attachment.html>
Plus d'informations sur la liste de diffusion kde-francophone