RFC on framework localization

Aurélien Gâteau agateau at kde.org
Mon Mar 17 15:25:59 UTC 2014


On Sat, Mar 15, 2014, at 8:52, Albert Astals Cid wrote:
> El Divendres, 14 de març de 2014, a les 03:48:49, Aurélien Gâteau va
> escriure:
> > Hi,
> > 
> > I started working on ensuring frameworks can be correctly localized and
> > have some questions.
> > 
> > # Messages.sh place
> > 
> > I noticed some frameworks already have Messages.sh files in there. Most
> > of them are in src/. Some are in subdirs of src/ (kio, plasma-framework,
> > solid, kwallet, kactivities, kde4support). Are we OK with src/ being the
> > default place, but then its up to the framework maintainer to adjust
> > based on the framework needs?
> > 
> > I already updated the framework template in kde:kdeexamples to put a
> > Messages.sh in src/.
> > 
> > # No translations
> > 
> > Some frameworks have no translatable strings. I think in this case there
> > should not be any Messages.sh file. Is it OK for everybody?
> 
> Do we want to to guarantee they will keep having no translatable strings
> in 
> future releases? How do we do it? Or just add a Messages.sh if they have 
> translatable strings in the future?

You are right, it feels safer to add a Messages.sh by default.

Aurélien


More information about the Kde-frameworks-devel mailing list