[kde-doc-english] [kwave] doc/en: updated handbook to reflect the port to Qt5/KF5 and partial migration from SourceForge to KDE servers
Luigi Toscano
luigi.toscano at tiscali.it
Fri Jan 29 11:07:42 UTC 2016
On Friday 29 of January 2016 06:53:16 Thomas Eschenbacher wrote:
> Luigi Toscano wrote:
> [...]
>
> >> <para>
> >>
> >> - This is "&kwave;", a simple sound editor for KDE-4.
> >> + This is "&kwave;", a simple sound editor for KDE Frameworks 5.
> >>
> >> Its features include:
> > "This is "&kwave;", a simple sound editor built on KDE Frameworks 5."
> >
> > "for" was appropriate at the beginning of KDE 4, when "KDE 4" was the
> > desktop (and not even that, given that kwave could run everywhere as it
> > can now).
> >
> > Can I commit it?
>
> Hi Luigi,
>
> thanks for the feedback, I will include this small change into my next
> commit, I have to do some work on the handbook anyway and this change
> may also apply to some other places, like lsm file, package descriptions
> etc, let me check...
>
> I also plan to add some section that tells how to get a translated
> version of the application, where to get the translations from, how to
> build them, and to handle this in packaging (I think I will offer a
> kwave-l10n package for this, which needs to be reflected in the
> documentation as well).
I disagree with this. The docbook documentation is for end users, who usually
finds the program already installed. This is also why we started removing the
installation instruction (the appendix) from this documentation (see the last
version of docbook templates into KDocTools).
What you described is developer documentation, which could live in the usual
internal README, and on the other side the steps you would describe are common
among all other projects hosted on kde.org (so a page on one of the wikis).
Ciao
--
Luigi
More information about the kde-doc-english
mailing list