[kde-doc-english] [khelpcenter] doc: delete outdated docs: faq, userguide, quickstart, visualdict, update khelpcenter docs

Aleix Pol aleixpol at kde.org
Wed Apr 9 16:47:13 UTC 2014


Git commit a3677015bcd2c548eb04e63c54bee4a603fffa7f by Aleix Pol, on behalf of Burkhard Lück.
Committed on 11/05/2010 at 18:22.
Pushed by apol into branch 'master'.

delete outdated docs: faq, userguide, quickstart, visualdict, update khelpcenter docs

svn path=/trunk/KDE/kdebase/runtime/; revision=1125560

M  +896  -38   doc/index.docbook

http://commits.kde.org/khelpcenter/a3677015bcd2c548eb04e63c54bee4a603fffa7f

diff --git a/doc/index.docbook b/doc/index.docbook
index f25dbef..7a85650 100644
--- a/doc/index.docbook
+++ b/doc/index.docbook
@@ -1,33 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" ?>
 <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" 
 "customization/dtd/kdex.dtd" [
-  <!ENTITY contact SYSTEM "contact.docbook">
-  <!ENTITY help SYSTEM "help.docbook">
-  <!ENTITY support SYSTEM "support.docbook">
-  <!ENTITY whatiskde SYSTEM "whatiskde.docbook">
-  <!ENTITY welcome SYSTEM "welcome.docbook">
-  <!ENTITY quickstart SYSTEM "quickstart/index.docbook" NDATA SGML>
-  <!ENTITY userguide SYSTEM "userguide/index.docbook" NDATA SGML>
-  <!ENTITY faq SYSTEM "faq/index.docbook" NDATA SGML>
-  <!ENTITY kpanel SYSTEM "../kpanel/index.html" NDATA SGML>
-  <!ENTITY kcontrolcenter SYSTEM "../kcontrol/index.html" NDATA SGML>
-  <!ENTITY kfm SYSTEM "../konqueror/index.html" NDATA SGML>
-  <!ENTITY kwm SYSTEM "../kwm/index.html" NDATA SGML>
-  <!ENTITY kde-quickstart-doc SYSTEM "quickstart/index.docbook" NDATA SGML>
-  <!ENTITY kde-userguide-doc SYSTEM "userguide/index.docbook" NDATA SGML>
-  <!ENTITY kde-faq-doc SYSTEM "faq/index.docbook" NDATA SGML>
-  <!-- HTML files will probably only work when they have an olink equivalent 
-available, unless only references to the top page are needed, which is doubtful. 
-
- To be continued.  (FF) -->
-  <!ENTITY kde-kpanel-doc SYSTEM "../kpanel/index.html" NDATA SGML>
-  <!ENTITY kde-kcontrol-doc SYSTEM "../kcontrol/index.html" NDATA SGML>
-  <!ENTITY kde-kfm-doc SYSTEM "../konqueror/index.html" NDATA SGML>
-  <!ENTITY kde-kwm-doc SYSTEM "../kwm/index.html" NDATA SGML>
-  <!-- ENTITY man SYSTEM "." NDATA LINESPECIFIC > - to be changed ; should be 
-the reference to the apropos file in this case, but I cannot really imagine 
-putting all manual pages into FPIs or system identifiers, so we'll have to find 
-a way round it. (FF) -->
   <!ENTITY kappname "&khelpcenter;">
   <!ENTITY % English "INCLUDE" > <!-- change language only here -->
   <!ENTITY % addindex "IGNORE">
@@ -40,8 +13,8 @@ a way round it. (FF) -->
 <corpauthor>The &kde; Team</corpauthor>
 <!-- TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS -->
 </authorgroup>
-<date>2009-05-09</date>
-<releaseinfo>4.00.00</releaseinfo>
+<date>2010-03-10</date>
+<releaseinfo>&kde; 4.4</releaseinfo>
 
 <abstract>
 <para>
@@ -66,24 +39,909 @@ educational, graphics and software development.
 </keywordset>
 </bookinfo>
 
-&welcome;
-&help;
-&whatiskde;
-&contact;
-&support;
+<!-- ui-catalogs: khelpcenter desktop_kdebase kdelibs4 -->
 
-<appendix id="appendix-credits">
+<chapter id="help-system-user-manual">
+<title>&kde; Help System User Manual</title>
+<anchor id="help"/>
+
+<sect1 id="help-introduction">
+<title>&kde; Help System</title>
+	
+<para>The &kde; help system is designed to make accessing the common
+&UNIX; help systems (<application>man</application> and
+<application>info</application>) simple, as well as the native &kde;
+documentation (&XML;). 
+</para>
+
+<para>
+All base &kde; applications come fully documented, thanks to the efforts of the
+Documentation team. If you are interested in helping with the documentation
+efforts, join the
+<ulink url="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-doc-english">mailing
+list</ulink> and write to the team at <email>kde-doc-english at kde.org</email>. No
+experience is required, just enthusiasm and patience.
+</para>
+
+<para>
+If you would like to help translating &kde; documentation to your native
+language, review the information, including coordinators for each language team,
+on the <ulink url="http://l10n.kde.org">Localization web site</ulink>.
+</para>
+
+<sect2 id="installation">
+<title>Installation</title>
+
+<para>
+&khelpcenter; is an integral part of the &kde; Base installation, and
+is installed with every copy of &kde;.  It can be found in the kdebase-runtime
+package, and is available from the &kde-ftp;, or will be found in your
+operating system's kdebase-runtime package.
+</para>
+
+</sect2>
+</sect1>
+
+<sect1 id="invoking-help">
+<title>Invoking Help</title>
+
+<para>
+&khelpcenter; can be called in several ways:
+</para>
+
+<variablelist> 
+<varlistentry> 
+<term>From the <guimenu>Help</guimenu> menu</term> 
+<listitem>
+<para>	
+The most common will probably be from within an application.  Choose
+<menuchoice>
+<shortcut>
+<keycombo action="simul"><keycap>F1</keycap></keycombo>
+</shortcut>
+<guimenu>Help</guimenu>
+<guimenuitem>Application's Handbook</guimenuitem></menuchoice> to open that
+application's handbook.  
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>From the Kickoff Application Launcher</term>
+<listitem>
+<para>
+Choose the big <guiicon>K</guiicon> in your panel, and select the
+<guimenuitem>Applications</guimenuitem> tab followed by selecting
+<guimenuitem>Help</guimenuitem> to open &khelpcenter;, which will open up to the
+default start page.
+</para>
+</listitem> 
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>From the command line</term>
+<listitem>
+<para>
+&khelpcenter; may be started using a &URL; to display a
+file. &URL;s have been added for
+<command>info</command> and <command>man</command> pages
+also. You can use them as follows:
+</para> 
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>An application help file</term>
+<listitem>
+<para>
+<command>khelpcenter</command> 
+<option>help:/<replaceable>kwrite</replaceable></option>
+</para>
+<para>
+Opens the &kwrite; help file, at the contents page.
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>A local &URL;</term>
+<listitem><para>
+<command>khelpcenter</command>
+<option>file:/<replaceable>usr/local/src/qt/html/index.html</replaceable></option>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>A Man page</term>
+<listitem>
+<para>
+<command>khelpcenter</command>
+<option>man:/<replaceable>strcpy</replaceable></option>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>An Info page</term>
+<listitem>
+<para>
+<command>khelpcenter</command> 
+<option>info:/<replaceable>gcc</replaceable></option>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<para>
+Invoking <command>khelpcenter</command> with no parameters opens the
+default start page.
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect1>
+
+<sect1 id="interface-basics">
+<title>The &khelpcenter; interface</title>
+
+<para>
+The &khelpcenter; interface consists of two panes of information.
+</para>
+
+<para>
+The toolbar and menus are explained further in <xref
+ linkend="menu-and-toolbar-ref"/>.
+</para>
+
+<para>
+Documents contain their own navigation tools, enabling you to move
+either sequentially through a document, using
+<guilabel>Next</guilabel>, <guilabel>Previous</guilabel>, and
+<guilabel>Contents</guilabel> links, or to move around in a less
+structured manner, using hyperlinks.
+</para>
+
+<para>
+Links can take you to other parts of the same document, or to a
+different document, and you can use the <guiicon>Back</guiicon> (Left
+pointing arrow) or <guiicon>Forward</guiicon> (Right pointing arrow)
+icons on the toolbar to move through the documents you have viewed in
+this session.
+</para> 
+
+<para>
+The two panes display the contents of the help system, and the help
+files themselves, on the left and right respectively.
+</para>
+
+<sect2 id="contents-pane">
+<title>The <guilabel>Contents</guilabel> pane</title>
+
+<para>
+The <guilabel>Contents</guilabel> pane in &khelpcenter; is
+displayed on the left hand side of the window.  As you might expect, you
+can move the splitter bar, to make sure you can comfortably read the
+contents of either pane.
+</para> 
+
+<para>
+The <guilabel>Contents</guilabel> pane is further divided into two
+tabs, one containing a <link linkend="contents-menu">menu</link>
+showing all the help information &khelpcenter; is aware of, and the
+other contains the &kde; <link linkend="kde-glossary">glossary</link>
+of terms.
+</para>
+
+<sect3 id="contents-menu">
+<title>The <guilabel>Contents</guilabel> Menu</title>
+
+<para>
+The <guilabel>Contents</guilabel> contains the following default
+entries:
+</para> 
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term><guilabel>Quickstart Guide</guilabel></term>
+<listitem>
+<para>
+A short introduction to the &kde; desktop and some key applications running on it.
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guilabel>&kde; User's manual</guilabel></term>
+<listitem>
+<para>
+The &kde; User's manual is an in-depth exploration of &kde;, including
+installation, configuration and customization, and use.
+</para>
+</listitem> 
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guilabel>Application manuals</guilabel></term>
+<listitem>
+<para>
+Native &kde; application documentation. All &kde; applications have
+documentation in &XML; format, which are converted to
+<acronym>HTML</acronym> when you view them. This section lists all the
+&kde; applications with a brief description and a link to the full
+application documentation. 
+</para>
+<para>
+The applications are displayed in a tree structure that echoes the default
+structure of the <guimenu>K</guimenu> menu, making it easy to find the
+application you are looking for.
+</para>
+</listitem> 
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guilabel>Plasma Manual</guilabel></term>
+<listitem>
+<para>
+The &plasma; Manual is the documentation for the most visible pillar of &kde;,
+the core interface to the desktop.
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guilabel>Online Help</guilabel></term>
+<listitem>
+<para>A page with links to online help and additional information provided by the &kde; community.
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guilabel>Control Center Modules</guilabel></term>
+<listitem>
+<para>
+Provides a list of links to various modules that are located in the &kde;
+&systemsettings; application.
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guilabel>KInfocenter Modules</guilabel></term>
+<listitem>
+<para>
+Contains a list of links to various KInfocenter modules documentation.
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guilabel>Kioslaves</guilabel></term>
+<listitem>
+<para>
+Contains a list of links to various <acronym>KIO</acronym> modules documentation.
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guilabel>&UNIX; manual pages</guilabel></term>
+<listitem>
+<para>
+&UNIX; man pages are the traditional on-line documentation format for
+&UNIX; systems. Most programs on your system will have a man page. In
+addition, man pages exist for programming functions and file
+formats.
+</para>
+</listitem> 
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guilabel>Scrollkeeper</guilabel></term>
+<listitem>
+<para>Additional non-&kde; documentation installed on your system.
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guilabel>Browse info pages</guilabel></term>
+<listitem>
+<para>
+TeXinfo documentation is used by many &GNU; applications,
+including <command>gcc</command> (the C/C++ compiler),
+<command>emacs</command>, and many others.
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+</sect3>
+<!-- 
+<sect3 id="search">
+<title>The <guilabel>Search</guilabel> tab</title>
+
+<para>
+Searching requires you have the <application>ht://Dig</application>
+application installed.  Information on installing and configuring the
+search index is available in the document.  Configuration of the search
+index is performed in the &kcontrol;, by choosing
+<menuchoice><guisubmenu>Help</guisubmenu><guimenuitem>Index</guimenuitem></menuchoice>,
+and detailed help is available from this module.
+</para>
+
+<para>
+For the purposes of this document, we'll assume you already have this set
+up and configured.
+</para>
+
+<para>
+Searching the help files is fairly intuitive, enter the word(s) you wish
+to search for in the text box, choose your options (if any), and press
+<guibutton>Search</guibutton>.  The results display in the viewer pane
+to the right.
+</para>
+
+<para>The options available are:</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term><guilabel>Method</guilabel></term>
+<listitem>
+<para>
+Choose how to search for multiple words.  If you choose
+<guilabel>and</guilabel>, results are returned only if all your search
+terms are included in the page. <guilabel>or</guilabel> returns results
+if <emphasis>any</emphasis> of the search terms are found, and
+<guilabel>boolean</guilabel> lets you search using a combination.
+</para> 
+<para>
+Boolean syntax lets you use the operators <literal>AND</literal>,
+<literal>OR</literal> and <literal>NOT</literal> to create complex
+searches. Some examples:</para>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term><userinput>cat and dog</userinput></term>
+<listitem><para>Searches for pages which have both the words
+<userinput>cat</userinput> and <userinput>dog</userinput> in them.  Pages with
+only one or the other will not be returned.</para></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term><userinput>cat not dog</userinput></term>
+<listitem><para>Searches for pages with <userinput>cat</userinput> in them, but
+only returns the ones that don't have the word <userinput>dog</userinput> in
+them.</para></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term><userinput>cat or (dog not nose)</userinput></term>
+<listitem><para>Searches for pages which contain <userinput>cat</userinput>, and
+for pages which contain <userinput>dog</userinput> but don't contain
+<userinput>nose</userinput>.  Pages which contain both
+<userinput>cat</userinput> and <userinput>nose</userinput> would be returned,
+pages containing all three words would not.</para></listitem> 
+</varlistentry>
+</variablelist>
+<para>If your searches are not returning the results you expect, check
+carefully you haven't excluded the wrong search term with an errand
+<literal>NOT</literal> or a stray brace.</para></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term><guilabel>Max. results</guilabel></term>
+<listitem><para>Determines the maximum number of results returned from your
+search.</para></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term><guilabel>Format</guilabel></term>
+<listitem><para>Decide if you want just a short link to the page
+containing your search terms, or do you want a longer
+summary.</para></listitem> 
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term><guilabel>Sort</guilabel></term>
+<listitem><para>Sort the results in order of <guilabel>Score</guilabel> (how
+closely your search terms were matched,) alphabetically by
+<guilabel>Title</guilabel> or by <guilabel>Date</guilabel>.  Selecting the
+<guilabel>Reverse order</guilabel> check box, naturally enough, reverses the
+sort order of the results.</para></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term><guilabel>Update index</guilabel></term>
+<listitem><para>Update the search index, to incorporate new documents,
+or if you think your database is incomplete or damaged.  This may take
+some time.</para></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</sect3>
+-->
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="man-and-info">
+<title>The <application>Man</application> and <application>Info</application>
+sections</title>
+
+<para>Man pages are the standard &UNIX; manual pages, and have been in
+use for many years on many operating systems.  They are extremely
+thorough, and are the very best place to get information about most
+&UNIX; commands and applications.  When people say
+<quote>RTFM</quote>, the Manual they are referring to is very often the
+man page.</para>
+
+<para>The man pages are not perfect.  They tend to be in depth, but
+also extremely technical, often written by developers, and for
+developers. In some cases this makes them somewhat unfriendly, if not
+downright impossible for many users to understand.  They are, however,
+the best source of solid information on most command line
+applications, and very often the only source.</para>
+
+<para>If you've ever wondered what the number is when people write
+things like man(1) it means which section of the manual the item is
+in.  You will see &khelpcenter; uses the numbers to divide the very many
+man pages into their own sections, making it easier for you to find
+the information you're looking for, if you're just browsing.</para>
+
+<para>Also available are the Info pages, intended to be a replacement
+for the man pages.  The maintainer of some applications no longer
+update the man pages, so if there is both a man page and an info page
+available, the info page is probably the most recent.  Most
+applications have one or the other though.  If the application you are
+looking for help on is a &GNU; utility, you will most likely find it
+has an info page, not a man page.</para>
+
+<sect3 id="navigation">
+<title>Navigating inside the <application>Info</application> pages</title>
+
+<para>Info documents are arranged hierarchically with each page called
+a node. All info documents have a <guilabel>Top</guilabel> node,
+&ie; the opening page.  You can return to the
+<guilabel>Top</guilabel> of an info document by pressing
+<guilabel>Top</guilabel>.</para>
+
+<para><guibutton>Prev</guibutton> & <guibutton>Next</guibutton>
+are used to move to the previous/next page at the current level of the
+hierarchy.</para>
+
+<para>Clicking on a menu item within a document moves you to a lower
+level in the hierarchy. You may move up the hierarchy by pressing
+<guibutton>Up</guibutton>.</para>
+
+<para>Man is treated similarly to info, with the section index being
+the Top node and each man page on the level below.  Man entries are
+one page long.</para>
+
+</sect3>
+</sect2>
+
+<sect2 id="kde-glossary">
+<title>The &kde; glossary</title>
+
+<para>
+The glossary provides a quick reference point, where you can look up
+the definitions of words that may be unfamiliar to you.  These range
+from &kde; specific applications and technologies, through to general
+&UNIX; computing terms.
+</para>
+
+<para>
+In the left hand pane you will see a tree view, with two choices:
+<guilabel>Alphabetically</guilabel> or <guilabel>By Topic</guilabel>.
+Both contain the same entries, sorted differently, to allow you to
+quickly find the item of interest.
+</para>
+
+<para>
+Navigate down the tree views to the left, and items you select will be
+displayed on the right.
+</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="menu-and-toolbar-ref">
+<title>The menus and toolbar</title>
+
+<para>
+&khelpcenter; has a very minimal interface, allowing you to concentrate
+on getting help rather than learning how to use the help browser.
+</para>
+
+<para>
+The icons available to you in the toolbar are as follows:
+</para>
+
+<variablelist>
+<title>Toolbar Icons</title>
+
+<varlistentry>
+<term><guiicon>Table of Contents</guiicon></term>
+<listitem>
+<para>
+Go to the main start page of &khelpcenter;.
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guiicon>Back</guiicon></term>
+<listitem>
+<para>
+Go to the previous page you viewed. Click the check mark right to the icon. 
+This displays a list of previously viewed pages. Selecting one
+will take you directly back to that page.
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guiicon>Forward</guiicon></term>
+<listitem>
+<para>
+Go forward one page.  This icon is only active if you have
+already used the <guiicon>Back</guiicon> icon.
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guiicon>Print Frame</guiicon></term>
+<listitem>
+<para>
+Print the contents of the currently visible page.
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guiicon>Copy</guiicon></term>
+<listitem>
+<para>
+Copy text to the clipboard to be pasted in another application.
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guiicon>Find</guiicon></term>
+<listitem>
+<para>
+Find a word or words within the currently visible page.
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guiicon>Increase Font Sizes</guiicon></term>
+<listitem>
+<para>
+Increase the size of the text in the viewer pane.
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><guiicon>Decrease Font Sizes</guiicon></term>
+<listitem>
+<para>
+Decrease the size of the text in the viewer pane.  This icon is only
+enabled if you have previously enlarged the text.
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+<para>
+The menus contain the following entries:
+</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term><guimenu>File</guimenu></term>
+<listitem>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice>
+<guimenu>File</guimenu>
+<guimenuitem>Print Frame...</guimenuitem>
+</menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+Print the contents of the currently visible page.
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice>
+<shortcut>
+<keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo>
+</shortcut>
+<guimenu>File</guimenu>
+<guimenuitem>Quit</guimenuitem>
+</menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+Close and exit &khelpcenter;
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term><guimenu>Edit</guimenu></term>
+<listitem>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice>
+<shortcut>
+<keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo>
+</shortcut>
+<guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem>
+</menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+Copy the selected text to the clipboard.
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut>
+<keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>A</keycap></keycombo></shortcut>
+<guimenu>Edit</guimenu>
+<guimenuitem>Select All</guimenuitem>
+</menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+Select all the text in the current page.
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut>
+<keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>F</keycap></keycombo></shortcut>
+<guimenu>Edit</guimenu>
+<guimenuitem>Find...</guimenuitem>
+</menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+Find a word or words in the currently visible page.
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term><guimenu>View</guimenu></term>
+<listitem>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><guimenu>View</guimenu>
+<guisubmenu>Set Encoding</guisubmenu>
+</menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+Change the encoding of the current page.  Normally, the default setting
+of <guimenuitem>Default</guimenuitem> should be sufficient, but if you are
+having problems viewing pages written in languages other than English,
+you may need to choose a specific encoding in this menu.
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term><guimenu>Go</guimenu></term>
+<listitem>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut>
+<keycombo action="simul">&Alt;<keycap>Home</keycap></keycombo></shortcut>
+<guimenu>Go</guimenu>
+<guimenuitem>Table of Contents</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem>
+<para>
+Go to the main start page of &khelpcenter;.
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut>
+<keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>PgUp</keycap></keycombo></shortcut>
+<guimenu>Go</guimenu>
+<guimenuitem>Previous  Page</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem>
+<para>
+Go to the previous page of the current documentation.
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut>
+<keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>PgDown</keycap></keycombo></shortcut>
+<guimenu>Go</guimenu>
+<guimenuitem>Next Page</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem>
+<para>
+Go to the next page of the current documentation.
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut>
+<keycombo action="simul">&Alt;<keysym>Left</keysym></keycombo></shortcut>
+<guimenu>Go</guimenu>
+<guimenuitem>Back</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem>
+<para>Go back to the previous page you were viewing.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice><shortcut>
+<keycombo action="simul">&Alt;<keysym>Right</keysym></keycombo></shortcut>
+<guimenu>Go</guimenu>
+<guimenuitem>Forward</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem>
+<para>If you have previously moved back with the back icon or menu
+entry, you can work your way forward again with this menu
+entry.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<!--
+Last Search Result
+-->
+</variablelist>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term><guimenu>Settings</guimenu></term>
+<listitem>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice>
+<guimenu>Settings</guimenu>
+<guimenuitem>Show Toolbar</guimenuitem>
+</menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+Hides the toolbar that contains the icons at the top of the application.
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice>
+<guimenu>Settings</guimenu>
+<guimenuitem>Show Statusbar</guimenuitem>
+</menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+Shows or hides the statusbar which is located at the bottom of the application.
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice>
+<guimenu>Settings</guimenu>
+<guimenuitem>Configure Fonts...</guimenuitem>
+</menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+Allows you to configure the font family and size used by &khelpcenter;.
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice>
+<guimenu>Settings</guimenu>
+<guimenuitem>Build Search Index...</guimenuitem>
+</menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+If your distribution support this, you can build an index of search terms.
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice>
+<guimenu>Settings</guimenu>
+<guimenuitem>Configure Shortcuts...</guimenuitem>
+</menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+Configure the shortcuts available to &khelpcenter;.
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice>
+<guimenu>Settings</guimenu>
+<guimenuitem>Configure Toolbars...</guimenuitem>
+</menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+Configure the toolbars available to &khelpcenter;.
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="credits">
 <title>Credits and Licenses</title>
 
-<sect1 id="license">
-<title>License</title>
+<para>&khelpcenter;</para>
+
+<para>Originally developed by &Matthias.Elter; &Matthias.Elter.mail;</para>
+<para>The current maintainer is &Cornelius.Schumacher; &Cornelius.Schumacher.mail;</para>
 
 <!-- TRANS:CREDIT_FOR_TRANSLATORS -->
 
 &underFDL;
+&underGPL;
+
 </sect1>
+</chapter>
 
-</appendix>
 
 </book>
 



More information about the kde-doc-english mailing list