[kde-doc-english] Parley userbase manual
Burkhard Lück
lueck at hube-lueck.de
Wed Jun 9 15:31:25 CEST 2010
Am Mittwoch, 9. Juni 2010, um 14:32:01 schrieb Anne Wilson:
> On Wednesday 09 June 2010 07:38:11 Burkhard Lück wrote:
> > Am Montag, 7. Juni 2010, um 18:45:35 schrieb Anne Wilson:
> > > Hi, Burkhard. I hadn't seen this when I wrote the other message to
> > > you. I'm glad that it worked, even though you had to do some
> > > preparation work.
> >
> > Some comments/questions regarding the page dump + conversion:
> > @Frederik:
> > top level in parley docbook should be chapter not sect1?
> > what to do with empty sections, that is not allowed in docbook? comment
> > them out and add content when it is added at the userbase page?
> >
> > @Anne
> > what is the difference between
> > [[Image:Parley welcome screen.png|thumb|500px]]
> > and
> > [[File:Parley file select dialog 0-9-4.png|thumb|500px]]
> > why Image and File here?
>
> In display terms, very little, by the look of it. I suspect that what you
> are seeing is two editors with different styles - and a lack of documented
> rules. While learning to edit in UserBase I did a good deal of reading,
> and 'Image:Parley....' is the form that I met constantly. I would prefer
> that we stay with that format. It is also the format recommended on
> http://userbase.kde.org/Toolbox
>
> > The perl script wt2db works basicallly, but has some bugs / could be
> > improved for these wiki markup elements:
> >
> > 1) wrong placing of closing </para> for itemized lists
> > 2) [[File:foo]] conversion to screenshot markup in docbook
> > 3) internal/external links are wrong
> >
> > If there is any one with some skills in perl, please have a look at these
> > issues.
> > I have uploaded wt2db+Wt2Db.pm together with all intermediate file
> > generated in the conversion process to branches/work/doc/parley/.
> >
> > Any help to improve the conversation process and the pearl script is
> > really appreciated.
> >
> > > As I mentioned in my other message, I now have to look at fine-tuning,
> > > to make the system work best for both on-line and off-line
> > > translators. If there are specific changes that would be helpful,
> > > please let me know asap, so that we can meet everyone's needs. Thanks
> >
> > Some defaults which should to be used in the wiki markup to ease the
> > conversation:
> >
> > 1) consecutiv order of heading levels like:
> > =level1=
> > ==level2==
> > ===level3===
>
> In mediawiki the convention is to start markup from '==' - since the single
> '=' displays in the same style as the page header. I would prefer to stick
> with the mediawiki convention unless it causes real problems. Does it?
>
The Parley page dump has:
level1 = Introduction = <!--T:3-->
level1 = Start Page = <!--T:12-->
level1 = Open an existing collection = <!--T:21-->
level1 = Vocabulary Practice = <!--T:28-->
level3 === Practice Setup === <!--T:29-->
level3 === Advanced Practice Configuration === <!--T:34-->
level4 ==== Blocking ==== <!--T:36-->
level4 ==== Thresholds ==== <!--T:39-->
level4 ==== Advanced Practice Settings ==== <!--T:42-->
level3 === Practice === <!--T:45-->
level4 ====Flash Cards====
level4 ====Mixed Letters==== <!--T:52-->
level4 ====Multiple Choice==== <!--T:63-->
level4 ====Written==== <!--T:71-->
level4 ====Counting an Answer as Right ==== <!--T:79-->
level4 ====Reset Practice to Initial State==== <!--T:84-->
level3 === Summary After Practice === <!--T:86-->
level3 === Grammar Practice Modes === <!--T:89-->
level4 ==== Articles and Gender of Nouns ==== <!--T:90-->
level4 ====Comparison Forms of Adjectives and Adverbs====
level4 ====Conjugations==== <!--T:105-->
level1 = Vocabulary Editing = <!--T:110-->
etc.
Problem is the jump from level1 to level3, that needs manual correction after
running wt2db, I had to lift up all level3 to level2 and all level4 to level3.
> > 2) one markup only für GUI strings?
>
> Not sure what you mean here?
>
In the Parley page in most, but not all cases '''foo''' (Bold) is used for GUI
strings. This has to be changed to <gui...> markup for docbook. And that is a
lot easier, if there is one markup in the wiki exclusively used for GUI
strings.
> > 3) File or image names either with spaces or with underscores, no mixture
>
> In the Toolbox page I have added an instruction to use underscores.
>
Hmm, the perl script doesn't handle underscores very well, therfore using
spaces would be better. Or someone has to adapt the perl script to handle
underscores properly
> > 4) avoid > 1 markup for one string like ''''' (bold + italic)
>
> There are not many places where this is used, and the need for it will,
> hopefully disappear quite soon. The problem has been that web links were
> not easily seen in the schema currently used. We can make sure that that
> isn't so in the new theme, so many bold instructions can disappear.
>
The perl script wt2db processes either ''' (bold) and ''(italic) properly, but
not both markup for one string.
> > 5) avoid empty sections
>
> Since PageLayout and Toolbox are the pages that set the guidelines, I think
> we need to draw attention to these as soon as possible. I will discuss
> with Ingo what we can do about that. One thing is to change the current
> Help link to Quick_Start, where those pages will be clearly linked, but
> any other suggestions are welcome.
>
> Anne
--
Burkhard Lück
More information about the kde-doc-english
mailing list