[kde-doc-english] Why does kde-i18n-doc translate outdated documentation?

Albert Astals Cid aacid at kde.org
Mon Oct 19 21:43:16 CEST 2009


A Dilluns, 19 d'octubre de 2009, annemarie.mahfouf at free.fr va escriure:
> Hi all,
> 
> Cornelius sent a mail recently to the doc mailing list to suggest a
>  meeting. The documentation team is currently very thin but this is an
>  opportunity to revive it.
>  http://www.nabble.com/KDE-documentation-team-to25838565.html
> The situation with userbase should be also clarified. What about users
>  without an internet connection? How do other users find about this doc?
>  This needs to be thought over. I´ll CC the doc team about this.
> What I suggest: it would be nice to have at least 1 active translator at
>  the doc meeting, more if some also want to be a connection between docs
>  and translations. When the meeting details are settled, make sure this
>  list is CCed so you can add your point of view.

Having a doc that can't be easily translated is like not having a doc. So 
translation should not be an afterthough in the doc "solution" but a integral 
part of it.

Albert



More information about the kde-doc-english mailing list