[kde-doc-english]hitting the limits of kioslave documentation II

Lauri Watts lauri at kde.org
Fri Feb 14 12:46:42 CET 2003


On Friday 14 February 2003 12.26, Frederik Fouvry wrote:

> If my previous assumptions are true, you get a bad result because
> <article> is used as a hack.  ;-) The solutions seems to be to

Absolutely right.  We needed something translateable that could be rendered 
into HTML.  The choices were put all the content as i18n() calls right into 
the source (not terribly manageable for writers), some kind of HTML (not very 
translateable in the KDE system) or a docbook hack that would let us at least 
use the existing translation tools.  It worked ok for the purpose, but it's 
definitely a hack.  Now that the docbooks are (ok, will soon be) available in 
KHelpCenter, we could redo them as proper documents inline with the rest of 
KDE's manuals, but for a hack, it's a fairly useful one.

Regards,
-- 
Lauri Watts
KDE Documentation: http://i18n.kde.org/doc/
KDE on FreeBSD: http://freebsd.kde.org/
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 187 bytes
Desc: signature
Url : http://mail.kde.org/pipermail/kde-doc-english/attachments/20030214/5878bdb8/attachment.sig 


More information about the kde-doc-english mailing list