[kde-doc-english]hitting the limits of kioslave documentation II
Lauri Watts
lauri at kde.org
Fri Feb 14 12:46:42 CET 2003
On Friday 14 February 2003 12.26, Frederik Fouvry wrote:
> If my previous assumptions are true, you get a bad result because
> <article> is used as a hack. ;-) The solutions seems to be to
Absolutely right. We needed something translateable that could be rendered
into HTML. The choices were put all the content as i18n() calls right into
the source (not terribly manageable for writers), some kind of HTML (not very
translateable in the KDE system) or a docbook hack that would let us at least
use the existing translation tools. It worked ok for the purpose, but it's
definitely a hack. Now that the docbooks are (ok, will soon be) available in
KHelpCenter, we could redo them as proper documents inline with the rest of
KDE's manuals, but for a hack, it's a fairly useful one.
Regards,
--
Lauri Watts
KDE Documentation: http://i18n.kde.org/doc/
KDE on FreeBSD: http://freebsd.kde.org/
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 187 bytes
Desc: signature
Url : http://mail.kde.org/pipermail/kde-doc-english/attachments/20030214/5878bdb8/attachment.sig
More information about the kde-doc-english
mailing list