[kde-doc-english]Fwd: kate again (Proofreading needed)

Anders Lund anders at alweb.dk
Tue Mar 12 00:38:57 CET 2002


On Monday 11 March 2002 18:31, Malcolm Hunter wrote:
> > One of the translators asked for some help translating the passage below
> > into
> > English so he could translate it to something else :)
> >

Ok, I can take it:)
And i am greatfull for the help...

[snip]

> > either.  Anders, Jon, Malcolm, help :)  (I barely understand regexp's at 
> > all, 
> > or perhaps this would be clearer for me.  In fact, anything I did learn a
> > bout 
> > them was from reading this very document.)

Oh, then, could you tell me if it made a bit of sense?

> Well your's is a lot clearer..
>
> I've added punctuation and a couple of other changes:
>
> 'Regular expression software, supporting the concept of back references,
> saves
> the entire matching part of the string, not just the parts matched by
> sub-patterns enclosed in parentheses.  In the example given, this gives us
> a
>
> way to access the whole match, often used for example in a search of a
> text document, where the editor will mark the matches as selected.  It also
> provides access to matches on the name, or the last part of the verb
> constructs
> "says" or "said".'
>
> Maybe drop "verb" altogether and use 'last part of "says" or "said".'
>
> Regards,
> Malcolm

My deepest respect

-anders



More information about the kde-doc-english mailing list