Re: [Kde-devel-es] Pasos para generar una traducción

Raúl Moratalla raul.moratalla at ono.com
Sat Jun 19 19:01:36 CEST 2004


Raúl Moratalla escribió:

> Hola, estoy interesado en generar ficheros de traducción para mi
> programa. Para ello he seguido los siguientes pasos que he encontrado:
>
> . Download a patched gettext which can be found at:
> http://public.kde.planetmirror.com/pub/kde/devel/gettext-kde/
> 2. Install that gettext in ~/bin/
> 3. cd ~/yourproject, export PATH=~/bin:$PATH, export
> KDEDIR=/where_your_KDE3_is
> 4. make -f admin/Makefile.common package-messages
> 5. make package-messages
> 6. Translate the po files (not the pot!!) with kbabel or xemacs
>
> Cuando ejecuto el paso número 5 obtengo el siguiente error:
> make[2]: Entering directory `/home/raul/test/src'
> make[2]: Leaving directory `/home/raul/test/src'
> make[1]: Leaving directory `/home/raul/test'
> make -C po merge
> make[1]: Entering directory `/home/raul/test/po'
> make[1]: *** No hay ninguna regla para construir el objetivo `merge'.  
> Alto.
> make[1]: Leaving directory `/home/raul/test/po'
> make: *** [package-messages] Error 2
>
> ¿Debería crear primeramente los archivos po deseados en kdevelop con la
> opción añadir traducción? Ya lo hice pero obtuve un fichero .po vacío.
> ¿Podría ayudarme alguien? No se si he pasado por alto algún paso o estoy
> haciendo algo mal.
>
> Saludos,
> Raúl
>
>
> _______________________________________________
> Kde-devel-es mailing list
> Kde-devel-es at kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-devel-es
>
Perdonen por las molestias, parece ser que ya he solventado el problema. 
Se me había pasado por alto hacer un make messages & merge :)

Muchas gracias, perdónenme pero soy un poco novato programando en Unix.

Raúl


More information about the Kde-devel-es mailing list