Review Request 108592: Added some more operations in analitza

Thomas Lübking thomas.luebking at gmail.com
Mon Jan 28 22:08:20 GMT 2013


On Montag, 28. Januar 2013 22:48:53 CEST, Pino Toscano wrote:

>> Regardless of that and just out of curiosity:
>> do you mind explaining the "litza" part?
>
> IIRC it derives from the catalan verb "analitzar" (= analyze), see also 
> http://www.catalandictionary.org/eng/?q=conjugator/analitzar/regular


Ahh..., seems to be some imperative (or just "he/she/it analyzes")

I foresee castilian protest then ;-)

Cheers and thanks for the explanation,
Thomas





More information about the kde-core-devel mailing list