Review Request 108592: Added some more operations in analitza
Thomas Lübking
thomas.luebking at gmail.com
Mon Jan 28 22:08:20 GMT 2013
On Montag, 28. Januar 2013 22:48:53 CEST, Pino Toscano wrote:
>> Regardless of that and just out of curiosity:
>> do you mind explaining the "litza" part?
>
> IIRC it derives from the catalan verb "analitzar" (= analyze), see also
> http://www.catalandictionary.org/eng/?q=conjugator/analitzar/regular
Ahh..., seems to be some imperative (or just "he/she/it analyzes")
I foresee castilian protest then ;-)
Cheers and thanks for the explanation,
Thomas
More information about the kde-core-devel
mailing list