Review Request: in KUrlCompletion do not percent encode to make it human readable

David Faure faure at kde.org
Mon Aug 20 16:40:39 BST 2012


-----------------------------------------------------------
This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
http://git.reviewboard.kde.org/r/106096/#review17756
-----------------------------------------------------------


 "some file with#anchor" < is this an HTML anchor, or a filename with a hash?

The real test for your change is the case of completing a remote file (e.g. sftp, fish, etc.) that contains a '#' in the filename.
If you're skipping percent encoding for the '#', it will be parsed as an anchor, by the user of that URL, i.e. the filename will be incomplete.

If you hit such a bug, the solution is to use the KUrl API better (e.g. addPath and then prettyUrl), so that only the necessary characters get escaped, rather than all of them, indeed.

- David Faure


On Aug. 20, 2012, 1:51 p.m., Martin Koller wrote:
> 
> -----------------------------------------------------------
> This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
> http://git.reviewboard.kde.org/r/106096/
> -----------------------------------------------------------
> 
> (Updated Aug. 20, 2012, 1:51 p.m.)
> 
> 
> Review request for kdelibs, David Faure and Thiago Macieira.
> 
> 
> Description
> -------
> 
> when using konqueror and typing "man:" it starts to list possible entries which the kio_man slave generates.
> However, konqueror displays percent encoded URLs, e.g. "man:%281%29/" instead of "man:(1)/", which is not human readable.
> Also, there is some inconsistency in what konqueror shows in its completion list.
> E.g. when typing "man:mklos" it shows "man:mklost%2Bfound" in the completion list,
> but when I select this entry, the URL in the address line edit is changed and displays as
> "man:mklost+found"
> Even worse: when I now again type "man:mklos", I get 2 entries in the completion list
> "man:mklost%2Bfound" and "man:mklost+found" (the one coming from the completion, the other from the history)
> No matter which one I chose, the result in the address line edit is always the unencoded one, which - for a user - makes much more sense.
> 
> This patch removes the calls to make the matches percent encoded.
> Why would I ever want to get a percent encoded string from a completer, which is about helping a human ?
> 
> 
> Diffs
> -----
> 
>   kio/kio/kurlcompletion.cpp 269fdc1 
> 
> Diff: http://git.reviewboard.kde.org/r/106096/diff/
> 
> 
> Testing
> -------
> 
> man:, fish:, local dir /tmp and checking the completion in konqueror when using a dir e.g. named "some ö ä ü umlauts", "some file with#anchor"
> 
> 
> Thanks,
> 
> Martin Koller
> 
>

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-core-devel/attachments/20120820/f02d60d2/attachment.htm>


More information about the kde-core-devel mailing list