[kde-china] Re: 回复: 刚刚把 kdebase 推完了…
Weng Xuetian
wengxt在gmail.com
星期五 六月 10 17:03:18 CEST 2011
……gtranslator这么脆弱?……= =b
好吧其实lokalize也挺脆。。。
名字的话是用户名和email的组合,貌似。
在 2011年6月10日 下午7:59,Hwa Young <mailtoyanghua-trans在yahoo.com.cn> 写道:
> language team的问题导致gtranslater不能正常工作,不知道是不是普遍情况,只能用基本的poedit弄了。
> 做完的po是通过邮件列表发还是在线提交?
>
> 还有个问题,显示在po里的对应自己的名字怎么设,我在个人资料里设了firstname和surname不管用,看样子是弄错位置了?
>
>
>
> ----- 原邮件 -----
>> 发件人: Weng Xuetian <wengxt在gmail.com>
>> 收件人: kde-china在kde.org
>> 抄送:
>> 发送日期: 2011年6月10日, 星期五, 下午 4:58
>> 主题: [kde-china] 刚刚把 kdebase 推完了…
>>
>> 啊,剩下的nihui交给你了…… = =b
>>
>> 似乎transifex导出时处理”复数“有问题……可能要手工改下。。
>>
>> 另外language team如果不在transifex里面设置似乎就会保持原状的样子……目前还是下载后暂且用脚本替换
>> 下?
>> _______________________________________________
>> kde-china mailing list
>> kde-china在kde.org
>> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-china
>>
> _______________________________________________
> kde-china mailing list
> kde-china在kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-china
>
关于邮件列表 kde-china 的更多信息