[kde-china] Digikam 翻译

Ni Hui shuizhuyuanluo在126.com
星期三 三月 17 14:23:51 CET 2010


稍微改了一点点,句号后面不用加空格。
light table 保留灯桌翻译。
其它的都很 nice~

http://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1104240
http://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1104242

nihui

在 星期二 16 3月 2010 21:51:05,Leon Feng 写道:
> 太长的段落我也做不动,先翻译到这了,影响比较大的改动:
> 
> tag: "标记" 改为 "标签"
> Artifact:"人为现象" 改为 "瑕疵"
> Profiles: "描述配置"直接翻译成 "配置"

-- 
http://shuizhuyuanluo.blog.163.com/
-------------- 下一部分 --------------
一个非文本附件被清除...
发信人: %(who)s
主题: %(subject)s
日期: %(date)s
大小: 198
Url: http://mail.kde.org/pipermail/kde-china/attachments/20100317/5292d35b/attachment.sig 


关于邮件列表 kde-china 的更多信息