[kde-china] 翻译工作认领

Ming Li kde.liming在gmail.com
星期一 一月 28 03:14:06 CET 2008


大家好:

我是李明。刚刚工作一年,正在渡一个很长的假期。已经有好几年的Linux使用经验,
从前因为电脑很烂,一直使用XFCE做桌面环境。真正开始使用KDE是从KDE4.0发布
时开始的,当然也是因为升级了PC。很喜欢KDE,虽然也有很多缺陷(比如对Laptop
的支持不够好),但是发展空间很大,非常希望能加入KDE中国作一些实质性的开发工
作。

为参加翻译工作已经做了半个月的准备,我的系统是Debian+KDE3.5.8,另外编译了
KDE的svn,开发环境已经构建完毕,可以开始工作了。但是目前不清楚KDE中国有
哪几个小组,分别面向哪些应用。从个人情况来说, 我只接触KDE中很少的应用程序:
Konsole, Amarok, Kget... 比较多的还是其他应用程序:Firefox, Emacs, mplayer...

所以对翻译Applications来说,哪个程序区别不大,哪个最需要人手我可以帮忙。

最想要翻译的是TechBase的内容。最近也一直在看里面的内容。这些内容非常不错,对
刚刚接触KDE开发的新手很有用。

Documentations的翻译,我比较倾向KDE常用程序的翻译,还有KDE Games的翻译。
一般刚接触KDE的人都会玩两个小游戏,而玩一个游戏前都会先去看看游戏规则……感
觉这些翻译很有必要。

以上是我的翻译倾向。希望能知道哪些工作我可以参与。近期的时间非常充裕,想要多
作点事情。

祝:春节(纯洁)愉快 :D

李明


关于邮件列表 kde-china 的更多信息