New generation of digiKam user manual is online...
Gilles Caulier
caulier.gilles at gmail.com
Tue Jan 3 17:48:54 GMT 2023
Hi Antoni,
No, there is no specific reason to use CC for translations.
GFDL is used in ReStructuredText as the older docbook version used
this license. As mostly the new doc contents is base on docbook
version, the same license must be used.
Gilles
Le mar. 3 janv. 2023 à 18:38, Antoni Bella Pérez
<antonibella5 at yahoo.com> a écrit :
>
> dimarts, 3 de gener de 2023, a les 10:57:34 (CET), Gilles Caulier va escriure:
> > Le mar. 3 janv. 2023 à 10:25, Antoni Bella Pérez
> >
> > <antonibella5 at yahoo.com> a écrit :
> > > dilluns, 2 de gener de 2023, a les 17:50:03 (CET), Gilles Caulier va
> escriure:
> > > > Happy new year 2023 to all,
> > > >
> > > Good year to everyone too
> > >
> > > > For this new year, the doc documentation based on DocBook has been
> > > > migrated to the modern Sphinx/RestructuredText framework, and now all
> > > > is ready for extra contributions as new contents, english review, and
> > > > translations.
> > > >
> > > > Please read well all details given to the official announcement:
> > > >
> > > > https://www.digikam.org/news/2023-01-01-new_documentation_web_site/
> > > >
> > > > Thanks for your future help to maintain this documentation.
> > > >
> > > > My best wishes...
> > > >
> > > > Gilles Caulier
> > > >
> > > As we have been told here <kde-doc-english at kde.org>, I think the POT
> > > files
> > >
> > > have an incorrect license, now it is CC and it should be GFDL.
> > >
> > > - https://docs.digikam.org/en/credits_license.html
> >
> > As you can see in this page, the ReStructuredText files which host
> > documentation en English are in GFDL
> >
> > There is no mention about the translations license, but of course this
> > can be added.
> >
> > For ex, a new line can be appended like this :
> >
> > Translations : Copyright 2001-2023 licensed under the terms of the
> > Creative Common.
>
> Hi Gilles,
>
> The point is that the translations are usually licensed under the same
> license indicated on the web, I think in GFDL. Is there any reason to use CC?
>
> Examples:
>
> # Translation of docs_kdenlive_org_404.po to Catalan
> # Copyright (C) 2021 This_file_is_part_of_KDE
> # Licensed under the <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/
> 4.0/">Creative Commons License SA 4.0</a> unless stated otherwise
> # This file is distributed under the same license as the Kdenlive Manual
> package.
>
> Adapted to website.
>
> # Translation of docs_krita_org_404.po to Catalan
> # Copyright (C) 2019-2021 This_file_is_part_of_KDE
> # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
> # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
> # or the same license as the source of its messages in English.
>
> Adapted to KDE and website.
>
> This is the way I thought about solving, if it stay with CC:
>
> # Translation of docs_digikam_org_404.po to Catalan
> # Copyright (C) 2023 This_file_is_part_of_KDE
> # This file is distributed under the <a href="https://creativecommons.org/
> licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons License SA 4.0</a> unless stated
> otherwise
> # This file is distributed under the same license as the Digikam Manual
> package.
>
> Also, I see:
>
> "Project-Id-Version: Digikam Manual 8.0.0\n"
> - This chain will never be modified, and in a discussion with Debian
> developers, it was agreed/suggested the name of the package or parent folder,
> *digikam-doc* in this case.
>
> "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
> - Set this chain to
> https://invent.kde.org/documentation/digikam-doc/-/issues
> or
> https://bugs.kde.org
> (better for translation related questions).
>
> For me everything has been clarified. Thank you very much for the digiKam
> Tools
>
> > > I see the new policy changed to 'SPDX Statements', I hope to have more
> > >
> > > information:
> > > - https://community.kde.org/Policies/Licensing_Policy
> >
> > SPDX is just a way to factorize licenses in one place and prevent
> > copying license text everywhere. For the documentation all is here :
> >
> > https://invent.kde.org/documentation/digikam-doc/-/tree/master/LICENSES
> >
> > Gilles
>
> Regards
> Toni
> --
> Dubta que les estrelles siguin foc.
> Dubta que el Sol es mogui.
> Dubta que la veritat sigui mentida.
> Però no dubtis mai que t'estimo.
> - William Shakespeare
>
> No se n'ha de posar massa
> - A grandmother on the TV show "Las recetas de Julie"
>
>
More information about the Digikam-devel
mailing list