[Amarok] Renamed "Browsers" to "Content".

Téo Mrnjavac teo at getamarok.com
Thu Oct 8 15:50:50 CEST 2009


On Thu, Oct 8, 2009 at 3:47 PM, Kevin Funk <krf at gmx.de> wrote:
> Thursday 08 October 2009, Téo Mrnjavac:
>> On Thu, Oct 8, 2009 at 2:54 PM, Mark Kretschmann <kretschmann at kde.org>
> wrote:
>> > On Thu, Oct 8, 2009 at 2:35 PM, Dan Meltzer
>> >
>> > <parallelgrapefruit at gmail.com> wrote:
>> >> On Thu, Oct 8, 2009 at 6:12 AM, Bart Cerneels <bart.cerneels at kde.org>
> wrote:
>> >>> commit 20aed7975a8bc71b8132c27313376757134fac83
>> >>> Author:     Bart Cerneels <bart.cerneels at kde.org>
>> >>> AuthorDate: Thu Oct 8 12:08:13 2009 +0200
>> >>> Commit:     Bart Cerneels <bart.cerneels at kde.org>
>> >>> CommitDate: Thu Oct 8 12:08:13 2009 +0200
>> >>>
>> >>>    Renamed "Browsers" to "Content".
>> >>>
>> >>>    We might need to update the default layout because the object name
>> >>> changed. Also, content and context are quite similar. But that is only
>> >>> an issue when not translated.
>> >>
>> >> Which, considering how many people use Amarok in English, is a pretty
>> >> large issue...
>> >
>> > I'm also wondering if "Content" is an appropriate name. At first look
>> > it seems to be fine, but when you see it in Amarok, it could mean
>> > "window content", "playlist content", or any other kind of content.
>> >
>> > My suggestions is to use "Media Sources", or something to that effect.
>> > It's much more descriptive.
>>
>> Just "Sources" sounds good to me. To non-geeks the word doesn't link
>> to source code.
>> _______________________________________________
>> Amarok-devel mailing list
>> Amarok-devel at kde.org
>> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/amarok-devel
>>
>
> +1 for Media Sources (thats really descriptive)
> +0.5 for Sources
>
My concern is that our brand is "Music player" not "Media player"
"media" is very generic


More information about the Amarok-devel mailing list