Fwd: Manjaro Linux - systemsettings5 translation

Phu Hung Nguyen phuhnguyen at disroot.org
Thu Oct 29 17:07:57 GMT 2020


Chào Hùng,

Nếu chỉ xét riêng nội dung của ứng dụng "System Settings" thì nó có 3 
phần 
(https://websvn.kde.org/trunk/l10n-kf5/templates/messages/systemsettings/):

  * Cậu thấy systemsettings.mo rồi;
  * systemsettings._desktop_.mo chứa phần lớn phần dịch của thanh bên trái;
  * org.kde.systemsettings.metainfo(.mo) chưa được dịch sang tiếng Việt
    nên chắc chưa có trong thư mục vi/LC_MESSAGES.

Còn nếu nói về nội dung hiển thị trong ứng dụng "System Settings", thì 
không phải khối cấu hình nào cũng đều nằm trong ứng dụng này, mà nó chỉ 
có chức năng hiển thị tập trung các khối đó ở cùng một nơi thôi. Các 
chương trình khác có thể chứa các khối cấu hình (KCM - KConfig Module) 
dùng để cấu hình chương trình đó, có thể được mở ra và hiển thị ở một 
cửa sổ độc lập, nhưng cũng sẽ được hiển thị trong System Settings. Nên 
sau khi cậu thử với systemsettings._desktop_.mo xong, có thể vẫn sẽ thấy 
một vài mục của thanh bên trái đó chưa được dịch, và mình không nghĩ có 
cái nào thuộc về Qt, mà mình nghĩ là chúng thuộc về các chương trình 
khác mà chưa được dịch. Đây là vài ví dụ:

  * Cursors: bản dịch của phần cấu hình con trỏ nằm ở kcm_cursortheme.mo
    (đã được dịch sang tiếng Việt, nhưng mình không chắc cậu đã có bản
    dịch này trên máy chưa);
  * Mình dùng KDE Wallet, thì sẽ có thêm mục "KDE Wallet", bản dịch nằm
    ở kwalletmanager._desktop_.mo (đã được dịch sang tiếng Việt một
    phần) và kcmkwallet(.mo) (chưa được dịch sang tiếng Việt);
  * System Settings của mình có mục "Color Corrections", mình không chắc
    có phải tất cả mọi người đều có mục này không, nhưng bản dịch của nó
    nằm ở colord-kde._desktop_(.mo) và colord-kde(.mo).

Về cách chung để tìm xem bản dịch của một mục nào đó nằm ở đâu, thì mình 
cũng chưa nắm rõ việc KDE chọn nội dung như thế nào để hiển thị ra thành 
các mục cấu hình này, và cách mà mình tìm ra bản dịch cho các mục "KDE 
Wallet" và "Color Corrections" ở trên là tìm chuỗi (một công cụ trực 
tuyến tương tự như cái mình dùng trên máy mình: 
https://l10n.kde.org/dictionary/search-translations.php) và sau đó loại 
suy. Mặc dù với 2 trường hợp này mình khá chắc chắn đã tìm đúng, nhưng 
mình không dám chắc về các trường hợp khác. Nếu cậu có thể nêu cụ thể 
hơn về việc cậu muốn làm thì chúng ta có thể thử kĩ hơn.

Trân trọng,
Phú

TB: khi cậu trả lời, mong cậu có thể trả lời cho cả danh sách thư 
kde-l10n-vi at kde.org.


On 29/10/2020 11:25, Lê Phương wrote:
> Gửi anh Phú!
>
> Hi vọng nếu anh Phú có thời gian thì có thể hỗ trợ bạn giúp em được 
> không ạ?
>
> @ Hùng, mình chuyển tiếp bạn qua team dịch KDE hỗ trợ bạn nhé.
>
> Thân!
> Lê Phương
>
> ---------- Forwarded message ---------
> Từ: *Hùng* <hungpd at comartek.vn <mailto:hungpd at comartek.vn>>
> Date: 03:06 PM, T.4, 28 Th10, 2020
> Subject: Manjaro Linux - systemsettings5 translation
> To: <herophuong93 at gmail.com <mailto:herophuong93 at gmail.com>>
>
>
> Em chào anh!
> Được biết anh là dịch giả tiếng Việt cho app systemsettings trên manjaro
> KDE. Em muốn hỏi chút về việc bản địa hóa cho app đó, ngoài file
> systemsettings.mo trong /usr/share/locale/vi/LC_MESSAGES thì còn những
> files nào liên quan nữa không ạ. Sau ghi đè file systemsettings.mo thì
> phần thanh bên trái không được dịch. Liệu phần đó được dịch qua file
> định dạng .mo hay qua qt?!
> Mong anh chỉ giúp em còn thiếu phần nào. Cảm ơn anh!
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-l10n-vi/attachments/20201029/b7c2b134/attachment.htm>


More information about the Kde-l10n-vi mailing list