[kde-i18n-el] l10n-kde4/el

Dimitrios Glentadakis dglent at gmail.com
Wed Sep 7 18:15:29 UTC 2011


SVN commit 1252036 by glentadakis:

Update translation
CCMAIL: kde-i18n-el at kde.org

 M  +13 -1     docmessages/extragear-office/kmymoney_details-database.po  
 M  +9 -7      messages/extragear-office/kmymoney.po  
 M  +2 -2      messages/kdemultimedia/dragonplayer.po  


--- trunk/l10n-kde4/el/docmessages/extragear-office/kmymoney_details-database.po #1252035:1252036
@@ -5,7 +5,7 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-07-21 03:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-05 20:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-06 21:18+0200\n"
 "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
 "Language: el\n"
@@ -472,6 +472,17 @@
 "guimenuitem></menuchoice>, giving an appropriate file name. Remember to re-"
 "open your database, so &kappname; does not continue to use the file."
 msgstr ""
+"Αν δημιουργήσατε την βάση δεδομένων ανοίγοντας πρώτα ένα αρχείο, και "
+"πραγματοποιώντας έπειτα <guimenuitem>Αποθήκευση ως βάση δεδομένων<"
+"/guimenuitem>, όπως περιγράφεται παραπάνω, στη συνέχεια οποιαδήποτε "
+"μεταγενέστερη αλλαγή στα δεδομένα σας αποθηκεύεται στην βάση δεδομένων μόνο, "
+"και όχι στο αρχείο. Αυτό σημαίνει ότι μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το αρχείο "
+"ως αντίγραφο ασφαλείας ή στιγμιότυπο των δεδομένων σας μια συγκεκριμένη "
+"στιγμή. Για την δημιουργία ενός νέου αντιγράφου ασφαλείας σαν και αυτό, "
+"ανοίξτε την βάση δεδομένων σας, επιλέξτε <menuchoice><guimenu>Αρχείο</guimenu>"
+"<guimenuitem>Αποθήκευση ως...</guimenuitem></menuchoice>, δίνοντας το "
+"κατάλληλο όνομα. Μην ξεχάσετε να ανοίξετε ξανά την βάση δεδομένων σας, ώστε "
+"το &kappname; να μην συνεχίσει να χρησιμοποιεί το αρχείο."
 
 #. Tag: para
 #: details-database.docbook:237
@@ -871,3 +882,4 @@
 #, no-c-format
 msgid "Encryption of data in your database is not currently supported."
 msgstr ""
+
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/extragear-office/kmymoney.po #1252035:1252036
@@ -11,7 +11,7 @@
 "Project-Id-Version: kmymoney\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-07 03:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-22 20:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-06 21:31+0200\n"
 "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
 "Language: el\n"
@@ -7902,7 +7902,7 @@
 #: kmymoney/views/kbudgetview.cpp:565 kmymoney/views/kpayeesview.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "Do you want to save the changes for <b>%1</b>?"
-msgstr "Επιθυμείτε την αποθήκευση των τροποποιήσεων για <b>%1</b>;"
+msgstr "Επιθυμείτε την αποθήκευση των τροποποιήσεων του <b>%1</b>;"
 
 #: kmymoney/views/kbudgetview.cpp:566 kmymoney/views/kpayeesview.cpp:377
 msgid "Save changes"
@@ -9358,7 +9358,7 @@
 "\n"
 "KMyMoney, ο προσωπικός διαχειριστής οικονομικών για το KDE.\n"
 "\n"
-"Μπορείτε να συνεισφέρετε σε αυτό το έργο με κώδικα ή/και προτάσεις. 
"
+"Μπορείτε να συνεισφέρετε σε αυτό το έργο με κώδικα ή/και προτάσεις."
 
 #: kmymoney/main.cpp:73
 msgid "(c) 2000-2011 The KMyMoney development team"
@@ -10916,15 +10916,16 @@
 msgstr "Αποσυσχέτιση"
 
 #: kmymoney/kmymoney.cpp:6089
-#, fuzzy
 #| msgid "Reconciled"
 msgid "Reconcile"
-msgstr "Συμφωνημένο"
+msgstr "Συμφωνία"
 
 #: kmymoney/kmymoney.cpp:6092
 #, kde-format
 msgid "Reconcile - disabled because you are currently reconciling <b>%1</b>"
 msgstr ""
+"Συμφωνία - απενεργοποιημένο διότι αυτή την στιγμή πραγματοποιείτε την "
+"συμφωνία του <b>%1</b>"
 
 #: kmymoney/kmymoney.cpp:6289 kmymoney/kmymoney.cpp:6311
 #, kde-format
@@ -11295,8 +11296,9 @@
 "<p>...that you can enter new transactions even while reconciling\n"
 "an account? You can also make the transaction form visible.\n"
 msgstr ""
-"<p>...ότι μπορείτε να εισάγετε νέες συναλλαγές ακόμη και αν\n"
-"συμφωνήσετε με ένα λογαριασμό; Επίσης μπορείτε να κάνετε τη\n"
+"<p>...ότι μπορείτε να εισάγετε νέες συναλλαγές ακόμη και κατά\n"
+"την πραγματοποίηση συμφωνίας σε έναν λογαριασμό; Επίσης μπορείτε να κάνετε "
+"τη\n"
 "φόρμα της συναλλαγής ορατή.\n"
 
 #. i18n: file: tips:111
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/kdemultimedia/dragonplayer.po #1252035:1252036
@@ -14,7 +14,7 @@
 "Project-Id-Version: dragonplayer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-06 18:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-07 19:24+0200\n"
 "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
 "Language: el\n"
@@ -76,7 +76,7 @@
 
 #: src/app/mainWindow.cpp:309
 msgid "Stop"
-msgstr "Stop"
+msgstr "Διακοπή"
 
 #: src/app/mainWindow.cpp:315
 msgctxt "Mute the sound output"


More information about the kde-i18n-el mailing list