Fwd: terme prompt en català

Josep M. Ferrer txemaq at saragata.net
Mon Dec 4 21:45:27 GMT 2023


Per si teniu algun suggeriment:


-------- Missatge reenviat --------
Assumpte: 	terme prompt en català
Data: 	Mon, 4 Dec 2023 15:13:22 +0000
[...]


     Benvolguts,


     Fa poc mesos va aparèixer el terme “prompt” i ara ja és ben conegut
     entre el públic general.  A l’hora de traduir-lo, vam fer una
     primera consulta entre experts i ens vam decantar per “apunt” o
     “indicació”, que són les formes que difonem actualment:


     /Prompt/: apunt, indicació

Seqüència de text o de codi que l'usuari introdueix en un sistema 
d'intel·ligència artificial per demanar-li una tasca específica.  (TERMCAT)

Enllaç a la fitxa del Cercaterm 
<https://www.termcat.cat/ca/cercaterm/fitxa/NDczODQwMg%3D%3D>

Amb l’extensió del seu ús i també l’aparició de derivats (com ara 
/prompting/ o /prompt engineering/), volem fixar-lo amb un consens més 
ampli.  Per això us demanem l’opinió.

D’una banda, la resta de llengües de l’entorn no han fet cap proposta 
pròpia llevat del francès del Canadà, en què es proposa /invite/ i 
/requête/ . En català, les alternatives podrien ser les següents, tot i 
que en tots els casos ja són formes amb un significat previ al qual 
s’afegiria aquest nou.

*apunt*

	

És un calc de /prompt/, forma que designa originàriament allò que es diu 
a un actor (una paraula, una frase) per fer-li memoria del text. Per 
extensió, /prompt/ també designa en anglès, de manera general, tot allò 
que, vist o escoltat, porta a fer una acció.

*indicació*

	

Aquesta proposta posa l’èmfasi en el fet d’”explicar breument”.

*petició*

	

En informàtica, ja s’anomena /petició/ (/request/ en anglès) la 
instrucció que una aplicació client envia a l'aplicació servidor per a 
ser processada.  Seria un significat relacionat?

Altres: *demanda, instrucció, sol·licitud*...

**

Quina alternativa considereu més adequada o viable?

Moltes gràcies per endavant per la col·laboració.

*Marta Grané*

Cap de Productes i Serveis

93 452 61 61

<https://twitter.com/termcat/media><https://www.instagram.com/term_cat><https://www.facebook.com/Termcat><https://www.youtube.com/user/mediatermcat/featured><https://es.slideshare.net/mediatermcat/presentations?order=latest><https://tagpacker.com/user/termcat>

________________________________________________________________________________________________

<https://www.termcat.cat/>

La informació inclosa en aquest missatge electrònic és confidencial i 
s'adreça exclusivament al destinatari o destinataris indicats. Si rebeu 
aquest missatge per error, us informem que no se'n permet la reproducció 
o divulgació, i us preguem que ho comuniqueu al remitent per aquesta 
mateixa via i n'elimineu qualsevol còpia digital o impresa. Gràcies.



More information about the kde-i18n-ca mailing list