Traduction de Krita

Étienne Noss etienne.noss+kdefr at gmail.com
Jeu 2 Mai 17:08:19 BST 2019


Bonsoir, tout d'abord merci pour les réponses !

On Thu, May 2, 2019 at 4:44 PM Johnny Jazeix <jazeix at gmail.com> wrote:

> L'un des problèmes dû à la réservation de fichiers :). Mon avis,
> strictement personnel, mais si le responsable ne répond pas au bout
> d'un certain temps, est de quand même traduire le fichier et ne pas
> rester bloqué.
>

D'accord, je ferai ça ! Je pense effectivement que c'est le mieux à faire.


> Il n'y a pas de passage prévu à git, par contre, il y a déjà la
> possibilité de faire des diffs dans phabricator :
> https://phabricator.kde.org/differential/, par exemple :
> https://phabricator.kde.org/D20962.
>

Je vois ça, je ne connaissais pas. Donc c'est possible d'utiliser un client
SVN + un compte sur phabricator pour contribuer ? Je n'ai pas trouvé où
était le dépôt contenant les traductions. Ça change de gitlab/github !


> Est ce que se faire un meeting, via irc par exemple, un soir serait
> une bonne idée pour faire avancer le sujet et repartir sur de bonnes
> bases ?
> Je peux ouvrir un framapad pour proposer les dates et laisser les gens
> choisir leurs préférences.
>

Aucun souci pour ma part, j'ai du mal à être disponible le soir en ce
moment, mais si c'est prévu en avance ça doit pouvoir se faire.

Étienne
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-francophone/attachments/20190502/53e8c747/attachment.html>


More information about the kde-francophone mailing list