www/sites/www

Albert Astals Cid aacid at kde.org
Tue May 10 16:01:33 UTC 2016


SVN commit 1459886 by aacid:

KDE Applications 16.04.1

CCMAIL: release-team at kde.org


 M  +1 -1      announcements/announce-applications-16.04.0.php  
 M  +1 -2      announcements/announce-applications-16.04.1.php  
 A             announcements/fulllog_applications-16.04.1.inc  
 M  +6 -1      announcements/index.php  
 M  +1 -1      announcements/release_data.php  
 M  +3 -0      i18n/pt/www.inc  
 M  +3 -0      i18n/sv/www.inc  
 M  +3 -0      i18n/uk/www.inc  
 M  +2 -2      index.php  
 A             info/applications-16.04.1.php  
 A             info/source-applications-16.04.1.inc  


--- trunk/www/sites/www/announcements/announce-applications-16.04.0.php #1459885:1459886
@@ -114,7 +114,7 @@
 <h3 style="clear:both;"><?php print i18n_var("Full Changelog");?></h3>
 
 <p align="justify">
-<?php print i18n_var("You can find the full list of changes <a href='%1'>here</a>.", "fulllog_applications.php?version=16.04.0");?>
+<?php print i18n_var("You can find the full list of changes <a href='%1'>here</a>.", "fulllog_applications.php?version=".$version);?>
 </p>
 
 <h4>
--- trunk/www/sites/www/announcements/announce-applications-16.04.1.php #1459885:1459886
@@ -1,5 +1,4 @@
 <?php
-exit();
   include_once ("functions.inc");
   $translation_file = "www";
   $page_title = i18n_noop("KDE Ships KDE Applications 16.04.1");
@@ -26,7 +25,7 @@
 </p>
 
 <p align="justify">
-<?php print i18n_var("You can find the full list of changes <a href='%1'>here</a>.", "fulllog_".$release.".php");?>
+<?php print i18n_var("You can find the full list of changes <a href='%1'>here</a>.", "fulllog_applications.php?version=".$version);?>
 </p>
 
 <h4>
--- trunk/www/sites/www/announcements/index.php #1459885:1459886
@@ -11,9 +11,14 @@
 <p />
 
 <!-- INSERT NEW ENTRIES BELOW THIS LINE. KEEP THIS LINE, SCRIPTS RELY ON IT -->
-<p /><strong>20th April 2016</strong> - <a href="announce-applications-16.04.0.php">KDE Applications 16.04 released</a>
+<strong>10th May 2016</strong> - <a href="announce-applications-16.04.1.php">KDE Applications 16.04.1 released</a>
 <br />
+"<em>KDE Ships Applications 16.04.1.</em>"
+<p />
+<strong>20th April 2016</strong> - <a href="announce-applications-16.04.0.php">KDE Applications 16.04 released</a>
+<br />
 "<em>KDE Ships Applications 16.04.</em>"
+<p />
 <!-- Plasma 5.6.3 -->
 <strong>Tuesday, 19 April 2016</strong> - <a href="plasma-5.6.3.php">Plasma 5.6.3</a>
 <br />
--- trunk/www/sites/www/announcements/release_data.php #1459885:1459886
@@ -132,7 +132,7 @@
     "applications-15.12.3" => array('en', 'ca', 'es', 'nl', 'pl', 'pt', 'pt_BR', 'sv', 'uk'),
     "applications-16.03.80" => array('en', 'ca', 'es', 'it', 'nl', 'pt', 'pt_BR', 'sv', 'uk'),
     "applications-16.04.0" => array('en', 'ca', 'es', 'nl', 'pt', 'sv', 'uk'),
-    "applications-16.04.1" => array('en'),
+    "applications-16.04.1" => array('en', 'pt', 'sv', 'uk'),
   );
   $announcement_main_files = array(
     "4.10" => "index.php",
--- trunk/www/sites/www/i18n/pt/www.inc #1459885:1459886
@@ -869,6 +869,9 @@
 $text["Some Linux/UNIX OS vendors have kindly provided binary packages of KDE Applications 16.04 for some versions of their distribution, and in other cases community volunteers have done so. Additional binary packages, as well as updates to the packages now available, may become available over the coming weeks."] = "Alguns distribuidores de SO's Linux/UNIX forneceram simpaticamente alguns pacotes binários das Aplicações do KDE 16.04 para algumas versões das suas distribuições e, em alguns casos, outros voluntários da comunidade também o fizeram. Os pacotes binários adicionais, assim como as actualizações dos pacotes agora disponíveis, poderão aparecer nas próximas semanas.";
 $text["Compiling KDE Applications 16.04"] = "Compilar as Aplicações do KDE 16.04";
 $text["The complete source code for KDE Applications 16.04 may be <a href='http://download.kde.org/stable/applications/16.04.0/src/'>freely downloaded</a>. Instructions on compiling and installing are available from the <a href='/info/applications-16.04.0.php'>KDE Applications 16.04.0 Info Page</a>."] = "Poderá <a href='http://download.kde.org/stable/16.04.0/src/'>transferir à vontade</a> o código-fonte completo do 16.04. As instruções de compilação e instalação estão disponíveis na <a href='/info/applications-16.04.0.php'>Página de Informações das Aplicações do KDE 16.04.0</a>.";
+$text["KDE Ships KDE Applications 16.04.1"] = "O KDE Lança as Aplicações do KDE 16.04.1";
+$text["May 10, 2016. Today KDE released the first stability update for <a href='%1'>KDE Applications 16.04</a>. This release contains only bugfixes and translation updates, providing a safe and pleasant update for everyone."] = "10 de Maio de 2016. Hoje o KDE lançou a primeira actualização de estabilidade para as <a href='%1'>Aplicações do KDE 16.04</a>. Esta versão contém apenas correcções de erros e actualizações de traduções, pelo que será uma actualização segura e agradável para todos.";
+$text["More than 25 recorded bugfixes include improvements to kdepim, ark, kate, dolphin. kdenlive, lokalize, spectacle, among others."] = "As mais de 25 correcções de erros registadas incluem as melhorias nos módulos 'kdepim' e nas aplicações 'ark', 'kate', 'dolphin', 'kdenlive', 'lokalize' e 'spectacle', entre outros.";
 $text["KDE Ships First Alpha of Frameworks 5"] = "O KDE Lança a Primeira Versão Alfa das Plataformas 5";
 $text["Collaboration between Qt and KDE"] = "Colaboração entre o Qt e o KDE";
 $text["February 14, 2014. Today KDE released the first alpha of Frameworks 5, part of a series of releases leading up to the final version planned for June 2014. This release includes progress since the <a href='frameworks5TP/index.php'>Frameworks 5 Tech Preview</a> in the beginning of this year."] = "14 de Fevereiro de 2014. Hoje o KDE lançou a primeira versão alfa das Plataformas 5, parte de uma série de versões que irão conduzir à versão final que está planeada para Junho de 2014. Esta versão inclui alguns progressos desde a <a href='frameworks5TP/index.php'>Antevisão Técnica das Plataformas 5</a> no início deste ano.";
--- trunk/www/sites/www/i18n/sv/www.inc #1459885:1459886
@@ -869,6 +869,9 @@
 $text["Some Linux/UNIX OS vendors have kindly provided binary packages of KDE Applications 16.04 for some versions of their distribution, and in other cases community volunteers have done so. Additional binary packages, as well as updates to the packages now available, may become available over the coming weeks."] = "Vissa Linux- och UNIX-operativsystemleverantörer har vänligen tillhandahållit binärpaket av KDE-program 16.04 för vissa versioner av sina distributioner, och i andra fall har volontärer i gemenskapen gjort det. Ytterligare binärpaket, samt uppdateringar av paketen som nu är tillgängliga, kan bli tillgängliga under kommande veckor.";
 $text["Compiling KDE Applications 16.04"] = "Kompilera KDE-program 16.04";
 $text["The complete source code for KDE Applications 16.04 may be <a href='http://download.kde.org/stable/applications/16.04.0/src/'>freely downloaded</a>. Instructions on compiling and installing are available from the <a href='/info/applications-16.04.0.php'>KDE Applications 16.04.0 Info Page</a>."] = "Fullständig källkod för KDE-program 16.04 kan <a href='http://download.kde.org/stable/applications/16.04.0/src/'>laddas ner fritt</a>. Instruktioner om hur man kompilerar och installerar är tillgängliga på <a href='/info/applications-16.04.0.php'>informationssidan om KDE-program 16.04.0</a>.";
+$text["KDE Ships KDE Applications 16.04.1"] = "KDE levererar KDE-program 16.04.1";
+$text["May 10, 2016. Today KDE released the first stability update for <a href='%1'>KDE Applications 16.04</a>. This release contains only bugfixes and translation updates, providing a safe and pleasant update for everyone."] = "10:e maj, 2016. Idag ger KDE ut den första stabilitetsuppdateringen av <a href='%1'>KDE-program 16.04</a>. Utgåvan innehåller bara felrättningar och översättningsuppdateringar, och är därmed en säker och behaglig uppdatering för alla.";
+$text["More than 25 recorded bugfixes include improvements to kdepim, ark, kate, dolphin. kdenlive, lokalize, spectacle, among others."] = "Mer än 25 registrerade felrättningar omfattar förbättringar av bland annat kdepim, ark, kate, dolphin, kdenlive, lokalize och spectacle.";
 $text["KDE Ships First Alpha of Frameworks 5"] = "KDE levererar första alfaversion av Ramverk 5";
 $text["Collaboration between Qt and KDE"] = "Samarbete mellan Qt och KDE";
 $text["February 14, 2014. Today KDE released the first alpha of Frameworks 5, part of a series of releases leading up to the final version planned for June 2014. This release includes progress since the <a href='frameworks5TP/index.php'>Frameworks 5 Tech Preview</a> in the beginning of this year."] = "14:e februari, 2014. Idag ger KDE ut första alfautgåvan av Ramverk 5, som ingår i en serie utgåvor fram till den slutliga versionen planerad under juni, 2014. Den här utgåvan inkluderar utveckling sedan <a href='frameworks5TP/index.php'>teknologiförhandsvisningen</a> i början av året.";
--- trunk/www/sites/www/i18n/uk/www.inc #1459885:1459886
@@ -869,6 +869,9 @@
 $text["Some Linux/UNIX OS vendors have kindly provided binary packages of KDE Applications 16.04 for some versions of their distribution, and in other cases community volunteers have done so. Additional binary packages, as well as updates to the packages now available, may become available over the coming weeks."] = "Деякі з виробників дистрибутивів операційних систем Linux/UNIX люб’язно надали можливість користувачам своїх дистрибутивів отримати бінарні пакунки програм KDE 16.04 для декількох версій дистрибутивів. У інших випадках такі бінарні версії було створено силами ентузіастів зі спільноти дистрибутива. Доступ до додаткових бінарних пакунків, а також оновлень поточних пакунків можна буде отримати протягом найближчих тижнів.";
 $text["Compiling KDE Applications 16.04"] = "Збирання програм KDE 16.04";
 $text["The complete source code for KDE Applications 16.04 may be <a href='http://download.kde.org/stable/applications/16.04.0/src/'>freely downloaded</a>. Instructions on compiling and installing are available from the <a href='/info/applications-16.04.0.php'>KDE Applications 16.04.0 Info Page</a>."] = "Повні початкові коди програм KDE 16.04 можна <a href='http://download.kde.org/stable/applications/16.04.0/src/'>отримати безкоштовно</a>. Настанови щодо збирання і встановлення програмного забезпечення KDE можна знайти на <a href='/info/applications-16.04.0.php'>інформаційній сторінці щодо програм KDE 16.04.0</a>.";
+$text["KDE Ships KDE Applications 16.04.1"] = "KDE випущено збірку програм KDE 16.04.1";
+$text["May 10, 2016. Today KDE released the first stability update for <a href='%1'>KDE Applications 16.04</a>. This release contains only bugfixes and translation updates, providing a safe and pleasant update for everyone."] = "10 травня 2015 року. Сьогодні KDE випущено перше стабільне оновлення <a href='%1'>набору програм KDE 16.04</a>. До цього випуску включено лише виправлення вад та оновлення перекладів. Його встановлення є безпечним і корисним для усіх користувачів.";
+$text["More than 25 recorded bugfixes include improvements to kdepim, ark, kate, dolphin. kdenlive, lokalize, spectacle, among others."] = "Серед принаймні 25 зареєстрованих виправлень вад поліпшення у роботі kdepim, ark, kate, dolphin, kdenlive, lokalize, spectacle та інших програм.";
 $text["KDE Ships First Alpha of Frameworks 5"] = "KDE випущено перший тестовий варіант (Alpha) набору бібліотек Frameworks 5";
 $text["Collaboration between Qt and KDE"] = "Співробітництво між Qt і KDE";
 $text["February 14, 2014. Today KDE released the first alpha of Frameworks 5, part of a series of releases leading up to the final version planned for June 2014. This release includes progress since the <a href='frameworks5TP/index.php'>Frameworks 5 Tech Preview</a> in the beginning of this year."] = "14 лютого 2014 року. Сьогодні командою KDE випущено першу тестову версію (alpha) набору бібліотек Frameworks 5, частину послідовності випусків, яка має завершитися остаточною версією, випуск якої заплановано на червень 2014 року. До цього випуску включено усі удосконалення з часу <a href='frameworks5TP/index.php'>випуску демонстраційної версії Frameworks 5</a> на початку цього року.";
--- trunk/www/sites/www/index.php #1459885:1459886
@@ -46,8 +46,8 @@
 
 <h2><a name="announcements">Latest Announcements</a></h2>
 
-<p><b><a href="announcements/announce-applications-16.04.0.php">KDE Releases Applications 16.04.0</a></b><br/>
-20 April, 2016. KDE ships KDE Applications 16.04.0.
+<p><b><a href="announcements/announce-applications-16.04.1.php">KDE Releases Applications 16.04.1</a></b><br/>
+10 May, 2016. KDE ships KDE Applications 16.04.1.
 </p>
 
 <p><b><a href="announcements/plasma-5.6.3.php">Plasma 5.6.3 Released</a></b><br/>


More information about the release-team mailing list