Questions on Plasma i18n strings, offset=39
Alexander Potashev
aspotashev at gmail.com
Sat Oct 29 18:14:21 UTC 2016
2016-04-08 1:54 GMT+03:00 Alexander Potashev <aspotashev at gmail.com>:
> Hi,
>
> (This is a follow up to
> https://mail.kde.org/pipermail/plasma-devel/2016-March/050714.html.
> Because only a few of my questions/requests from that thread were
> addressed, I'm going to create 30+ bug reports at bugs.kde.org, so
> that those requests do not get lost.)
>
>
> I have another couple of requests for improvements in i18n messages in Plasma:
Besides what I mentioned in today's emails, these problems are still not fixed:
45. Please clarify what is "inhibition".
plasma_applet_org.kde.plasma.battery.po-123-#:
package/contents/ui/batterymonitor.qml:194
plasma_applet_org.kde.plasma.battery.po-124-msgid "The battery applet
has enabled system-wide inhibition"
46. What is the difference between these two strings?
plasma_applet_org.kde.plasma.bluetooth.po-122-#:
package/contents/ui/DeviceItem.qml:396
plasma_applet_org.kde.plasma.bluetooth.po-123-msgid "File transfer"
plasma_applet_org.kde.plasma.bluetooth.po-127-#:
package/contents/ui/DeviceItem.qml:399
plasma_applet_org.kde.plasma.bluetooth.po-128-msgid "Send file"
47. Please support plurals. Please don't hardcode the space in front
of "days": some languages may not need it (e.g. Japanese?)
plasma_applet_org.kde.plasma.comic.po-284-#:
package/contents/ui/configGeneral.qml:115
plasma_applet_org.kde.plasma.comic.po-285-msgid "days"
48. Please support plurals. Please don't hardcode the space in front
of "minutes": some languages may not need it (e.g. Japanese?)
plasma_applet_org.kde.plasma.comic.po-293-#:
package/contents/ui/configGeneral.qml:128
plasma_applet_org.kde.plasma.comic.po-294-msgid "minutes"
49. Please clarify where this is visible in the UI.
plasma_applet_org.kde.plasma.kicker.po-233-#: plugin/recentusagemodel.cpp:134
plasma_applet_org.kde.plasma.kicker.po-234-msgid "Recently Used"
54. Are we limited in length of translations? Please clarify how long
these strings can be.
plasma_applet_org.kde.plasma.taskmanager.po-179-#:
package/contents/ui/ToolTipDelegate.qml:298
plasma_applet_org.kde.plasma.taskmanager.po-180-msgctxt "Go to previous song"
plasma_applet_org.kde.plasma.taskmanager.po-181-msgid "Previous"
plasma_applet_org.kde.plasma.taskmanager.po-185-#:
package/contents/ui/ToolTipDelegate.qml:307
plasma_applet_org.kde.plasma.taskmanager.po-186-msgctxt "Pause player"
plasma_applet_org.kde.plasma.taskmanager.po-187-msgid "Pause"
plasma_applet_org.kde.plasma.taskmanager.po-191-#:
package/contents/ui/ToolTipDelegate.qml:307
plasma_applet_org.kde.plasma.taskmanager.po-192-msgctxt "Start player"
plasma_applet_org.kde.plasma.taskmanager.po-193-msgid "Play"
plasma_applet_org.kde.plasma.taskmanager.po-197-#:
package/contents/ui/ToolTipDelegate.qml:315
plasma_applet_org.kde.plasma.taskmanager.po-198-msgctxt "Go to next song"
plasma_applet_org.kde.plasma.taskmanager.po-199-msgid "Next"
55. Please clarify why this is not called "Recent Files". If I open a
disk image in Okteta, will it be called a "document" here?
plasma_applet_org.kde.plasma.taskmanager.po-208-#: plugin/backend.cpp:468
plasma_applet_org.kde.plasma.taskmanager.po-209-msgid "Recent Documents"
plasma_applet_org.kde.plasma.taskmanager.po-213-#: plugin/backend.cpp:487
plasma_applet_org.kde.plasma.taskmanager.po-214-msgid "Forget Recent Documents"
57. The following strings are duplicated in two .po files:
plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po and
plasma_lookandfeel_org.kde.lookandfeel.po. Can we have a single source
of truth?
plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po-67-#:
package/contents/ui/main.qml:188
plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po-68-msgctxt "Nobody logged
in on that session"
plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po-69-msgid "Unused"
plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po-73-#:
package/contents/ui/main.qml:204
plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po-74-#, kde-format
plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po-75-msgctxt "User logged
in on console number"
plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po-76-msgid "TTY %1"
plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po-80-#:
package/contents/ui/main.qml:206
plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po-81-#, kde-format
plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po-82-msgctxt "User logged
in on console (X display number)"
plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po-83-msgid "on %1 (%2)"
72. Please clarify what "<name>" refers to. Is this understandable by
users? Currently this messages sound like the software is going to use
literally "<name>" as the login name.
plasmanetworkmanagement_l2tpui.po-39-#. i18n: ectx: property
(toolTip), widget (QLineEdit, username)
plasmanetworkmanagement_l2tpui.po-40-#. i18n: ectx: property
(toolTip), widget (QLineEdit, leUserName)
plasmanetworkmanagement_l2tpui.po-41-#: l2tp.ui:44 l2tpauth.ui:33
plasmanetworkmanagement_l2tpui.po-42-msgid ""
plasmanetworkmanagement_l2tpui.po-43-"Set the name used for
authenticating the local system to the peer to <name>."
78. Please change to "OK".
themeexplorer.po-126-#: package/contents/ui/ColorEditor.qml:337
themeexplorer.po-127-#: package/contents/ui/MetadataEditor.qml:149
themeexplorer.po-128-msgid "Ok"
--
Alexander Potashev
More information about the Plasma-devel
mailing list