[neon/3rdparty/sddm/Neon/release] debian: Revert "lintings"
Carlos De Maine
null at kde.org
Mon Jan 13 13:52:28 GMT 2025
Git commit a35cf8d4c8adc64730ade4c9f9415b9bbf366c5b by Carlos De Maine.
Committed on 13/01/2025 at 13:17.
Pushed by carlosdem into branch 'Neon/release'.
Revert "lintings"
This reverts commit eadd8c2ecef830b339feedb6039b39bba2c0a850.
A +1 -0 debian/po/POTFILES.in
A +52 -0 debian/po/af.po
A +52 -0 debian/po/an.po
A +87 -0 debian/po/ar.po
A +85 -0 debian/po/ast.po
A +52 -0 debian/po/az.po
A +52 -0 debian/po/be.po
A +98 -0 debian/po/bg.po
A +85 -0 debian/po/bn.po
A +52 -0 debian/po/bo.po
A +52 -0 debian/po/br.po
A +87 -0 debian/po/bs.po
A +99 -0 debian/po/ca.po
A +86 -0 debian/po/ca at valencia.po
A +52 -0 debian/po/ckb.po
A +96 -0 debian/po/cs.po
A +52 -0 debian/po/cy.po
A +85 -0 debian/po/da.po
A +111 -0 debian/po/de.po
A +113 -0 debian/po/el.po
A +86 -0 debian/po/en_AU.po
A +52 -0 debian/po/en_CA.po
A +86 -0 debian/po/en_GB.po
A +85 -0 debian/po/eo.po
A +106 -0 debian/po/es.po
A +87 -0 debian/po/et.po
A +101 -0 debian/po/eu.po
A +52 -0 debian/po/fa.po
A +78 -0 debian/po/fi.po
A +52 -0 debian/po/fo.po
A +106 -0 debian/po/fr.po
A +52 -0 debian/po/fr_CA.po
A +52 -0 debian/po/fy.po
A +82 -0 debian/po/gd.po
A +85 -0 debian/po/gl.po
A +52 -0 debian/po/gu.po
A +84 -0 debian/po/he.po
A +76 -0 debian/po/hi.po
A +87 -0 debian/po/hr.po
A +88 -0 debian/po/hu.po
A +75 -0 debian/po/ia.po
A +84 -0 debian/po/id.po
A +52 -0 debian/po/is.po
A +102 -0 debian/po/it.po
A +102 -0 debian/po/ja.po
A +96 -0 debian/po/kk.po
A +52 -0 debian/po/kl.po
A +52 -0 debian/po/km.po
A +52 -0 debian/po/kn.po
A +78 -0 debian/po/ko.po
A +85 -0 debian/po/ku.po
A +88 -0 debian/po/lb.po
A +94 -0 debian/po/lt.po
A +52 -0 debian/po/lv.po
A +52 -0 debian/po/mhr.po
A +52 -0 debian/po/mi.po
A +81 -0 debian/po/ml.po
A +52 -0 debian/po/mr.po
A +85 -0 debian/po/ms.po
A +52 -0 debian/po/my.po
A +86 -0 debian/po/nb.po
A +102 -0 debian/po/nl.po
A +52 -0 debian/po/nn.po
A +52 -0 debian/po/oc.po
A +52 -0 debian/po/pa.po
A +86 -0 debian/po/pl.po
A +30 -0 debian/po/pothead.in
A +84 -0 debian/po/pt.po
A +103 -0 debian/po/pt_BR.po
A +105 -0 debian/po/ro.po
A +102 -0 debian/po/ru.po
A +52 -0 debian/po/sc.po
A +52 -0 debian/po/sd.po
A +52 -0 debian/po/shn.po
A +52 -0 debian/po/si.po
A +82 -0 debian/po/sk.po
A +88 -0 debian/po/sl.po
A +88 -0 debian/po/sq.po
A +97 -0 debian/po/sr.po
A +102 -0 debian/po/sv.po
A +78 -0 debian/po/ta.po
A +52 -0 debian/po/te.po
A +51 -0 debian/po/templates.pot
A +52 -0 debian/po/tg.po
A +84 -0 debian/po/th.po
A +52 -0 debian/po/tl.po
A +112 -0 debian/po/tr.po
A +84 -0 debian/po/ug.po
A +85 -0 debian/po/uk.po
A +84 -0 debian/po/uz.po
A +101 -0 debian/po/vi.po
A +78 -0 debian/po/wae.po
A +93 -0 debian/po/zh_CN.po
A +84 -0 debian/po/zh_HK.po
A +69 -0 debian/po/zh_TW.po
A +0 -0 debian/upstream
https://invent.kde.org/neon/3rdparty/sddm/-/commit/a35cf8d4c8adc64730ade4c9f9415b9bbf366c5b
diff --git a/debian/po/POTFILES.in b/debian/po/POTFILES.in
new file mode 100644
index 0000000..c6058c9
--- /dev/null
+++ b/debian/po/POTFILES.in
@@ -0,0 +1 @@
+[type: gettext/rfc822deb] sddm.templates
diff --git a/debian/po/af.po b/debian/po/af.po
new file mode 100644
index 0000000..0762e04
--- /dev/null
+++ b/debian/po/af.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# Afrikaans translation for sddm
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-24 11:54+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Afrikaans <af at li.org>\n"
+"Language: af\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
diff --git a/debian/po/an.po b/debian/po/an.po
new file mode 100644
index 0000000..475e786
--- /dev/null
+++ b/debian/po/an.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# Aragonese translation for sddm
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-29 09:26+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Aragonese <an at li.org>\n"
+"Language: an\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
diff --git a/debian/po/ar.po b/debian/po/ar.po
new file mode 100644
index 0000000..54b8859
--- /dev/null
+++ b/debian/po/ar.po
@@ -0,0 +1,87 @@
+# Arabic translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-31 17:33+0000\n"
+"Last-Translator: Ibrahim Saed <ibraheem5000 at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <ar at li.org>\n"
+"Language: ar\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr "مدير العرض الافتراضي:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+"مدير العرض هو برنامج يتيح لك إمكانية الولوج بطريقة عرض رسومية لنظام نوافذ X."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+"مدير عرض واحد فقط يمكنه إدارة خادوم X المُعطى، ولكن يوجد حزم عديدة مُثبّتة من "
+"مدير العرض. رجاءً اختر أي مدير عرض ترغب بتشغيله افتراضيا."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Large Font"
+#~ msgstr "خط كبير"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+#~ msgstr "أمتأكد أنك ترغب في إغلاق كل البرامج وإعادة تشغيل الحاسوب؟"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#~ msgstr "أمتأكد أنك ترغب في إغلاق كل البرامج وتوقيف الحاسوب؟"
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "إلغاء"
+
+#~ msgid "Restart"
+#~ msgstr "إعادة تشغيل"
+
+#~ msgid "Shutdown"
+#~ msgstr "أطفئ"
+
+#~ msgid "Hibernate"
+#~ msgstr "إسبات"
+
+#~ msgid "Restart..."
+#~ msgstr "أعِد التشغيل..."
+
+#~ msgid "Shutdown..."
+#~ msgstr "أطفئ..."
+
+#~ msgid "Suspend"
+#~ msgstr "تعليق"
diff --git a/debian/po/ast.po b/debian/po/ast.po
new file mode 100644
index 0000000..e0b5292
--- /dev/null
+++ b/debian/po/ast.po
@@ -0,0 +1,85 @@
+# Asturian translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-19 15:39+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Asturian <ast at li.org>\n"
+"Language: ast\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Large Font"
+#~ msgstr "Fonte Grande"
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Encaboxar"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+#~ msgstr "¿Daveres que quies zarrar tolos programes y reaniciar l'equipu?"
+
+#~ msgid "Hibernate"
+#~ msgstr "Ivernar"
+
+#~ msgid "Restart..."
+#~ msgstr "Rearrancar..."
+
+#~ msgid "Restart"
+#~ msgstr "Rearrancar"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "¿Tas seguru de que quies colar de tolos programes y apagar l'ordenador?"
+
+#~ msgid "Shutdown"
+#~ msgstr "Apagar"
+
+#~ msgid "Shutdown..."
+#~ msgstr "Apagar..."
+
+#~ msgid "Suspend"
+#~ msgstr "Suspender"
diff --git a/debian/po/az.po b/debian/po/az.po
new file mode 100644
index 0000000..38643eb
--- /dev/null
+++ b/debian/po/az.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# Azerbaijani translation for sddm
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-14 10:57+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Azerbaijani <az at li.org>\n"
+"Language: az\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
diff --git a/debian/po/be.po b/debian/po/be.po
new file mode 100644
index 0000000..e2163c0
--- /dev/null
+++ b/debian/po/be.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# Belarusian translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-27 04:54+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Belarusian <be at li.org>\n"
+"Language: be\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
diff --git a/debian/po/bg.po b/debian/po/bg.po
new file mode 100644
index 0000000..8b5b9c7
--- /dev/null
+++ b/debian/po/bg.po
@@ -0,0 +1,98 @@
+# Bulgarian translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-11 22:46+0000\n"
+"Last-Translator: Atanas Kovachki <Unknown>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <bg at li.org>\n"
+"Language: bg\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr "Стандартен мениджър на дисплея:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+"Мениджър на дисплея е програма, която осигурява графични възможности за "
+"влизане в X Window система."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+"Само един мениджър на дисплея може да управлява даден X сървър, но множество "
+"пакети на мениджъри на дисплея са инсталирани. Моля, изберете кой мениджър "
+"на дисплея би трябвало стандартно да работи."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+"Множество мениджъри на дисплея могат да работят едновременно, ако те са "
+"конфигурирани за управление на различни сървъри, за да се постигне това "
+"конфигурирайте мениджърите на дисплея съответно, да редактират всеки един от "
+"техните инициализиращи скриптове в /etc/init.d и деактивирайте проверката за "
+"стандартния мениджър на дисплея."
+
+#~ msgid "Large Font"
+#~ msgstr "Голям шрифт"
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Отказ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Сигурни ли сте, че искате да се затворят всички програми и компютърът да "
+#~ "се рестартира?"
+
+#~ msgid "Restart"
+#~ msgstr "Рестартиране"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Сигурни ли сте, че искате да се затворят всички програми и компютърът да "
+#~ "се изключи?"
+
+#~ msgid "Shutdown"
+#~ msgstr "Изключване"
+
+#~ msgid "Hibernate"
+#~ msgstr "Дълбоко заспиване"
+
+#~ msgid "Restart..."
+#~ msgstr "Рестартиране..."
+
+#~ msgid "Shutdown..."
+#~ msgstr "Изключване..."
+
+#~ msgid "Suspend"
+#~ msgstr "Приспиване"
diff --git a/debian/po/bn.po b/debian/po/bn.po
new file mode 100644
index 0000000..ca4e3e2
--- /dev/null
+++ b/debian/po/bn.po
@@ -0,0 +1,85 @@
+# Bengali translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-31 16:20+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Bengali <bn at li.org>\n"
+"Language: bn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Large Font"
+#~ msgstr "বড় ফন্ট"
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "বাতিল"
+
+#~ msgid "Hibernate"
+#~ msgstr "নিদ্রিত অবস্থায় রাখুন"
+
+#~ msgid "Restart..."
+#~ msgstr "পুনরায় আরম্ভ..."
+
+#~ msgid "Shutdown..."
+#~ msgstr "বন্ধ করুন..."
+
+#~ msgid "Suspend"
+#~ msgstr "স্থগিত করুন"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "আপনি কি নিশ্চিত আপনি সব প্রোগ্রাম বন্ধ করে কম্পিউটার পুনরায় আরম্ভ করতে চান?"
+
+#~ msgid "Restart"
+#~ msgstr "পুনরায় আরম্ভ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#~ msgstr "আপনি কি নিশ্চিত আপনি সব প্রোগ্রাম বন্ধ করে কম্পিউটার বন্ধ করতে চান?"
+
+#~ msgid "Shutdown"
+#~ msgstr "বন্ধ করুন"
diff --git a/debian/po/bo.po b/debian/po/bo.po
new file mode 100644
index 0000000..ab02d95
--- /dev/null
+++ b/debian/po/bo.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# Tibetan translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-09 02:38+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Tibetan <bo at li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
diff --git a/debian/po/br.po b/debian/po/br.po
new file mode 100644
index 0000000..a4aa451
--- /dev/null
+++ b/debian/po/br.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# Breton translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-28 04:14+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Breton <br at li.org>\n"
+"Language: br\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
diff --git a/debian/po/bs.po b/debian/po/bs.po
new file mode 100644
index 0000000..27123a5
--- /dev/null
+++ b/debian/po/bs.po
@@ -0,0 +1,87 @@
+# Bosnian translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-16 12:36+0000\n"
+"Last-Translator: Kenan Dervišević <kenan at dkenan.com>\n"
+"Language-Team: Bosnian <bs at li.org>\n"
+"Language: bs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Jeste li sigurni da želite zatvoriti sve programe i isključiti računar?"
+
+#~ msgid "Large Font"
+#~ msgstr "Veliki font"
+
+#~ msgid "Hibernate"
+#~ msgstr "Hibernacija"
+
+#~ msgid "Restart..."
+#~ msgstr "Ponovo pokreni..."
+
+#~ msgid "Shutdown..."
+#~ msgstr "Gašenje..."
+
+#~ msgid "Restart"
+#~ msgstr "Ponovo pokreni"
+
+#~ msgid "Suspend"
+#~ msgstr "Suspenduj"
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Odustani"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Da li ste sigurni da želite da zatvorite sve programe i da ponovo "
+#~ "pokrenete računar?"
+
+#~ msgid "Shutdown"
+#~ msgstr "Ugasi"
diff --git a/debian/po/ca.po b/debian/po/ca.po
new file mode 100644
index 0000000..4571f13
--- /dev/null
+++ b/debian/po/ca.po
@@ -0,0 +1,99 @@
+# debconf templates for xorg-x11 package
+# Catalan translation
+#
+#
+# Copyrights:
+# Branden Robinson, 2000-2004
+# Ivan Vilata i Balaguer <net.selidor at ivan>, 2002-2007
+#
+# This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package.
+# Please see debian/copyright.
+#
+# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+# this format, e.g. by running:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Some information specific to po-debconf are available at
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xdm 1:1.0.5-2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-22 11:00+0100\n"
+"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer <ivan at selidor.net>\n"
+"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan at lists.debian.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr "Escolliu el gestor de pantalla:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+"Un gestor de pantalla (display manager) és un programa que proporciona la "
+"capacitat d’un quadre gràfic d’entrada (login) a l’X Window System."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+"Només un gestor de pantalla pot gestionar un servidor X determinat, però "
+"teniu instaŀlats diversos paquets de gestor de pantalla. Per favor, "
+"escolliu quin gestor de pantalla s'executarà per defecte."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+"Poden haver diversos gestors de pantalla corrent simultàniament si es "
+"configuren per a gestionar diferents servidors; per a aconseguir açò, "
+"configureu adequadament els gestors de pantalla, editeu cadascun dels seus "
+"scripts d’inici en «/etc/init.d», i deshabiliteu la comprovació de gestor de "
+"pantalla per defecte."
+
+#~ msgid "Stop the xdm daemon?"
+#~ msgstr "Voleu detenir el dimoni «xdm»?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package "
+#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
+#~ "session."
+#~ msgstr ""
+#~ "El dimoni gestor de pantalla d’X, «xdm», sol ser detingut en actualitzar‐"
+#~ "ne i eliminar‐ne el paquet, però sembla que ara està gestionant almenys "
+#~ "una sessió X activa."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
+#~ "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
+#~ "restarted."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si es deté «xdm» ara, terminaran totes les sessions X que està "
+#~ "gestionant. Altrament, podeu deixar corrent «xdm», i la nova versió "
+#~ "surtirà efecte a la següent volta que el dimoni es reinicie."
diff --git a/debian/po/ca at valencia.po b/debian/po/ca at valencia.po
new file mode 100644
index 0000000..0b84228
--- /dev/null
+++ b/debian/po/ca at valencia.po
@@ -0,0 +1,86 @@
+# Catalan (Valencian) translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-06 04:49+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Catalan (Valencian) <ca at valencia@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Cancel·la"
+
+#~ msgid "Hibernate"
+#~ msgstr "Hiberna"
+
+#~ msgid "Large Font"
+#~ msgstr "Mida de lletra gran"
+
+#~ msgid "Restart..."
+#~ msgstr "Reinicia..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Esteu segur que voleu tancar tots els programes i reiniciar l'ordinador?"
+
+#~ msgid "Restart"
+#~ msgstr "Reinicia"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Esteu segur que voleu tancar tots els programes i aturar l'ordinador?"
+
+#~ msgid "Shutdown"
+#~ msgstr "Atura"
+
+#~ msgid "Shutdown..."
+#~ msgstr "Atura..."
+
+#~ msgid "Suspend"
+#~ msgstr "Atura temporalment"
diff --git a/debian/po/ckb.po b/debian/po/ckb.po
new file mode 100644
index 0000000..ff7582f
--- /dev/null
+++ b/debian/po/ckb.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# Kurdish (Sorani) translation for sddm
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-14 06:40+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Kurdish (Sorani) <ckb at li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
diff --git a/debian/po/cs.po b/debian/po/cs.po
new file mode 100644
index 0000000..59af671
--- /dev/null
+++ b/debian/po/cs.po
@@ -0,0 +1,96 @@
+# debconf templates for xdm package
+# Czech translation
+#
+#
+# Copyrights:
+# Branden Robinson, 2000-2004
+# Miroslav Kure <kurem at debian.cz>, 2004-2007
+#
+# This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package.
+# Please see debian/copyright.
+#
+# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+# this format, e.g. by running:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Some information specific to po-debconf are available at
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xdm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-24 10:42+0100\n"
+"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem at debian.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech at lists.debian.org>\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr "Výchozí správce obrazovky:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+"Správce obrazovky je program, který nabízí grafické přihlášení do systému X "
+"Window."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+"Je nainstalováno několik správců obrazovky, ale jen jeden může obsluhovat "
+"daný X server. Vyberte, který správce se má spouštět jako výchozí."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+"Více správců obrazovky může běžet zároveň pouze pokud spravují různé "
+"servery. Pro dosažení takového nastavení je musíte správně nakonfigurovat, "
+"upravit jejich spouštěcí skripty v /etc/init.d a zakázat kontrolu výchozího "
+"správce obrazovky."
+
+#~ msgid "Stop the xdm daemon?"
+#~ msgstr "Zastavit démona xdm?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package "
+#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
+#~ "session."
+#~ msgstr ""
+#~ "Démon xdm (X display manager) je obvykle při aktualizaci nebo odstranění "
+#~ "balíku zastaven, ale zdá se, že spravuje minimálně jedno X sezení."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
+#~ "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
+#~ "restarted."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pokud by byl xdm zastaven nyní, všechna jím spravovaná X sezení by se "
+#~ "ukončila. V opačném případě zůstane xdm běžet a nová verze se spustí s "
+#~ "příštím restartem démona."
diff --git a/debian/po/cy.po b/debian/po/cy.po
new file mode 100644
index 0000000..bf3644d
--- /dev/null
+++ b/debian/po/cy.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# Welsh translation for sddm
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-19 17:48+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Welsh <cy at li.org>\n"
+"Language: cy\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
diff --git a/debian/po/da.po b/debian/po/da.po
new file mode 100644
index 0000000..74a04b5
--- /dev/null
+++ b/debian/po/da.po
@@ -0,0 +1,85 @@
+# Danish translation xdm.
+# Copyright (C) 2010 xdm & nedenstående oversættere.
+# This file is distributed under the same license as the xdm package.
+# Branden Robinson, 2000-2004
+# Dennis Haney, 2002
+# Morten Brix Pedersen <morten at wtf.dk>, 2003.
+# Claus Hindsgaul <claus_h at image.dk>, 2004, 2005.
+# Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xdm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-01 19:21+0100\n"
+"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish at lists.debian.org>\n"
+"Language: da\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr "Standard for logindhåndtering:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+"En logindhåndtering er et program der giver et grafisk logind til X Window-"
+"systemet."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+"Der kan kun køre én logindhåndtering for hver X-server, men der er "
+"installeret flere logindhåndteringer. Vælg hvilken logindhåndtering der skal "
+"benyttes som standard."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+"Flere logindhåndteringer kan køre samtidig. hvis de er sat op til at "
+"håndtere forskellige servere. For at få dette til at fungere, skal "
+"logindhåndteringenerne sættes op til det. Det gør du ved at fjerne tjekket "
+"for standardlogindhåndtering i deres initialiseringsskripter i /etc/init.d."
+
+#~ msgid "Stop the xdm daemon?"
+#~ msgstr "Stop xdm-dæmonen?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package "
+#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
+#~ "session."
+#~ msgstr ""
+#~ "X-logindhåndteringsdæmonen (xdm) stoppes typisk under opgradering eller "
+#~ "afinstallation af pakken, men det ser ud til at der allerede kører mindst "
+#~ "én X-session."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
+#~ "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
+#~ "restarted."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hvis xdm bliver stoppet nu, vil alle de X-sessioner, den håndterer, blive "
+#~ "afbrudt. Ellers vil den nye version blive taget i brug, næste gang "
+#~ "dæmonen genstartes."
diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po
new file mode 100644
index 0000000..5b752a3
--- /dev/null
+++ b/debian/po/de.po
@@ -0,0 +1,111 @@
+# translation of xdm to german
+# debconf templates for xorg-x11 package
+# German translation
+#
+#
+# Copyrights:
+#
+# This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package.
+# Please see debian/copyright.
+#
+# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+# this format, e.g. by running:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Some information specific to po-debconf are available at
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+# Branden Robinson, 2000-2004.
+# Martin Schuster, 2001.
+# Sebastian Rittau, 2001.
+# Erich Schubert, 2001.
+# Knut Suebert, 2001.
+# Sebastian Feltel, 2001.
+# Philipp Matthias Hahn, 2001.
+# Veit Waltemath, 2002.
+# Andreas Metzler, 2002.
+# Alwin Meschede <ameschede at gmx.de>, 2004, 2005, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: de\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-24 12:33+0100\n"
+"Last-Translator: Alwin Meschede <ameschede at gmx.de>\n"
+"Language-Team: german <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr "Standardmäßiger Display-Manager:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+"Ein Display-Manager ist ein Programm, welches grafische Anmeldemöglichkeiten "
+"für das X Window System zur Verfügung stellt."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+"Nur ein einziger Display-Manager kann einen gegebenen X-Server verwalten, es "
+"sind allerdings mehrere Display-Manager installiert. Bitte wählen Sie den "
+"Display-Manager aus, der standardmäßig ausgeführt werden soll."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+"Es können mehrere Display-Manager gleichzeitig laufen, wenn diese so "
+"konfiguriert sind, dass sie verschiedene X-Server verwalten. Um dies zu "
+"erreichen, konfigurieren Sie die Display-Manager entsprechend, editieren Sie "
+"jedes ihrer Init-Skripte in /etc/init.d, und schalten Sie die Überprüfung "
+"auf einen Standard-Display-Manager ab."
+
+#~ msgid "Stop the xdm daemon?"
+#~ msgstr "Soll der xdm-Dienst gestoppt werden?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package "
+#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
+#~ "session."
+#~ msgstr ""
+#~ "Der X Display Manager (xdm) Dienst wird meist beim Aktualisieren oder "
+#~ "Entfernen eines Pakets gestoppt, aber er scheint mindestens eine laufende "
+#~ "X-Sitzung zu verwalten."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
+#~ "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
+#~ "restarted."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wenn xdm jetzt gestoppt wird, werden alle Sitzungen beendet, die er "
+#~ "gerade verwaltet. Alternativ können Sie xdm weiter laufen lassen, die "
+#~ "neue Version wird dann aktiv, sobald der Dienst das nächste Mal gestartet "
+#~ "wird."
diff --git a/debian/po/el.po b/debian/po/el.po
new file mode 100644
index 0000000..96f85ac
--- /dev/null
+++ b/debian/po/el.po
@@ -0,0 +1,113 @@
+# debconf templates for xorg-x11 package
+# Greek translation
+#
+#
+# Copyrights:
+# Branden Robinson, 2000-2004
+# Konstantinos Margaritis <markos at debian.org>, 2004
+#
+# This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package.
+# Please see debian/copyright.
+#
+# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+# this format, e.g. by running:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Some information specific to po-debconf are available at
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: el\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-12-19 18:40+0200\n"
+"Last-Translator: Konstantinos Margaritis <markos at debian.org>\n"
+"Language-Team: Greek <debian-l10n-greek at lists.debian.org>\n"
+"Language: el\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+#, fuzzy
+msgid "Default display manager:"
+msgstr "Επιλέξτε τον επιθυμητό διαχειριστή οθόνης."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+"Ο διαχειριστής οθόνης είναι ένα πρόγραμμα που προσφέρει τη δυνατότητα "
+"σύνδεσης στο σύστημα παραθύρων X μέσω γραφικού περιβάλλοντος."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+"Μόνο ένας διαχειριστής οθόνης μπορεί να χειρίζεται ένα συγκεκριμένο "
+"εξυπηρετητή X, αλλά περισσότεροι από ένας είναι εγκατεστημένοι. Παρακαλώ "
+"επιλέξτε τον διαχειριστή οθόνης που θα εκτελείται ως προκαθορισμένος."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+"Πολλαπλοί διαχειριστές οθόνης μπορούν να τρέχουν ταυτόχρονα, αν έχουν "
+"ρυθμιστεί να χειρίζονται διαφορετικούς διακομιστές X. Για να επιτευχθεί "
+"αυτό, ρυθμίστε τους διαχειριστές οθόνης κατάλληλα, επεξεργαστείτε τα αρχεία "
+"εκκίνησής τους στον κατάλογο /etc/init.d, και απενεργοποιήστε τον έλεγχο για "
+"προκαθορισμένο διαχειριστή οθόνης."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop the xdm daemon?"
+#~ msgstr "Θέλετε να σταματήσετε να χρησιμοποιείτε τον δαίμονα xdm;"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package "
+#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
+#~ "session."
+#~ msgstr ""
+#~ "Κανονικά, η λειτουργία του δαίμονα του διαχειριστή οθόνης των X (xdm) "
+#~ "διακόπτεται με κάθε αναβάθμιση και διαγραφή του πακέτου, αλλά στη "
+#~ "συγκεκριμένη περίπτωση φαίνεται ότι διαχειρίζεται ήδη τουλάχιστον μια "
+#~ "συνεδρία των X (X session). Αν ο xdm τερματιστεί τώρα, οποιεσδήποτε "
+#~ "συνεδρίες των X χειρίζεται θα τερματιστούν επίσης. Διαφορετικά, μπορείτε "
+#~ "να αφήσετε τον xdm να συνεχίσει τη λειτουργία του και η νέα έκδοση να "
+#~ "χρησιμοποιηθεί την επόμενη φορά που θα τρέξει ο δαίμονας."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
+#~ "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
+#~ "restarted."
+#~ msgstr ""
+#~ "Κανονικά, η λειτουργία του δαίμονα του διαχειριστή οθόνης των X (xdm) "
+#~ "διακόπτεται με κάθε αναβάθμιση και διαγραφή του πακέτου, αλλά στη "
+#~ "συγκεκριμένη περίπτωση φαίνεται ότι διαχειρίζεται ήδη τουλάχιστον μια "
+#~ "συνεδρία των X (X session). Αν ο xdm τερματιστεί τώρα, οποιεσδήποτε "
+#~ "συνεδρίες των X χειρίζεται θα τερματιστούν επίσης. Διαφορετικά, μπορείτε "
+#~ "να αφήσετε τον xdm να συνεχίσει τη λειτουργία του και η νέα έκδοση να "
+#~ "χρησιμοποιηθεί την επόμενη φορά που θα τρέξει ο δαίμονας."
diff --git a/debian/po/en_AU.po b/debian/po/en_AU.po
new file mode 100644
index 0000000..483e477
--- /dev/null
+++ b/debian/po/en_AU.po
@@ -0,0 +1,86 @@
+# English (Australia) translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-19 13:08+0000\n"
+"Last-Translator: Joel Pickett <jlkpcktt at gmail.com>\n"
+"Language-Team: English (Australia) <en_AU at li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Large Font"
+#~ msgstr "Large Font"
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Cancel"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+
+#~ msgid "Hibernate"
+#~ msgstr "Hibernate"
+
+#~ msgid "Restart"
+#~ msgstr "Restart"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?"
+
+#~ msgid "Shutdown"
+#~ msgstr "Shutdown"
+
+#~ msgid "Restart..."
+#~ msgstr "Restart..."
+
+#~ msgid "Shutdown..."
+#~ msgstr "Shutdown..."
+
+#~ msgid "Suspend"
+#~ msgstr "Suspend"
diff --git a/debian/po/en_CA.po b/debian/po/en_CA.po
new file mode 100644
index 0000000..a658114
--- /dev/null
+++ b/debian/po/en_CA.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# English (Canada) translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-27 22:00+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: English (Canada) <en_CA at li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
diff --git a/debian/po/en_GB.po b/debian/po/en_GB.po
new file mode 100644
index 0000000..5da5863
--- /dev/null
+++ b/debian/po/en_GB.po
@@ -0,0 +1,86 @@
+# English (United Kingdom) translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-29 16:01+0000\n"
+"Last-Translator: Lazlo <Unknown>\n"
+"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB at li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Large Font"
+#~ msgstr "Large Font"
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Cancel"
+
+#~ msgid "Hibernate"
+#~ msgstr "Hibernate"
+
+#~ msgid "Restart..."
+#~ msgstr "Restart..."
+
+#~ msgid "Shutdown..."
+#~ msgstr "Shutdown..."
+
+#~ msgid "Suspend"
+#~ msgstr "Suspend"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+
+#~ msgid "Restart"
+#~ msgstr "Restart"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+
+#~ msgid "Shutdown"
+#~ msgstr "Shutdown"
diff --git a/debian/po/eo.po b/debian/po/eo.po
new file mode 100644
index 0000000..5095b86
--- /dev/null
+++ b/debian/po/eo.po
@@ -0,0 +1,85 @@
+# Esperanto translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-24 21:19+0000\n"
+"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <Unknown>\n"
+"Language-Team: Esperanto <eo at li.org>\n"
+"Language: eo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Nuligi"
+
+#~ msgid "Shutdown"
+#~ msgstr "Elŝalti"
+
+#~ msgid "Suspend"
+#~ msgstr "Paŭzigi"
+
+#~ msgid "Shutdown..."
+#~ msgstr "Elŝalti..."
+
+#~ msgid "Hibernate"
+#~ msgstr "Pasivumigi"
+
+#~ msgid "Large Font"
+#~ msgstr "Granda tiparo"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ĉu vi certe volas fermi ĉiujn programojn kaj restarti la komputilon?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#~ msgstr "Ĉu vi certe volas fermi ĉiujn programojn kaj elŝalti la komputilon?"
+
+#~ msgid "Restart"
+#~ msgstr "Restartigi"
+
+#~ msgid "Restart..."
+#~ msgstr "Restartigi..."
diff --git a/debian/po/es.po b/debian/po/es.po
new file mode 100644
index 0000000..34b3638
--- /dev/null
+++ b/debian/po/es.po
@@ -0,0 +1,106 @@
+# xdm po-debconf translation to Spanish
+# Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2008
+# This file is distributed under the same license as the xdm package.
+#
+# Changes:
+# - Initial translation
+# Branden Robinson 2000-2004
+# Carlos Valdivia Yagüe, 2001
+# Javier Fernandez-Sanguino Peña, 2003
+# David Martínez Moreno, 2001, 2002, 2005
+# Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado at gmail.com>
+#
+# Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la
+# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
+# formato, por ejemplo ejecutando:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+# Equipo de traducción al español, por favor, lean antes de traducir
+# los siguientes documentos:
+#
+# - El proyecto de traducción de Debian al español
+# http://www.debian.org/intl/spanish/
+# especialmente las notas de traducción en
+# http://www.debian.org/intl/spanish/notas
+#
+# - La guía de traducción de po's de debconf:
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xdm 1:1.0.5-2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-30 22:46+0100\n"
+"Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado at gmail.com>\n"
+"Language-Team: ES <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr "Gestor de sesiones predeterminado:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+"Un gestor de sesiones es un programa que le ofrece la posibilidad de "
+"identificarse gráficamente en su sistema mediante el sistema de ventanas de "
+"X."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+"Sólo un gestor de sesiones puede gestionar un servidor de X dado, pero están "
+"instalados varios paquetes de gestores de sesiones. Por favor, seleccione "
+"cuál gestor de sesiones debería ejecutarse de manera predeterminada."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+"Se pueden ejecutar múltiples gestores de sesiones simultáneamente si se "
+"configuran para gestionar distintos servidores; para conseguirlo, configure "
+"los gestores de sesiones apropiadamente, edite cada uno de sus scripts de "
+"inicio en «/etc/init.d», y desactive la comprobación del gestor de sesiones "
+"predeterminado."
+
+#~ msgid "Stop the xdm daemon?"
+#~ msgstr "¿Desea detener el demonio de xdm?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package "
+#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
+#~ "session."
+#~ msgstr ""
+#~ "El demonio del gestor de sesiones de X (xdm) generalmente se detiene al "
+#~ "actualizar los paquetes y al eliminarlos, pero parece que en este momento "
+#~ "está gestionando al menos una sesión de X."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
+#~ "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
+#~ "restarted."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si detiene xdm ahora, cualquier sesión de X que gestione será "
+#~ "interrumpida. De otro modo, la nueva versión tendrá efecto cuando el "
+#~ "demonio se reinicie."
diff --git a/debian/po/et.po b/debian/po/et.po
new file mode 100644
index 0000000..616ba1a
--- /dev/null
+++ b/debian/po/et.po
@@ -0,0 +1,87 @@
+# Estonian translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-28 16:42+0000\n"
+"Last-Translator: Jalakas <Unknown>\n"
+"Language-Team: Estonian <et at li.org>\n"
+"Language: et\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kas oled kindel, et tahad kõik programmid sulgeda ja arvuti taaskäivitada?"
+
+#~ msgid "Restart"
+#~ msgstr "Taaskäivita"
+
+#~ msgid "Shutdown"
+#~ msgstr "Lülita välja"
+
+#~ msgid "Large Font"
+#~ msgstr "Suur kiri"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kas oled kindel, et tahad kõik programmid sulgeda ja arvuti välja "
+#~ "lülitada?"
+
+#~ msgid "Suspend"
+#~ msgstr "Uinak"
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Loobu"
+
+#~ msgid "Hibernate"
+#~ msgstr "Talveuni"
+
+#~ msgid "Restart..."
+#~ msgstr "Taaskäivita..."
+
+#~ msgid "Shutdown..."
+#~ msgstr "Lülita välja..."
diff --git a/debian/po/eu.po b/debian/po/eu.po
new file mode 100644
index 0000000..b66bb43
--- /dev/null
+++ b/debian/po/eu.po
@@ -0,0 +1,101 @@
+# translation of xdm-eu.po to librezale
+# debconf templates for xorg-x11 package
+# Euskara translation
+#
+#
+# Copyright:
+#
+# This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package.
+# Please see debian/copyright.
+#
+# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+# this format, e.g. by running:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Some information specific to po-debconf is available at
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+# Branden Robinson, 2000-2004.
+# Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2005, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xdm-eu\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-22 16:06+0100\n"
+"Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
+"Language-Team: librezale <librezale at librezale.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr "Lehenetsiriko pantaila kudeatzailea:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+"Pantaila kudeatzailea X Leiho Sistemarako saio hasiera grafiko aukera ematen "
+"duen programa bat da."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+"Jakindako X zerbitzari bat pantaila kudeatzaile batek bakarrik kudea dezake, "
+"baina pantaila kudeatzaile anitz daude instalaturik. Hautatu zein pantaila "
+"kudeatzaile erabili nahi duzun lehenetsi bezala."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+"Pantaila kudeatzaile anitz batera martxan egon daitezke, zerbitzari "
+"ezberdinak kudeatzeko konfiguraturik badaude; hau lortzeko, pantaila "
+"kudeatzaileak behar bezala konfiguratu eta /etc/init.d-eko init script-ean "
+"lehenetsiriko pantaila kudeatzailea arakatzeko aukera ezgaitu."
+
+#~ msgid "Stop the xdm daemon?"
+#~ msgstr "Xdm deabrua gelditu?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package "
+#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
+#~ "session."
+#~ msgstr ""
+#~ "X Pantaila Kudeatzaile (xdm) deabrua arruntean gelditu egiten da pakete "
+#~ "eguneraketa edo ezabaketa egiterakoan, baina dirudienez martxan dagoen X "
+#~ "saio bat beintzat kudeatzen ari da."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
+#~ "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
+#~ "restarted."
+#~ msgstr ""
+#~ "xdm orain gelditu ezkero, kudeatzen ari den edozein X saio itxi egingo "
+#~ "da. Bestela xdm martxan utz dezakezu eta bersio berria deabrua abiarazten "
+#~ "den hurrengo aldian erabiliko da."
diff --git a/debian/po/fa.po b/debian/po/fa.po
new file mode 100644
index 0000000..e84811e
--- /dev/null
+++ b/debian/po/fa.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# Persian translation for sddm
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-24 17:32+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Persian <fa at li.org>\n"
+"Language: fa\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
diff --git a/debian/po/fi.po b/debian/po/fi.po
new file mode 100644
index 0000000..6b33524
--- /dev/null
+++ b/debian/po/fi.po
@@ -0,0 +1,78 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xdm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-29 15:30+0200\n"
+"Last-Translator: Esko Arajärvi <edu at iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish at lists.debian.org>\n"
+"Language: fi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Finnish\n"
+"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr "Oletusnäytönhallintaohjelma:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+"Näytönhallintaohjelma on ohjelma, joka tarjoaa graafisen "
+"sisäänkirjautumisruudun X-ikkunointijärjestelmään."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+"Kutakin X-palvelinta voi hoitaa vain yksi näytönhallintaohjelma, mutta "
+"useampia näytönhallintaohjelmapaketteja on asennettuna. Valitse mikä "
+"näytönhallintaohjelma tulisi ajaa oletuksena."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+"Useampi näytönhallintaohjelma voi olla ajossa yhtäaikaisesti, jos ne on "
+"asetettu hoitamaan eri palvelimia. Saadaksesi tämän aikaan, aseta "
+"näytönhallintaohjelmat tämän mukaisesti, muokkaa kunkin niistä "
+"alustustiedostoja hakemistossa /etc/init.d ja poista "
+"oletusnäytönhallintaohjelman tarkistus käytöstä."
+
+#~ msgid "Stop the xdm daemon?"
+#~ msgstr "Pysäytetäänkö xdm-taustaohjelma?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package "
+#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
+#~ "session."
+#~ msgstr ""
+#~ "X display manager (xdm) -taustaohjelma pysäytetään yleensä päivitettäessä "
+#~ "tai poistettaessa pakettia, mutta se näyttää hoitavan ainakin yhtä ajossa "
+#~ "olevaa X-istuntoa."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
+#~ "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
+#~ "restarted."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jos xdm pysäytetään nyt, kaikki sen hoitamat X-istunnot lopetetaan. "
+#~ "Muussa tapauksessa uusi versio otetaan käyttöön ensi kerralla, kun "
+#~ "taustaohjelma käynnistetään uudelleen."
diff --git a/debian/po/fo.po b/debian/po/fo.po
new file mode 100644
index 0000000..7505b72
--- /dev/null
+++ b/debian/po/fo.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# Faroese translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-18 23:45+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Faroese <fo at li.org>\n"
+"Language: fo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po
new file mode 100644
index 0000000..14beffb
--- /dev/null
+++ b/debian/po/fr.po
@@ -0,0 +1,106 @@
+# translation of fr.po to French
+# debconf templates for xorg-x11 package
+# French translation
+#
+#
+# Copyrights:
+#
+# This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package.
+# Please see debian/copyright.
+#
+# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+# this format, e.g. by running:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Some information specific to po-debconf are available at
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+# Branden Robinson, 2000-2004.
+# Thomas Morin, 2001.
+# Patrice Karatchentzeff, 2001.
+# Jérôme Schell, 2001.
+# Jean-Christophe Dubacq, 2002.
+# Christian Perrier <bubulle at debian.org>, 2003, 2004, 2006, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: fr\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-22 20:06+0100\n"
+"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle at debian.org>\n"
+"Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
+"Language: fr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
+"\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr "Gestionnaire graphique de session par défaut :"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+"Un gestionnaire graphique de session est un programme qui permet de se "
+"connecter depuis le système X Window."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+"Un seul gestionnaire graphique de session peut s'occuper d'un serveur X "
+"donné, bien que plusieurs gestionnaires puissent être installés "
+"simultanément. Veuillez choisir celui qui sera utilisé par défaut."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+"Plusieurs gestionnaires graphiques peuvent être lancés en même temps, s'ils "
+"gèrent des serveurs X différents ; pour cela, configurez correctement chacun "
+"des gestionnaires graphiques, modifiez leurs scripts de lancement dans /etc/"
+"init.d, et désactivez le test de gestionnaire graphique par défaut."
+
+#~ msgid "Stop the xdm daemon?"
+#~ msgstr "Faut-il arrêter le démon xdm ?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package "
+#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
+#~ "session."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le gestionnaire de sessions X (xdm) est généralement arrêté lors de la "
+#~ "mise à jour ou de la suppression du paquet. Cependant, il semble qu'il "
+#~ "gère actuellement encore au moins une session X."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
+#~ "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
+#~ "restarted."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si xdm est arrêté maintenant, toutes les sessions X qu'il gère seront "
+#~ "terminées. L'autre possibilité est de laisser fonctionner xdm, la "
+#~ "nouvelle version ne devenant active qu'au prochain redémarrage du démon."
diff --git a/debian/po/fr_CA.po b/debian/po/fr_CA.po
new file mode 100644
index 0000000..47a8307
--- /dev/null
+++ b/debian/po/fr_CA.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# French (Canada) translation for sddm
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-31 22:19+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: French (Canada) <fr_CA at li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
diff --git a/debian/po/fy.po b/debian/po/fy.po
new file mode 100644
index 0000000..951a881
--- /dev/null
+++ b/debian/po/fy.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# Frisian translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-21 11:54+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Frisian <fy at li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
diff --git a/debian/po/gd.po b/debian/po/gd.po
new file mode 100644
index 0000000..1e1db33
--- /dev/null
+++ b/debian/po/gd.po
@@ -0,0 +1,82 @@
+# Gaelic; Scottish translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-16 22:47+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Gaelic; Scottish <gd at li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Sguir dheth"
+
+#~ msgid "Hibernate"
+#~ msgstr "Dèan cadal-geamhraidh"
+
+#~ msgid "Restart..."
+#~ msgstr "Ath-thòisich..."
+
+#~ msgid "Suspend"
+#~ msgstr "Cuir dàil ann"
+
+#~ msgid "Shutdown"
+#~ msgstr "Dùin sìos"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson gach prògram a dhùnadh is an "
+#~ "coimpiutair ath-thòiseachadh?"
+
+#~ msgid "Restart"
+#~ msgstr "Ath-thòisich"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson gach prògram a dhùnadh agus an "
+#~ "coimpiutair a chur dheth?"
diff --git a/debian/po/gl.po b/debian/po/gl.po
new file mode 100644
index 0000000..5328c7a
--- /dev/null
+++ b/debian/po/gl.po
@@ -0,0 +1,85 @@
+# debconf templates for xorg-x11 package
+# Galician translation
+#
+#
+# Copyrights:
+# Branden Robinson, 2000-2004
+# Jacobo Tarrio, 2001, 2006
+#
+# This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package.
+# Please see debian/copyright.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xorg-x11\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-22 13:03+0100\n"
+"Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio at debian.org>\n"
+"Language-Team: Galician <trasno at ceu.fi.udc.es>\n"
+"Language: gl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr "Xestor de pantalla por defecto:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+"Un xestor de pantalla é un programa que fornece capacidades de inicio de "
+"sesión gráfico para o sistema X Window."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+"Só un xestor de pantalla pode xestionar un servidor X determinado, pero hai "
+"varios paquetes de xestores de pantalla instalados. Escolla o xestor de "
+"pantalla que se debería executar por defecto."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+"Pódense executar varios xestores de pantalla ao mesmo tempo se se configuran "
+"para xestionar servidores distintos; para facelo, configure os xestores de "
+"pantalla, edite cada un dos scripts de inicio de /etc/init.d e desactive a "
+"comprobación do xestor de pantalla por defecto."
+
+#~ msgid "Stop the xdm daemon?"
+#~ msgstr "¿Deter o servizo de xdm?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package "
+#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
+#~ "session."
+#~ msgstr ""
+#~ "Adoita se deter o servizo do xestor de pantalla de X (xdm) ao actualizar "
+#~ "ou eliminar o paquete, pero semella que está a xestionar alomenos unha "
+#~ "sesión X en execución."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
+#~ "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
+#~ "restarted."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se se detén xdm agora, hase cortar calquera sesión X que xestione. Se "
+#~ "non, a nova versión ha tomar efecto a próxima vez que reinicie o servizo."
diff --git a/debian/po/gu.po b/debian/po/gu.po
new file mode 100644
index 0000000..6da061d
--- /dev/null
+++ b/debian/po/gu.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# Gujarati translation for sddm
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-02 14:51+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Gujarati <gu at li.org>\n"
+"Language: gu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
diff --git a/debian/po/he.po b/debian/po/he.po
new file mode 100644
index 0000000..c2ccba0
--- /dev/null
+++ b/debian/po/he.po
@@ -0,0 +1,84 @@
+# Hebrew translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-13 14:34+0000\n"
+"Last-Translator: Yaron <sh.yaron at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hebrew <he at li.org>\n"
+"Language: he\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Large Font"
+#~ msgstr "גופן גדול"
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "ביטול"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+#~ msgstr "האם אכן ברצונך לסגור את כל התכניות ולהפעיל מחדש את המחשב?"
+
+#~ msgid "Restart"
+#~ msgstr "הפעלה מחדש"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#~ msgstr "האם אכן ברצונך לסגור את כל התבניות ולכבות את המחשב?"
+
+#~ msgid "Shutdown"
+#~ msgstr "כיבוי"
+
+#~ msgid "Hibernate"
+#~ msgstr "מצב שינה"
+
+#~ msgid "Restart..."
+#~ msgstr "הפעלה מחדש..."
+
+#~ msgid "Shutdown..."
+#~ msgstr "כיבוי..."
+
+#~ msgid "Suspend"
+#~ msgstr "השהיה"
diff --git a/debian/po/hi.po b/debian/po/hi.po
new file mode 100644
index 0000000..cc7a84e
--- /dev/null
+++ b/debian/po/hi.po
@@ -0,0 +1,76 @@
+# Hindi translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-27 14:57+0000\n"
+"Last-Translator: Abhijeet Kumar Singh <neo.1in at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hindi <hi at li.org>\n"
+"Language: hi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Shutdown..."
+#~ msgstr "कंप्यूटर बंद करें"
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "रद्द करें"
+
+#~ msgid "Shutdown"
+#~ msgstr "बंद करें"
+
+#~ msgid "Hibernate"
+#~ msgstr "सुषुप्तावस्था मे डालें"
+
+#~ msgid "Restart..."
+#~ msgstr "पुनः आरंभ करें..."
+
+#~ msgid "Suspend"
+#~ msgstr "निलम्बित करें"
+
+#~ msgid "Large Font"
+#~ msgstr "बड़ा फ़ॉन्ट"
+
+#~ msgid "Restart"
+#~ msgstr "फिर से चालू करें"
diff --git a/debian/po/hr.po b/debian/po/hr.po
new file mode 100644
index 0000000..ef4392d
--- /dev/null
+++ b/debian/po/hr.po
@@ -0,0 +1,87 @@
+# Croatian translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# gogo <trebelnik2 at gmail.com>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-11 07:49+0000\n"
+"Last-Translator: gogo <trebelnik2 at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Croatian <hr at li.org>\n"
+"Language: hr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Otkaži"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Jeste li sigurni da želite zatvoriti sve programe i ponovno pokrenuti "
+#~ "računalo?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Jeste li sigurni da želite zatvoriti sve programe i isključiti računalo?"
+
+#~ msgid "Shutdown..."
+#~ msgstr "Isključivanje..."
+
+#~ msgid "Hibernate"
+#~ msgstr "Hibernacija"
+
+#~ msgid "Restart"
+#~ msgstr "Ponovno pokretanje"
+
+#~ msgid "Shutdown"
+#~ msgstr "Isključivanje"
+
+#~ msgid "Restart..."
+#~ msgstr "Ponovno pokretanje..."
+
+#~ msgid "Suspend"
+#~ msgstr "Suspenzija"
+
+#~ msgid "Large Font"
+#~ msgstr "Velika slova"
diff --git a/debian/po/hu.po b/debian/po/hu.po
new file mode 100644
index 0000000..c5bf188
--- /dev/null
+++ b/debian/po/hu.po
@@ -0,0 +1,88 @@
+# Hungarian translation for sddm
+# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-12 10:25+0000\n"
+"Last-Translator: Richard Somlói <ricsipontaz at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hungarian <hu at li.org>\n"
+"Language: hu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Large Font"
+#~ msgstr "Nagy betűméret"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Biztos benne, hogy bezárja az összes programot, és újraindítja a "
+#~ "számítógépet?"
+
+#~ msgid "Restart"
+#~ msgstr "Újraindítás"
+
+#~ msgid "Shutdown"
+#~ msgstr "Leállítás"
+
+#~ msgid "Hibernate"
+#~ msgstr "Hibernálás"
+
+#~ msgid "Shutdown..."
+#~ msgstr "Leállítás…"
+
+#~ msgid "Suspend"
+#~ msgstr "Felfüggesztés"
+
+#~ msgid "Restart..."
+#~ msgstr "Újraindítás…"
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Mégse"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Biztos benne, hogy bezárja az összes programot, és leállítja a "
+#~ "számítógépet?"
diff --git a/debian/po/ia.po b/debian/po/ia.po
new file mode 100644
index 0000000..7e6add5
--- /dev/null
+++ b/debian/po/ia.po
@@ -0,0 +1,75 @@
+# Interlingua translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-11 04:43+0000\n"
+"Last-Translator: Emilio Sepulveda <Unknown>\n"
+"Language-Team: Interlingua <ia at li.org>\n"
+"Language: ia\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Cancellar"
+
+#~ msgid "Restart"
+#~ msgstr "Re-initiar"
+
+#~ msgid "Hibernate"
+#~ msgstr "Hibernar"
+
+#~ msgid "Restart..."
+#~ msgstr "Reinitiar..."
+
+#~ msgid "Suspend"
+#~ msgstr "Suspender"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Secur que tu vole clauder tote le programmas e reinitiar le computator?"
+
+#~ msgid "Shutdown..."
+#~ msgstr "Clauder omne..."
diff --git a/debian/po/id.po b/debian/po/id.po
new file mode 100644
index 0000000..7c3dcad
--- /dev/null
+++ b/debian/po/id.po
@@ -0,0 +1,84 @@
+# Indonesian translation for sddm
+# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-07 06:56+0000\n"
+"Last-Translator: Dirgita <Unknown>\n"
+"Language-Team: Indonesian <id at li.org>\n"
+"Language: id\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Batal"
+
+#~ msgid "Restart"
+#~ msgstr "Nyalakan Ulang"
+
+#~ msgid "Shutdown"
+#~ msgstr "Matikan"
+
+#~ msgid "Hibernate"
+#~ msgstr "Hibernasi"
+
+#~ msgid "Shutdown..."
+#~ msgstr "Matikan..."
+
+#~ msgid "Large Font"
+#~ msgstr "Fonta Besar"
+
+#~ msgid "Suspend"
+#~ msgstr "Suspensi"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+#~ msgstr "Tutup semua program dan nyalakan ulang komputer?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#~ msgstr "Tutup semua program dan matikan komputer?"
+
+#~ msgid "Restart..."
+#~ msgstr "Nyalakan Ulang..."
diff --git a/debian/po/is.po b/debian/po/is.po
new file mode 100644
index 0000000..2fa2f20
--- /dev/null
+++ b/debian/po/is.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# Icelandic translation for sddm
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 04:32+0000\n"
+"Last-Translator: Andri Thorlacius <Unknown>\n"
+"Language-Team: Icelandic <is at li.org>\n"
+"Language: is\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
diff --git a/debian/po/it.po b/debian/po/it.po
new file mode 100644
index 0000000..f91415c
--- /dev/null
+++ b/debian/po/it.po
@@ -0,0 +1,102 @@
+# debconf templates for xorg-x11 package
+# Italian translation
+#
+#
+# Copyrights:
+# Branden Robinson, 2000-2004
+# Matteo Dell'Amico, 2002
+# Emanuele Aina, 2002
+# Luca Monducci, 2004
+# Danilo Piazzalunga, 2004-2007
+#
+# This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package.
+# Please see debian/copyright.
+#
+# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+# this format, e.g. by running:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Some information specific to po-debconf are available at
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xorg-x11 6.8.2.dfsg.1-10\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-25 14:40+0200\n"
+"Last-Translator: Danilo Piazzalunga <danilopiazza at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian <tp at lists.linux.it>\n"
+"Language: it\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr "Display manager predefinito."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+"Un display manager è un programma che fornisce capacità di login grafico per "
+"il sistema X Window."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+"Solo un display manager può gestire un dato server X, ma sono installati più "
+"pacchetti di display manager. Scegliere il display manager da usare come "
+"predefinito."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+"Possono essere eseguiti più display manager contemporaneamente, a patto che "
+"siano impostati per gestire server diversi; per fare questo, configurare i "
+"display manager in maniera appropriata, modificare ciascuno dei loro script "
+"di avvio in /etc/init.d e disabilitare il controllo per un display manager "
+"predefinito."
+
+#~ msgid "Stop the xdm daemon?"
+#~ msgstr "Arrestare il demone xdm?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package "
+#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
+#~ "session."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il demone del display manager X (xdm) viene tipicamente fermato in fase "
+#~ "di aggiornamento o rimozione del pacchetto, ma pare che al momento stia "
+#~ "gestendo almeno una sessione attiva di X."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
+#~ "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
+#~ "restarted."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se xdm viene arrestato ora, anche tutte le sessioni di X che gestisce "
+#~ "verranno terminate. In alternativa, la nuova versione sarà usata a "
+#~ "partire dal prossimo avvio del demone."
diff --git a/debian/po/ja.po b/debian/po/ja.po
new file mode 100644
index 0000000..194652b
--- /dev/null
+++ b/debian/po/ja.po
@@ -0,0 +1,102 @@
+# debconf templates for xorg-x11 package
+# Japanese translation
+#
+#
+# Copyrights:
+# Branden Robinson, 2000-2004
+# ISHIKAWA Mutsumi, 2001
+# Tomohiro KUBOTA, 2001, 2002
+# Kenshi Muto, 2001, 2003, 2004
+# Takeo Nakano, 2001, 2003
+#
+# This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package.
+# Please see debian/copyright.
+#
+# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+# this format, e.g. by running:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Some information specific to po-debconf are available at
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xorg-x11 6.9.dfsg.1-3+SVN\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-22 19:09+0900\n"
+"Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto at debian.org> and ISHIKAWA Mutsumi "
+"<ishikawa at debian.org>\n"
+"Language-Team: Japanese <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
+"Language: ja\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr "デフォルトのディスプレイマネージャ:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+"ディスプレイマネージャとは、X Window System 上でのグラフィカルなログイン機能"
+"を提供するものです。"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+"ひとつの X サーバを管理できるのはひとつのディスプレイマネージャだけですが、"
+"ディスプレイマネージャパッケージが複数インストールされています。どのディスプ"
+"レイマネージャをデフォルトで起動させるか選択して下さい。"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+"異なるサーバを担当するように設定すれば、複数のディスプレイサーバは同時に動作"
+"できます。そのようにするには、/etc/init.d にある各ディスプレイマネージャの初"
+"期化スクリプトを編集し、デフォルトディスプレイマネージャのチェックを無効にし"
+"て下さい。"
+
+#~ msgid "Stop the xdm daemon?"
+#~ msgstr "xdm デーモンを停止しますか?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package "
+#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
+#~ "session."
+#~ msgstr ""
+#~ "X ディスプレイマネージャ (xdm) デーモンは、普通、パッケージの更新や削除の"
+#~ "際に停止させられます。しかし xdm は現在動作中の X セッションを最低ひとつは"
+#~ "管理しているようです。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
+#~ "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
+#~ "restarted."
+#~ msgstr ""
+#~ "いま xdm を停止すると、この xdm が管理している X セッションは停止します。"
+#~ "あるいは次にデーモンをリスタートしたときに新しいバージョンの xdm を有効に"
+#~ "することもできます。"
diff --git a/debian/po/kk.po b/debian/po/kk.po
new file mode 100644
index 0000000..dce8ec4
--- /dev/null
+++ b/debian/po/kk.po
@@ -0,0 +1,96 @@
+# Kazakh translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-31 05:52+0000\n"
+"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <Unknown>\n"
+"Language-Team: Kazakh <kk at li.org>\n"
+"Language: kk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr "Үнсіз келісім дисплей басқарушысы:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+"Дисплей басқарушысы - X Window жүйесі үшін графикалық жүйеге кіру "
+"мүмкіндігін ұсынатын бағдарлама."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+"X серверін тек бір дисплей басқарушысы басқара алады, бірақ бірнеше дисплей "
+"басқарушысы дестелері орнатылған. Үнсіз келісім бойынша қайсысы "
+"қолданылатынын таңдаңыз."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+"Бір уақытта бірнеше дисплей басқарушысы жұмыс істей алады, егер олар әр "
+"түрлі серверлерді басқаратын болса; осыған қол жеткізу үшін, дисплей "
+"басқарушыларын сәйкесінше баптаңыз, олардың init скриптерін /etc/init.d "
+"ішінде түзетіп, үнсіз келісім бойынша дисплей басқарушысын тексеруді "
+"сөндіріңіз."
+
+#~ msgid "Large Font"
+#~ msgstr "Үлкен қаріп"
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Бас тарту"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Барлық бағдарламаларды жауып, компьютеріңізді қайта жүктеуді қалайсыз ба?"
+
+#~ msgid "Restart"
+#~ msgstr "Қайта жүктеу"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Барлық бағдарламаларды жауып, компьютеріңізді сөндіруді қалайсыз ба?"
+
+#~ msgid "Shutdown"
+#~ msgstr "Сөндіру"
+
+#~ msgid "Shutdown..."
+#~ msgstr "Сөндіру..."
+
+#~ msgid "Hibernate"
+#~ msgstr "Гибернация"
+
+#~ msgid "Suspend"
+#~ msgstr "Ұйықтату"
+
+#~ msgid "Restart..."
+#~ msgstr "Қайта жүктеу..."
diff --git a/debian/po/kl.po b/debian/po/kl.po
new file mode 100644
index 0000000..c52916e
--- /dev/null
+++ b/debian/po/kl.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# Greenlandic (Kalaallisut) translation for sddm
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-10 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Greenlandic (Kalaallisut) <kl at li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
diff --git a/debian/po/km.po b/debian/po/km.po
new file mode 100644
index 0000000..31df6fc
--- /dev/null
+++ b/debian/po/km.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# Khmer translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-20 02:55+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Khmer <km at li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
diff --git a/debian/po/kn.po b/debian/po/kn.po
new file mode 100644
index 0000000..73f3c4b
--- /dev/null
+++ b/debian/po/kn.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# Kannada translation for sddm
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-01 09:17+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Kannada <kn at li.org>\n"
+"Language: kn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
diff --git a/debian/po/ko.po b/debian/po/ko.po
new file mode 100644
index 0000000..ea12fe2
--- /dev/null
+++ b/debian/po/ko.po
@@ -0,0 +1,78 @@
+# Korean translations for xdm package
+# xdm 패키지에 대한 한국어 번역문.
+# Copyright (C) 2007 THE xdm'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xdm package.
+# Sunjae Park <darehanl at gmail.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xdm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-07 20:03-0400\n"
+"Last-Translator: Sunjae Park <darehanl at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Korean <debian-l10n-korean at lists.debian.org>\n"
+"Language: ko\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr "기본 화면관리자:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+"화면 관리자는 그래픽 로그인 기능을 제공하는 X 윈도우 시스템을 위한 프로그램입"
+"니다."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+"한 화면관리자는 X 서버 하나만을 관리할 수 있는데도 설치된 화면 관리자가 여러 "
+"개 있습니다. 기본으로 사용할 화면관리자를 선택해주십시오."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+"서로 다른 서버를 관리하도록 설정할 경우 화면관리자를 동시에 여러 개 실행시킬 "
+"수 있습니다. 이를 위해서는 각각의 화면관리자를 적절히 설정하고 /etc/init.d에 "
+"에 있는 init 스크립트를 수정해서 기본 화면관리자 검사를 비활성하십시오."
+
+#~ msgid "Stop the xdm daemon?"
+#~ msgstr "xdm 데몬을 중지시킬까요?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package "
+#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
+#~ "session."
+#~ msgstr ""
+#~ "X 화면관리자(xdm) 데몬은 일반적으로 꾸러미를 설치하고 업그레이드할 때 중지"
+#~ "되지만 현재 하나 이상의 X 세션을 관리하는 중인 것 같습니다."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
+#~ "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
+#~ "restarted."
+#~ msgstr ""
+#~ "xdm을 지금 중지시키면 xdm이 관리하고 있는 X 세션은 모두 중단됩니다. 지금 "
+#~ "중지시키지 않으면 새로 설치한 버전은 데몬을 다시 시작할 때부터 사용됩니다."
diff --git a/debian/po/ku.po b/debian/po/ku.po
new file mode 100644
index 0000000..cc5d8f7
--- /dev/null
+++ b/debian/po/ku.po
@@ -0,0 +1,85 @@
+# Kurdish translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-03 23:00+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Kurdish <ku at li.org>\n"
+"Language: ku\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Large Font"
+#~ msgstr "Curenivîsê mezin"
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Betal"
+
+#~ msgid "Shutdown..."
+#~ msgstr "Girtin..."
+
+#~ msgid "Hibernate"
+#~ msgstr "Xewa kûr"
+
+#~ msgid "Restart..."
+#~ msgstr "Dîsdestpêkirin..."
+
+#~ msgid "Suspend"
+#~ msgstr "Xew"
+
+#~ msgid "Restart"
+#~ msgstr "Dîsdestpêkirin"
+
+#~ msgid "Shutdown"
+#~ msgstr "Girtin"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bi rastî dixwazî hemû bernameyan bigirî û komputerê dîsa bidî destpêkirin?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#~ msgstr "Bi rastî dixwazî hemû bernameyan û komputerê bigirî?"
diff --git a/debian/po/lb.po b/debian/po/lb.po
new file mode 100644
index 0000000..f021fcf
--- /dev/null
+++ b/debian/po/lb.po
@@ -0,0 +1,88 @@
+# Luxembourgish translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-16 13:20+0000\n"
+"Last-Translator: Edson <soued0311 at hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Luxembourgish <lb at li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Ofbriechen"
+
+#~ msgid "Shutdown"
+#~ msgstr "Ausmaachen"
+
+#~ msgid "Hibernate"
+#~ msgstr "Wanterschlof"
+
+#~ msgid "Restart..."
+#~ msgstr "Nei starten..."
+
+#~ msgid "Shutdown..."
+#~ msgstr "Ausmaachen..."
+
+#~ msgid "Large Font"
+#~ msgstr "Grouss Schrëft"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sidd Dir sécher, dass Dir all Programmer zoumaachen an de Computer nei "
+#~ "starte wëllt?"
+
+#~ msgid "Restart"
+#~ msgstr "Nei starten"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sidd Dir sécher, dass Dir all Programmer zoumaachen an de Computer "
+#~ "ausmaache wëllt?"
+
+#~ msgid "Suspend"
+#~ msgstr "Schlofmodus"
diff --git a/debian/po/lt.po b/debian/po/lt.po
new file mode 100644
index 0000000..0aa2437
--- /dev/null
+++ b/debian/po/lt.po
@@ -0,0 +1,94 @@
+# Lithuanian translation for sddm
+# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-24 08:14+0000\n"
+"Last-Translator: Algimantas Margevičius <Margevicius.Algimantas at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Lithuanian <lt at li.org>\n"
+"Language: lt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr "Numatytoji prisijungimo tvarkyklė:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+"Prisijungimo tvarkyklė tai programa kuri suteikia X langų sistemai grafines "
+"prisijungimo galimybes."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+"Pasirinktą X serverį tvarkyti gali tik viena prisijungimo tvarkyklė, bet "
+"įdiegti galima kelias prisijungimo tvarkykles. Pasirinkite kuri prisijungimo "
+"tvarkyklė bus naudojama pagal nutylėjimą."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+"Vienu metu gali veikti kelios tvarkyklės, jei jos sukonfigūruotos tvarkyti "
+"skirtingus serverius. Norėdami tokios veiksenos pakeiskite kiekvienos "
+"tvarkyklės init scenarijus jų /etc/init.d ir išjunkite numatytosios "
+"tvarkyklės aptikimą."
+
+#~ msgid "Large Font"
+#~ msgstr "Didelis šriftas"
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Atsisakyti"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ar tikrai norite užverti visas programas ir paleisti kompiuterį iš naujo?"
+
+#~ msgid "Hibernate"
+#~ msgstr "Hibernuoti"
+
+#~ msgid "Restart"
+#~ msgstr "Paleisti iš naujo"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#~ msgstr "Ar tikrai norite užverti visas programas ir išjungti kompiuterį?"
+
+#~ msgid "Shutdown"
+#~ msgstr "Išjungti"
+
+#~ msgid "Shutdown..."
+#~ msgstr "Išjungti..."
+
+#~ msgid "Restart..."
+#~ msgstr "Paleisti iš naujo..."
+
+#~ msgid "Suspend"
+#~ msgstr "Sustabdyti"
diff --git a/debian/po/lv.po b/debian/po/lv.po
new file mode 100644
index 0000000..ccad136
--- /dev/null
+++ b/debian/po/lv.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# Latvian translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-23 20:41+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Latvian <lv at li.org>\n"
+"Language: lv\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
diff --git a/debian/po/mhr.po b/debian/po/mhr.po
new file mode 100644
index 0000000..589e806
--- /dev/null
+++ b/debian/po/mhr.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# Mari (Meadow) translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-16 13:52+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Mari (Meadow) <mhr at li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
diff --git a/debian/po/mi.po b/debian/po/mi.po
new file mode 100644
index 0000000..6188f70
--- /dev/null
+++ b/debian/po/mi.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# Maori translation for sddm
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-24 01:41+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Maori <mi at li.org>\n"
+"Language: mi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
diff --git a/debian/po/ml.po b/debian/po/ml.po
new file mode 100644
index 0000000..024f1eb
--- /dev/null
+++ b/debian/po/ml.po
@@ -0,0 +1,81 @@
+# Malayalam translation of xdm debconf template.
+# Copyright (C) 2007 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xdm package.
+# Praveen|പ്രവീണ് A|എ <pravi.a at gmail.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xdm 1.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-23 09:46+0530\n"
+"Last-Translator: Praveen|പ്രവീണ് A|എ <pravi.a at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Swathanthra|സ്വതന്ത്ര Malayalam|മലയാളം Computing|കമ്പ്യൂട്ടിങ്ങ് <smc-"
+"discuss at googlegroups.com>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr "ഡിഫാള്ട്ടായി വേണ്ട പ്രദര്ശന മാനേജര്:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+"എക്സ് ജാലക സിസ്റ്റത്തിന് ഗ്രാഫിക്കലായി അകത്ത് കടക്കാനുള്ള കഴിവുകള് നല്കുന്ന ഒരു പ്രോഗ്രാമാണ് ഒരു "
+"പ്രദര്ശന മാനേജര്."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+"ഏതെങ്കിലും ഒരു എക്സ് സേവകനെ ഒരേ ഒരു പ്രദര്ശന മാനേജര്ക്കേ മാനേജ് ചെയ്യാന് പറ്റൂ, പക്ഷേ "
+"ഒന്നിലധികം പ്രദര്ശന മാനേജര് പാക്കേജുകള് ഇന്സ്റ്റാള് ചെയ്തിട്ടുണ്ട്. ദയവായി ഡിഫാള്ട്ടായി "
+"പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കേണ്ട പ്രദര്ശന മാനേജര് ഏതാണെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+"വ്യത്യസ്ത സേവകന്മാരെ മാനേജ് ചെയ്യാനായി ക്രമീകരിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കില് ഒന്നിലധികം പ്രദര്ശന "
+"മാനേജര്മാര്ക്ക് ഒരേ സമയം പ്രവര്ത്തിക്കാം; ഇത് കൈവരിക്കണമെങ്കില്, പ്രദര്ശന മാനേജര്മാരെ "
+"അനുസൃതമായി ക്രമീകരിക്കുകയും, അവയോരോന്നിന്റേയും /etc/init.d യിലുള്ള ഇനിറ്റ് സ്ക്രിപ്റ്റുകളെ "
+"മാറ്റുകയും, ഡിഫാള്ട്ട് പ്രദര്ശന മാനേജര്ക്കായുള്ള പരിശോദന ഡിസേബിള് ചെയ്യുകയും ചെയ്യുക."
+
+#~ msgid "Stop the xdm daemon?"
+#~ msgstr "xdm ഡീമണെ നിര്ത്തട്ടേ?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package "
+#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
+#~ "session."
+#~ msgstr ""
+#~ "എക്സ് പ്രദര്ശന മാനേജര് (xdm) ഡീമണ് സാധാരണയായി പാക്കേജ് അപ്ഗ്രേഡിന്റേയും നീക്കം "
+#~ "ചെയ്യലിന്റേയും സമയത്താണ് നിര്ത്താറുള്ളത്, പക്ഷേ പ്രവര്ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്ന ഒരു എക്സ് "
+#~ "സെഷനെയെങ്കിലും ഇത് മാനേജ് ചെയ്തുകൊണ്ടിരിക്കുന്നത് പോലെ തോന്നുന്നു."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
+#~ "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
+#~ "restarted."
+#~ msgstr ""
+#~ "xdm ഇപ്പോള് നിര്ത്തുകയാണെങ്കില്, ഇത് മാനേജ് ചെയ്തുകൊണ്ടിരിക്കുന്ന ഏത് എക്സ് സെഷനുകളും "
+#~ "അവസാനിപ്പിക്കുന്നതായിരിക്കും. അല്ലെങ്കില്, അടുത്ത തവണ ഡീമണ് വീണ്ടും തുടങ്ങുമ്പോള് പുതിയ ലക്കം "
+#~ "നിലവില് വരും."
diff --git a/debian/po/mr.po b/debian/po/mr.po
new file mode 100644
index 0000000..394e0a8
--- /dev/null
+++ b/debian/po/mr.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# Marathi translation for sddm
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-20 03:35+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Marathi <mr at li.org>\n"
+"Language: mr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
diff --git a/debian/po/ms.po b/debian/po/ms.po
new file mode 100644
index 0000000..49d5396
--- /dev/null
+++ b/debian/po/ms.po
@@ -0,0 +1,85 @@
+# Malay translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-21 02:26+0000\n"
+"Last-Translator: abuyop <Unknown>\n"
+"Language-Team: Malay <ms at li.org>\n"
+"Language: ms\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Large Font"
+#~ msgstr "Fon Besar"
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Batal"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Anda pasti ingin menutup semua perisian dan mulakan semula komputer?"
+
+#~ msgid "Hibernate"
+#~ msgstr "Hibernasi"
+
+#~ msgid "Restart..."
+#~ msgstr "Mula Semula..."
+
+#~ msgid "Restart"
+#~ msgstr "Mulakan Semula"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#~ msgstr "Anda pasti ingin menutup semua program dan matikan komputer?"
+
+#~ msgid "Shutdown"
+#~ msgstr "Matikan"
+
+#~ msgid "Shutdown..."
+#~ msgstr "Matikan..."
+
+#~ msgid "Suspend"
+#~ msgstr "Tangguh"
diff --git a/debian/po/my.po b/debian/po/my.po
new file mode 100644
index 0000000..8ef7a3b
--- /dev/null
+++ b/debian/po/my.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# Burmese translation for sddm
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-18 06:50+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Burmese <my at li.org>\n"
+"Language: my\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
diff --git a/debian/po/nb.po b/debian/po/nb.po
new file mode 100644
index 0000000..f49cfbc
--- /dev/null
+++ b/debian/po/nb.po
@@ -0,0 +1,86 @@
+# Norwegian Bokmal translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-18 17:22+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb at li.org>\n"
+"Language: nb\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#~ msgstr "Ønsker du å lukke alle programmer og starte datamaskinen på nytt?"
+
+#~ msgid "Large Font"
+#~ msgstr "Stor skrift"
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Avbryt"
+
+#~ msgid "Restart..."
+#~ msgstr "Omstart..."
+
+#~ msgid "Shutdown..."
+#~ msgstr "Slå av..."
+
+#~ msgid "Suspend"
+#~ msgstr "Hvilemodus"
+
+#~ msgid "Hibernate"
+#~ msgstr "Dvalemodus"
+
+#~ msgid "Restart"
+#~ msgstr "Start på nytt"
+
+#~ msgid "Shutdown"
+#~ msgstr "Slå av"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Er du sikker på at du vil lukke alle programmer og starte datamaskinen på "
+#~ "nytt?"
diff --git a/debian/po/nl.po b/debian/po/nl.po
new file mode 100644
index 0000000..08330b1
--- /dev/null
+++ b/debian/po/nl.po
@@ -0,0 +1,102 @@
+# debconf templates for xorg-x11 package
+# Dutch translation
+#
+#
+# Copyrights:
+# Branden Robinson, 2000-2004
+# Wouter Verhelst, 2002
+# Bart Cornelis, 2003
+#
+# This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package.
+# Please see debian/copyright.
+#
+# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+# this format, e.g. by running:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Some information specific to po-debconf are available at
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xdm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-22 20:24+0100\n"
+"Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco at skolelinux.no>\n"
+"Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch at lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Dutch\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr "Standaard beeldschermbeheerder:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+"Een beeldschermbeheerder is een programma waarmee u zich grafisch op het "
+"systeem kunt aanmelden, waarna u in de grafische omgeving (het X Window "
+"System) terecht komt."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+"Elke X-server kan door slechts één beeldschermbeheerder beheerd worden, "
+"hoewel er meerdere beeldschermbeheerders geïnstalleerd kunnen zijn. Welke "
+"beeldschermbeheerder dient standaard gebruikt te worden?"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+"Het is mogelijk om meerdere beeldschermbeheerders tegelijk te draaien zolang "
+"deze verschillende servers beheren. Om dat te bereiken dient u de "
+"beeldschermbeheerders overeenkomstig in te stellen door in hun init-scripts "
+"(in /etc/init.d) de controle of ze de standaard beeldschermbeheerder zijn "
+"uit te schakelen."
+
+#~ msgid "Stop the xdm daemon?"
+#~ msgstr "Wilt u de xdm-achtergronddienst stoppen?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package "
+#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
+#~ "session."
+#~ msgstr ""
+#~ "Normaal wordt de beeldschermbeheerder (xdm) gestopt bij opwaardering en "
+#~ "verwijdering van dit pakket; momenteel is er echter minstens één lopende "
+#~ "X-sessie actief."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
+#~ "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
+#~ "restarted."
+#~ msgstr ""
+#~ "Als xdm nu gestopt word, worden alle door xdm beheerde X-sessies "
+#~ "afgesloten. Als u xdm nu laat draaien wordt de nieuwe versie pas actief "
+#~ "de eerstvolgende keer dat de achtergronddienst herstart wordt. "
diff --git a/debian/po/nn.po b/debian/po/nn.po
new file mode 100644
index 0000000..6320ad1
--- /dev/null
+++ b/debian/po/nn.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# Norwegian Nynorsk translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-22 12:20+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn at li.org>\n"
+"Language: nn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
diff --git a/debian/po/oc.po b/debian/po/oc.po
new file mode 100644
index 0000000..d5130e0
--- /dev/null
+++ b/debian/po/oc.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# Occitan (post 1500) translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-14 13:45+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Occitan (post 1500) <oc at li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
diff --git a/debian/po/pa.po b/debian/po/pa.po
new file mode 100644
index 0000000..394bdee
--- /dev/null
+++ b/debian/po/pa.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# Punjabi translation for sddm
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-06 07:15+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Punjabi <pa at li.org>\n"
+"Language: pa\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
diff --git a/debian/po/pl.po b/debian/po/pl.po
new file mode 100644
index 0000000..49199dd
--- /dev/null
+++ b/debian/po/pl.po
@@ -0,0 +1,86 @@
+# debconf templates for xdm package
+# Polish translation
+#
+#
+# Copyrights:
+# Branden Robinson, 2000-2004
+# Marcin Owsiany, 2001, 2002
+# Łukasz Paździora, 2008
+#
+# This file is distributed under the same license as the xdm package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xdm 1.1.8-4\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-10 20:40+0200\n"
+"Last-Translator: Łukasz Paździora <lukpaz at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish <debian-l10n-polish at lists.debian.org>\n"
+"Language: pl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr "Wybierz domyślnego menadżera wyświetlania:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+"Menadżer wyświtlania to program, który umożliwia logowanie się bezpośrednio "
+"do systemu X Window."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+"Tylko jeden menadżer wyświetlania może kontrolować dany X serwer, ale "
+"zainstalowanych jest obecnie kilka takich programów. Wybierz, który menadżer "
+"ma być uruchamiany domyślnie."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+"Można uruchomić kilka menadżerów wyświetlania, ale muszą one kontrolować "
+"różne serwery; można to osiągnąć konfigurując odpowiednio każdy z nich i "
+"wyłączając w ich skryptach startowych fragment sprawdzający domyślnego "
+"menadżera okien."
+
+#~ msgid "Stop the xdm daemon?"
+#~ msgstr "Zatrzymać usługę xdm?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package "
+#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
+#~ "session."
+#~ msgstr ""
+#~ "Usługa menadżera okien (X display menager - xdm) jest zazwyczaj "
+#~ "zatrzymywana przy aktualizacji oraz usuwaniu pakietu, ale wygląda na to, "
+#~ "że obsługuje jeszcze co najmniej jedną uruchomioną sesję wyświetlania"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
+#~ "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
+#~ "restarted."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jeśli xdm zostanie zatrzymany teraz, wszystkie sesje wyświetlania, "
+#~ "którymi zarządza zostaną zakończone. W przeciwnym przypadku nowa wersja "
+#~ "wejdzie w życie po następnym uruchomieniu usługi"
diff --git a/debian/po/pothead.in b/debian/po/pothead.in
new file mode 100644
index 0000000..e4af169
--- /dev/null
+++ b/debian/po/pothead.in
@@ -0,0 +1,30 @@
+# debconf templates for xorg-x11 package
+#
+# $Id: pothead.in 498 2005-08-05 01:55:05Z dnusinow $
+#
+# Copyright:
+# Branden Robinson, 2000-2004
+#
+# This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package.
+# Please see debian/copyright.
+#
+# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+# this format, e.g. by running:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Some information specific to po-debconf is available at
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SOURCE_VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-x at lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: DATE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po
new file mode 100644
index 0000000..a044aa3
--- /dev/null
+++ b/debian/po/pt.po
@@ -0,0 +1,84 @@
+# debconf templates for xorg-x11 package
+# Portuguese translation
+# Copyright:
+# Branden Robinson, 2000-2004
+# Eduardo Silva <jobezone at yahoo.com>, 2007
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xserver-xorg_debian_po\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-04 00:38+0100\n"
+"Last-Translator: Eduardo Silva <jobezone at yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese <traduz at debianPT.org>\n"
+"Language: pt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr "Seleccione o gestor de ecrã por omissão desejado."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+"Um gestor de ecrã é um programa que fornece capacidades de autenticação "
+"gráfica ao X Window System."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+"Apenas um único gestor de ecrã pode gerir um dado servidor X, mas estão "
+"instalados múltiplos pacotes de gestores de ecrã. Por favor seleccione qual "
+"o gestor de ecrã que deve ser executado por omissão."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+"Podem ser executados em simultâneo múltiplos gestores de écran se estes "
+"estiverem configurados para gerir diferentes servidores; para fazer isto, "
+"configure os gestores de ecrã de acordo, edite cada um dos seus scripts "
+"\"init\" em /etc/init.d, e desligue a verificação de um gestor de écran de "
+"omissão."
+
+#~ msgid "Stop the xdm daemon?"
+#~ msgstr "Deseja parar o daemon xdm?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package "
+#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
+#~ "session."
+#~ msgstr ""
+#~ "O daemon do gestor de ecrã X (xdm) é tipicamente parado na actualização "
+#~ "ou remoção de pacotes, mas parece que este está a gerir pelo menos uma "
+#~ "sessão X activa."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
+#~ "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
+#~ "restarted."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se o xdm for parado agora, todas as sessões X que este estiver a gerir "
+#~ "serão terminadas. Caso contrário, a nova versão terá efeito da próxima "
+#~ "vez que o daemon for reiniciado."
diff --git a/debian/po/pt_BR.po b/debian/po/pt_BR.po
new file mode 100644
index 0000000..afc6198
--- /dev/null
+++ b/debian/po/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,103 @@
+# Brazilian Portuguese translation (xdm)
+# debconf templates for xdm package
+#
+#
+# Copyrights:
+#
+# This file is distributed under the same license as the xdm package.
+# Please see debian/copyright.
+#
+# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+# this format, e.g. by running:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Some information specific to po-debconf are available at
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+# Branden Robinson, 2000-2004.
+# Gustavo Noronha Silva, 2001.
+# Henrique de Moraes Holschuh, 2001.
+# André Luís Lopes <andrelop at debian.org>, 2001-2005.
+# Eder L. Marques <frolic at debian-ce.org>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xdm 1:1.0.5-2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-27 01:16-0300\n"
+"Last-Translator: Eder L. Marques <frolic at debian-ce.org>\n"
+"Language-Team: l10n portuguese <debian-l10n-portuguese at lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"pt_BR utf-8\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr "Gerenciador de sessão padrão:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+"Um gerenciador de sessão é um programa que provê capacidades de login "
+"gráfico para o 'X Window System'."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+"Somente um gerenciador de sessão pode gerenciar um dado servidor X, mas "
+"diversos pacotes de gerenciadores de sessão estão instalados. Por favor "
+"selecione qual gerenciador de sessão deverá ser executado por padrão."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+"Múltiplos gerenciadores de sessão podem ser executados simultaneamente se "
+"eles estão configurados para gerenciar servidores diferentes; para conseguir "
+"isso, configure os gerenciadores de sessão apropriadamente, edite cada um "
+"dos seus scripts de inicialização em /etc/init.d, e desabilite a checagem "
+"por um gerenciador de sessão padrão."
+
+#~ msgid "Stop the xdm daemon?"
+#~ msgstr "Deseja parar o daemon xdm?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package "
+#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
+#~ "session."
+#~ msgstr ""
+#~ "O daemon do gerenciador de sessão do X (xdm) tipicamente é parado em "
+#~ "atualizações e remoções de pacotes, mas ele parece estar gerenciando pelo "
+#~ "menos uma sessão X em execução. "
+
+#~ msgid ""
+#~ "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
+#~ "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
+#~ "restarted."
+#~ msgstr ""
+#~ "Caso o xdm seja parado agora, quaisquer sessões X que ele esteja "
+#~ "gerenciando serão encerradas. Caso contrário a nova versão terá efeito na "
+#~ "próxima vez que o daemon for reiniciado."
diff --git a/debian/po/ro.po b/debian/po/ro.po
new file mode 100644
index 0000000..2b4e83e
--- /dev/null
+++ b/debian/po/ro.po
@@ -0,0 +1,105 @@
+# translation of ro.po to Romanian
+# debconf templates for xorg-x11 package
+#
+#
+# Copyright:
+#
+# This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package.
+# Please see debian/copyright.
+#
+# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+# this format, e.g. by running:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Some information specific to po-debconf is available at
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+# Branden Robinson, 2000--2004.
+# Eddy Petrişor <eddy.petrisor at gmail.com>, 2005.
+# Ruşeţ Zeno <rzeno at cwazy.co.uk>, 2005.
+# Eddy Petrisor <eddy.petrisor at gmail.com>, 2005.
+# Eddy Petrișor <eddy.petrisor at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ro\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-24 16:16+0200\n"
+"Last-Translator: Eddy Petrișor <eddy.petrisor at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian at lists.debian.org>\n"
+"Language: ro\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
+"20)) ? 1 : 2;\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr "Managerul de ecran implicit:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+"Un manager de ecran este un program care oferă facilitatea de autentificare "
+"grafică sistemului de ferestre X."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+"Doar un singur manager de ecran poate gestiona un anumit server X, dar acum "
+"sunt instalaţi mai mulţi. Selectaţi managerul care ar trebui să pornească în "
+"mod implicit."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+"Mai mulţi manageri de ecran pot rula simultan dacă sunt configuraţi să "
+"gestioneze servere diferite; pentru a obţine acest lucru, configuraţi "
+"managerii de ecran în mod corespunzător, editaţi fiecare dintre script-urile "
+"lor de iniţializare din /etc/init.d şi dezactivaţi testul legat de managerul "
+"de ecran implicit."
+
+#~ msgid "Stop the xdm daemon?"
+#~ msgstr "Se opreşte serviciul xdm?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package "
+#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
+#~ "session."
+#~ msgstr ""
+#~ "Serviciul de management al ecranului X (xdm) este, în mod obişnuit, oprit "
+#~ "la înnoirea sau ştergerea pachetului, dar acum se pare că acesta "
+#~ "gestionează cel puţin o sesiune X."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
+#~ "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
+#~ "restarted."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dacă xdm este oprit acum, orice sesiune X gestionată de el va fi "
+#~ "terminată. Altfel, noua versiune va avea efect la următoarea repornire a "
+#~ "serviciului."
diff --git a/debian/po/ru.po b/debian/po/ru.po
new file mode 100644
index 0000000..d2e9bc7
--- /dev/null
+++ b/debian/po/ru.po
@@ -0,0 +1,102 @@
+# translation of xserver-xorg_debian_po_ru.po to Russian
+# debconf templates for xorg-x11 package
+# Russian translation
+#
+#
+# Copyrights:
+# Branden Robinson, 2000-2004
+# Ilgiz Kalmetev, 2002, 2003
+# Serge Winitzki, 2003
+#
+# This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package.
+# Please see debian/copyright.
+#
+# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+# this format, e.g. by running:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Some information specific to po-debconf are available at
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+# Yuri Kozlov <kozlov.y at gmail.com>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xserver-xorg_debian_po_ru\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-22 12:07+0300\n"
+"Last-Translator: asv <alyoshin at pisem.net>\n"
+"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian at lists.debian.org>\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr "Менеджер дисплеев по умолчанию:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+"Менеджер дисплеев -- это программа, которая обеспечивает возможность "
+"графического входа в систему для X Window System."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+"Данный X-сервер может обслуживать только один менеджер дисплеев, но "
+"установлено несколько пакетов менеджеров дисплеев. Пожалуйста, выберите "
+"менеджер дисплеев, который должен запускаться по умолчанию."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+"Несколько менеджеров дисплеев могут запускаться одновременно, если они "
+"настроены на обслуживание разных серверов; чтобы добиться этого, настройте "
+"менеджеры дисплеев соответственно, отредактируйте их сценарии инициализации "
+"в /etc/init.d и отключите проверку менеджера дисплеев по умолчанию."
+
+#~ msgid "Stop the xdm daemon?"
+#~ msgstr "Остановить сервер-демон xdm?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package "
+#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
+#~ "session."
+#~ msgstr ""
+#~ "Сервер-демон менеджера X-дисплеев (xdm) обычно останавливают при "
+#~ "обновлении или удалении пакета, но, кажется, что xdm сейчас управляет по "
+#~ "крайней мере одним X-сеансом."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
+#~ "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
+#~ "restarted."
+#~ msgstr ""
+#~ "Если сейчас остановить xdm, то все управляемые им X-сеансы будут "
+#~ "прерваны. Или вы можете не останавливать xdm, и тогда новая версия будет "
+#~ "загружена тогда, когда xdm снова перезапустят."
diff --git a/debian/po/sc.po b/debian/po/sc.po
new file mode 100644
index 0000000..8c9a91c
--- /dev/null
+++ b/debian/po/sc.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# Sardinian translation for sddm
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-27 18:07+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Sardinian <sc at li.org>\n"
+"Language: sc\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
diff --git a/debian/po/sd.po b/debian/po/sd.po
new file mode 100644
index 0000000..f7258a9
--- /dev/null
+++ b/debian/po/sd.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# Sindhi translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-15 16:41+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Sindhi <sd at li.org>\n"
+"Language: sd\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
diff --git a/debian/po/shn.po b/debian/po/shn.po
new file mode 100644
index 0000000..890d4d7
--- /dev/null
+++ b/debian/po/shn.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# Shan translation for sddm
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-18 13:54+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Shan <shn at li.org>\n"
+"Language: shn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
diff --git a/debian/po/si.po b/debian/po/si.po
new file mode 100644
index 0000000..e812ba3
--- /dev/null
+++ b/debian/po/si.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# Sinhalese translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-02 22:24+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Sinhalese <si at li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
diff --git a/debian/po/sk.po b/debian/po/sk.po
new file mode 100644
index 0000000..1224086
--- /dev/null
+++ b/debian/po/sk.po
@@ -0,0 +1,82 @@
+# debconf templates for xorg-x11 package
+# Slovak translation
+#
+# Copyrights:
+# Branden Robinson, 2000-2004
+# Miroslav Kure <kurem at debian.cz>, 2004
+# Peter Mann <Peter.Mann at tuke.sk>, 2005
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xorg-x11\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-22 09:30+0100\n"
+"Last-Translator: Peter Mann <Peter.Mann at tuke.sk>\n"
+"Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
+"Language: sk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr "Zvoľte predvoleného správcu obrazovky:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+"Správca obrazovky je program, ktorý ponúka grafické prihlásenie do systému X "
+"Window."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+"Máte nainštalovaných viac správcov obrazovky, ale iba jeden môže obsluhovať "
+"daný X server. Zvoľte si správcu, ktorý bude predvolený."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+"Súbežne môže byť spustených viac správcov obrazovky, ale iba v prípade "
+"viacero rozdielnych serverov. Pre dosiahnutie takéhoto nastavenia ich musíte "
+"správne nastaviť, upraviť ich spúšťacie skripty v /etc/init.d a zakázať "
+"kontrolu predvoleného správcu obrazovky."
+
+#~ msgid "Stop the xdm daemon?"
+#~ msgstr "Zastaviť správcu obrazovky xdm?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package "
+#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
+#~ "session."
+#~ msgstr ""
+#~ "Správca obrazovky xdm (X display manager) sa zvykne zastaviť pri "
+#~ "aktualizácii alebo odstraňovaní balíka, lenže teraz to vyzerá tak, že má "
+#~ "na starosti aspoň jedno ďalšie spustené X sedenie."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
+#~ "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
+#~ "restarted."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ak by sa teraz xdm zastavil, všetky ním ovládané X sedenia by sa "
+#~ "ukončili. V opačnom prípade môžete nechať xdm spustený, pričom nová "
+#~ "verzia sa spustí pri ďalšom reštarte xdm."
diff --git a/debian/po/sl.po b/debian/po/sl.po
new file mode 100644
index 0000000..26cfe6e
--- /dev/null
+++ b/debian/po/sl.po
@@ -0,0 +1,88 @@
+# Slovenian translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-31 17:34+0000\n"
+"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju at svn.gnome.org>\n"
+"Language-Team: Slovenian <sl at li.org>\n"
+"Language: sl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Large Font"
+#~ msgstr "Velika pisava"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ali ste prepričani, da želite zapreti vse programe in ponovno zagnati "
+#~ "računalnik?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ali ste prepričani, da želite zapreti vse programe in izklopiti "
+#~ "računalnik?"
+
+#~ msgid "Shutdown..."
+#~ msgstr "Izklopi ..."
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Prekliči"
+
+#~ msgid "Hibernate"
+#~ msgstr "V mirovanje"
+
+#~ msgid "Restart..."
+#~ msgstr "Ponovni zagon ..."
+
+#~ msgid "Restart"
+#~ msgstr "Ponovno zaženi"
+
+#~ msgid "Shutdown"
+#~ msgstr "Izklopi"
+
+#~ msgid "Suspend"
+#~ msgstr "V pripravljenost"
diff --git a/debian/po/sq.po b/debian/po/sq.po
new file mode 100644
index 0000000..1910475
--- /dev/null
+++ b/debian/po/sq.po
@@ -0,0 +1,88 @@
+# Albanian translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-14 13:10+0000\n"
+"Last-Translator: Lulzim <Unknown>\n"
+"Language-Team: Albanian <sq at li.org>\n"
+"Language: sq\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Anullo"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Jeni i sigurtë që dëshironi t'i mbyllni të gjitha programet dhe të "
+#~ "rindizni kompjuterin?"
+
+#~ msgid "Restart"
+#~ msgstr "Rindiz"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Jeni i sigurtë që dëshironi t'i mbyllni të gjitha programet dhe të fikni "
+#~ "kompjuterin?"
+
+#~ msgid "Shutdown"
+#~ msgstr "Fike"
+
+#~ msgid "Restart..."
+#~ msgstr "Rindiz..."
+
+#~ msgid "Shutdown..."
+#~ msgstr "Fike..."
+
+#~ msgid "Large Font"
+#~ msgstr "Gërma të Mëdha"
+
+#~ msgid "Hibernate"
+#~ msgstr "Hiberno"
+
+#~ msgid "Suspend"
+#~ msgstr "Pezullo"
diff --git a/debian/po/sr.po b/debian/po/sr.po
new file mode 100644
index 0000000..31d4088
--- /dev/null
+++ b/debian/po/sr.po
@@ -0,0 +1,97 @@
+# Serbian translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+# Мирослав Николић <miroslavnikolic at rocketmail.com>, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-22 19:35+0000\n"
+"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic at rocketmail.com>\n"
+"Language-Team: Launchpad Serbian Translators\n"
+"Language: sr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr "Основни управник приказа:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+"Управник приказа је програм који обезбеђује могућности графичког "
+"пријављивања за систем прозора Икс."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+"Само један управник приказа може управљати датим Икс сервером, али је "
+"инсталирано неколико пакета управника приказа. Молим изаберите који ће "
+"управник приказа бити подразумевано покренут."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+"Више управника приказа може радити истовремено ако су подешени да управљају "
+"различитим серверима; да постигнете ово, подесите управнике приказа тако што "
+"ћете уредити сваку од њихових покретачких скрипти у „/etc/init.d“, и "
+"искључити проверу за подразумеваним управником приказа."
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Откажи"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Да ли сте сигурни да желите да затворите све програме и да поново "
+#~ "покренете рачунар?"
+
+#~ msgid "Large Font"
+#~ msgstr "Већи словни ликови"
+
+#~ msgid "Hibernate"
+#~ msgstr "Замрзни"
+
+#~ msgid "Restart"
+#~ msgstr "Поново покрени"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Да ли сте сигурни да желите да затворите све програме и да угасите "
+#~ "рачунар?"
+
+#~ msgid "Shutdown"
+#~ msgstr "Угаси"
+
+#~ msgid "Shutdown..."
+#~ msgstr "Угаси..."
+
+#~ msgid "Suspend"
+#~ msgstr "Обустави"
+
+#~ msgid "Restart..."
+#~ msgstr "Поново покрени..."
diff --git a/debian/po/sv.po b/debian/po/sv.po
new file mode 100644
index 0000000..9a3b854
--- /dev/null
+++ b/debian/po/sv.po
@@ -0,0 +1,102 @@
+# debconf templates for xorg-x11 package
+# Swedish translation
+#
+#
+# Copyrights:
+# Branden Robinson, 2000-2004
+# André Dahlqvist, 2001
+# Peter Toneby, 2002
+# Mikael Hedin, 2002
+#
+# This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package.
+# Please see debian/copyright.
+#
+# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+# this format, e.g. by running:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Some information specific to po-debconf are available at
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xserver-xorg\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-22 10:43+0100\n"
+"Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
+"Language-Team: Swedish <sv at li.org>\n"
+"Language: sv\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Swedish\n"
+"X-Poedit-Country: SWEDEN\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr "Standarddisplayhanterare:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+"En displayhanterare är det program som tillhandahåller grafiska "
+"inloggningsmöjligheter i X Window System."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+"Endast en displayhanterare kan hantera en angiven X-server, men flera "
+"displayhanterarpaket kan vara installerade. Välj vilken displayhanterare som "
+"skall köras som standard."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+"Flera displayhanterare kan köras samtidigt om de är konfigurerade att "
+"hantera olika servrar. För att uppnå detta ska du konfigurera "
+"displayhanterarnas init-skript under /etc/init.d, och inaktivera kontrollen "
+"efter en standarddisplayhanterare."
+
+#~ msgid "Stop the xdm daemon?"
+#~ msgstr "Stoppa xdm-demonen?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package "
+#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
+#~ "session."
+#~ msgstr ""
+#~ "X-displayhanterardemonen (xdm) stoppas vanligtvis vid paketuppgradering "
+#~ "och borttagning men det verkar som om den hanterar åtminstone en körande "
+#~ "X-session."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
+#~ "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
+#~ "restarted."
+#~ msgstr ""
+#~ "Om xdm stoppas nu kommer de X-sessioner som den hanterar att avslutas. Om "
+#~ "inte kommer den nya versionen att bli aktiv nästa gång som demonen "
+#~ "startas om."
diff --git a/debian/po/ta.po b/debian/po/ta.po
new file mode 100644
index 0000000..702c67a
--- /dev/null
+++ b/debian/po/ta.po
@@ -0,0 +1,78 @@
+# translation of templates.po to TAMIL
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Dr.T.Vasudevan <agnihot3 at gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: templates\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-26 16:49+0530\n"
+"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3 at gmail.com>\n"
+"Language-Team: TAMIL <ubuntu-l10n-tam at lists.ubuntu.com>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr "முன்னிருப்பு காட்சி மேலாளர்:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+"காட்சி மேலாளர் என்பது வரைகலை உள்நுழைவு இயலுமையை எக்ஸ் விண்டோஸ் அமைப்புக்கு தரும் "
+"நிரலாகும்."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+"ஒரு கொடுக்கப் பட்ட X சேவையகத்தில் ஒரு காட்சி மேலாளர்தான் மேலாள இயலும். ஆனால் பல காட்சி "
+"மேலாளர்கள் நிறுவப் பட்டுள்ளன. எது முன்னிருப்பாக இருக்க வேண்டும் என தேர்ந்தெடுங்கள்"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+"வெவ்வேறு சேவையகங்களை மேலாள வடிவமைத்தால் பல காட்சி மேலாளர்கள் ஒரே நேரத்தில் இயங்கக் "
+"கூடும். இதை செய்ய காட்சி மேலாளர்களை தகுந்தாற் போல வடிவமையுங்கள். அவற்றின் இனிட் சிறு "
+"நிரல்களை /etc/init.d இல் திருத்துங்கள். முன்னிருப்பு காட்சி மேலாளர் தேர்வை செயலிழக்கச் "
+"செய்யவும்."
+
+#~ msgid "Stop the xdm daemon?"
+#~ msgstr "எக்ஸ்டிஎம் கிங்கரனை நிறுத்தவா?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package "
+#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
+#~ "session."
+#~ msgstr ""
+#~ "எக்ஸ்டிஎம் கிங்கரன் வழக்கமாக பொதி மேலாக்கம் அல்லது நீக்கம் நிகழும் போது நிறுத்தப் படும். "
+#~ "ஆனால் அது ஒரு எக்ஸ் அமர்வையாவது இயக்குவது போல தெரிகிறது."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
+#~ "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
+#~ "restarted."
+#~ msgstr ""
+#~ "இப்போது எக்ஸ்டிஎம் நிறுத்தப் பட்டால் அது மேலாளும் எக்ஸ் அமர்வுகள் நிறுத்தப் படும். அல்லது "
+#~ "புதிய பதிப்பு கிங்கரன் அடுத்த முறை இயங்கும் போது செயல் ல் படும்."
diff --git a/debian/po/te.po b/debian/po/te.po
new file mode 100644
index 0000000..8e9627d
--- /dev/null
+++ b/debian/po/te.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# Telugu translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-02 13:14+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Telugu <te at li.org>\n"
+"Language: te\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
diff --git a/debian/po/templates.pot b/debian/po/templates.pot
new file mode 100644
index 0000000..cf23daf
--- /dev/null
+++ b/debian/po/templates.pot
@@ -0,0 +1,51 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
diff --git a/debian/po/tg.po b/debian/po/tg.po
new file mode 100644
index 0000000..f5ddd0a
--- /dev/null
+++ b/debian/po/tg.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# Tajik translation for sddm
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-16 06:43+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Tajik <tg at li.org>\n"
+"Language: tg\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
diff --git a/debian/po/th.po b/debian/po/th.po
new file mode 100644
index 0000000..edfce27
--- /dev/null
+++ b/debian/po/th.po
@@ -0,0 +1,84 @@
+# Thai translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-19 14:52+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Thai <th at li.org>\n"
+"Language: th\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Large Font"
+#~ msgstr "แบบตัวอักษรขนาดใหญ่"
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "ยกเลิก"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+#~ msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะปิดโปรแกรมทั้งหมดและเริ่มเปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ใหม่"
+
+#~ msgid "Hibernate"
+#~ msgstr "หยุดพักเครื่อง"
+
+#~ msgid "Restart..."
+#~ msgstr "เริ่มใหม่..."
+
+#~ msgid "Restart"
+#~ msgstr "เริ่มใหม่"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#~ msgstr "คุณแน่ใจว่าต้องการปิดโปรแกรมทั้งหมดแล้วปิดเครื่อง"
+
+#~ msgid "Shutdown"
+#~ msgstr "ปิดเครื่อง"
+
+#~ msgid "Shutdown..."
+#~ msgstr "ปิดเครื่อง..."
+
+#~ msgid "Suspend"
+#~ msgstr "ปิดพักเครื่อง"
diff --git a/debian/po/tl.po b/debian/po/tl.po
new file mode 100644
index 0000000..0fb5691
--- /dev/null
+++ b/debian/po/tl.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# Tagalog translation for sddm
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-06 07:32+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Tagalog <tl at li.org>\n"
+"Language: tl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
diff --git a/debian/po/tr.po b/debian/po/tr.po
new file mode 100644
index 0000000..744d33e
--- /dev/null
+++ b/debian/po/tr.po
@@ -0,0 +1,112 @@
+# translation of tr.po to Turkish
+# debconf templates for xorg-x11 package
+# Turkish translation
+#
+#
+# Copyrights:
+# Branden Robinson, 2000-2004
+#
+# This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package.
+# Please see debian/copyright.
+#
+# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+# this format, e.g. by running:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Some information specific to po-debconf are available at
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+# Osman Yüksel <yuxel at sonsuzdongu.com>, 2004, 2006.
+# Recai Oktaş <roktas at debian.org>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xorg-x11\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-01-11 04:57+0200\n"
+"Last-Translator: Osman Yüksel <yuxel at sonsuzdongu.com>\n"
+"Language-Team: Debian L10n Turkish <debian-l10n-turkish at lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+#, fuzzy
+msgid "Default display manager:"
+msgstr "Kullanmak istediğiniz öntanımlı ekran yöneticisini seçin."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+"Ekran yöneticisi, X Window Sistemi'ne grafik arayüz ile giriş yapmayı sağlar."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+"Sadece bir ekran yöneticisi verilen X sunucusunu yönetebilir; ancak birden "
+"fazla ekran yöneticisi kurulu durumda. Lütfen öntanımlı olarak çalıştırmak "
+"istediğiniz ekran yöneticisini seçin."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+"(Eğer farklı sunucuları çalıştırmak için ayarlanırsa birden fazla ekran "
+"yöneticisi kullanılabilir. Bunun için /etc/init.d içindeki ilgili betikleri "
+"değiştirin ve öntanımlı ekran yöneticisini denetleyen işlevleri devre dışı "
+"bırakın.)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop the xdm daemon?"
+#~ msgstr "xdm servisini durdurmak istiyor musunuz?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package "
+#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
+#~ "session."
+#~ msgstr ""
+#~ "X ekran yöneticisi (xdm) servisi, paket güncelleme ve kaldırma sırasında "
+#~ "genellikle durdurulur. Fakat öyle görünüyor ki xdm, çalışan (en az) bir "
+#~ "X oturumunu yönetiyor. Eğer xdm şimdi durdurulursa yönetilen X "
+#~ "oturumları da sonlandırılacaktır. Böyle yapmak yerine xdm'i çalışır "
+#~ "vaziyette bırakabilirsiniz. Yeni sürüm, xdm servisinin bir sonraki "
+#~ "çalıştırılışında etkin olacaktır."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
+#~ "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
+#~ "restarted."
+#~ msgstr ""
+#~ "X ekran yöneticisi (xdm) servisi, paket güncelleme ve kaldırma sırasında "
+#~ "genellikle durdurulur. Fakat öyle görünüyor ki xdm, çalışan (en az) bir "
+#~ "X oturumunu yönetiyor. Eğer xdm şimdi durdurulursa yönetilen X "
+#~ "oturumları da sonlandırılacaktır. Böyle yapmak yerine xdm'i çalışır "
+#~ "vaziyette bırakabilirsiniz. Yeni sürüm, xdm servisinin bir sonraki "
+#~ "çalıştırılışında etkin olacaktır."
diff --git a/debian/po/ug.po b/debian/po/ug.po
new file mode 100644
index 0000000..fc4fc65
--- /dev/null
+++ b/debian/po/ug.po
@@ -0,0 +1,84 @@
+# Uyghur translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-02 04:52+0000\n"
+"Last-Translator: Gheyret T.Kenji <Unknown>\n"
+"Language-Team: Uyghur <ug at li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Hibernate"
+#~ msgstr "ئۈچەك"
+
+#~ msgid "Restart..."
+#~ msgstr "قايتا قوزغات…"
+
+#~ msgid "Shutdown..."
+#~ msgstr "تاقا…"
+
+#~ msgid "Suspend"
+#~ msgstr "توڭلات"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+#~ msgstr "ھەممە پروگراممىنى ئېتىپ كومپيۇتېرنى قايتا قوزغامسىز؟"
+
+#~ msgid "Restart"
+#~ msgstr "قايتا قوزغات"
+
+#~ msgid "Shutdown"
+#~ msgstr "تاقا"
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "ۋاز كەچ"
+
+#~ msgid "Large Font"
+#~ msgstr "چوڭ خەت نۇسخىسى"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#~ msgstr "بارلىق پروگراممىنى يېپىپ، كومپيۇتېرنى تاقامسىز؟"
diff --git a/debian/po/uk.po b/debian/po/uk.po
new file mode 100644
index 0000000..9f74d66
--- /dev/null
+++ b/debian/po/uk.po
@@ -0,0 +1,85 @@
+# Ukrainian translation for sddm
+# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-10 11:53+0000\n"
+"Last-Translator: Sergiy Gavrylov <sergiovana at bigmir.net>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <uk at li.org>\n"
+"Language: uk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Large Font"
+#~ msgstr "Великий шрифт"
+
+#~ msgid "Shutdown"
+#~ msgstr "Вимкнути"
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Скасувати"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ви дійсно бажаєте закрити всі програми та перезавантажити комп'ютер?"
+
+#~ msgid "Hibernate"
+#~ msgstr "Режим сну"
+
+#~ msgid "Restart..."
+#~ msgstr "Перезапустити..."
+
+#~ msgid "Shutdown..."
+#~ msgstr "Вимкнути..."
+
+#~ msgid "Restart"
+#~ msgstr "Перезапустити"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#~ msgstr "Ви дійсно бажаєте закрити всі програми та вимкнути комп'ютер?"
+
+#~ msgid "Suspend"
+#~ msgstr "Призупинити"
diff --git a/debian/po/uz.po b/debian/po/uz.po
new file mode 100644
index 0000000..db8bcb5
--- /dev/null
+++ b/debian/po/uz.po
@@ -0,0 +1,84 @@
+# Uzbek translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-01 17:00+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Uzbek <uz at li.org>\n"
+"Language: uz\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Large Font"
+#~ msgstr "Катта шрифт"
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Бекор қилиш"
+
+#~ msgid "Suspend"
+#~ msgstr "Кутиш усули"
+
+#~ msgid "Hibernate"
+#~ msgstr "Уйқуга кетиш"
+
+#~ msgid "Restart..."
+#~ msgstr "Ўчириб-ёқиш"
+
+#~ msgid "Shutdown..."
+#~ msgstr "Ўчириш"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+#~ msgstr "Ҳамма дастурларни ёпишга ва компьютерни ўчириб-ёқишга розимисиз?"
+
+#~ msgid "Restart"
+#~ msgstr "Ўчириб-ёқиш"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#~ msgstr "Барча дастурларни ёпишни ва компьютерни ўчиришни хоҳлайсизми?"
+
+#~ msgid "Shutdown"
+#~ msgstr "Ўчириш"
diff --git a/debian/po/vi.po b/debian/po/vi.po
new file mode 100644
index 0000000..fec2af5
--- /dev/null
+++ b/debian/po/vi.po
@@ -0,0 +1,101 @@
+# debconf templates for xorg-x11 package
+# Vietnamese translation
+#
+#
+# Copyright:
+# Branden Robinson, 2000-2004
+# Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>, 2005.
+#
+# This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package.
+# Please see debian/copyright.
+#
+# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+# this format, e.g. by running:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Some information specific to po-debconf is available at
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xdm 1:1.0.5-2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-02 20:54+0930\n"
+"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <vi-VN at googlegroups.com>\n"
+"Language: vi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6.3b1\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr "Bộ quản lý trình bày mặc định:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+"Bộ quản lý trình bày là chương trình cung cấp khả năng đăng nhập kiểu đồ họa "
+"cho Hệ thống Cửa sổ X."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+"Chỉ một bộ quản lý trình bày có thể quản lý mỗi trình phục vụ X (X server) "
+"đã cho, nhưng mà nhiều gói bộ quản lý trình bày đã được cài đặt. Hãy chọn bộ "
+"quản lý trình bày nào nên chạy theo mặc định."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+"Nhiều bộ quản lý trình bày có khả năng chạy đồng thời nếu mỗi điều có cấu "
+"hình quản lý trình phục vụ riêng. Để làm như thế, bạn hãy cấu hình mọi bộ "
+"quản lý trình bày một cách thích hợp, sửa đổi môi văn lệnh sơ khởi (init "
+"script) trong </etc/init.d>, và tắt khả năng kiểm tra có bộ quản lý trình "
+"bày mặc định."
+
+#~ msgid "Stop the xdm daemon?"
+#~ msgstr "Ngừng chạy trình nền xdm không?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package "
+#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
+#~ "session."
+#~ msgstr ""
+#~ "Trình nền (dæmon) quản lý trình bày X (xdm) thường được ngừng khi cập "
+#~ "nhật hay gỡ bỏ gói phần mềm, nhưng mà có vẻ là nó hiện thời quản lý ít "
+#~ "nhất một phiên chạy X."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
+#~ "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
+#~ "restarted."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nếu xmd bị ngừng ngay bây giờ, phiên chạy X nào nó quản lý sẽ bị kết "
+#~ "thúc. Không thì phiên bản mới sẽ có tác động lần kế tiếp khởi chạy trình "
+#~ "nền."
diff --git a/debian/po/wae.po b/debian/po/wae.po
new file mode 100644
index 0000000..57400da
--- /dev/null
+++ b/debian/po/wae.po
@@ -0,0 +1,78 @@
+# Walser translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-17 18:24+0000\n"
+"Last-Translator: bortis <Unknown>\n"
+"Language-Team: Walser <wae at li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Abbräče"
+
+#~ msgid "Restart"
+#~ msgstr "Niwštart"
+
+#~ msgid "Restart..."
+#~ msgstr "Niwštart..."
+
+#~ msgid "Large Font"
+#~ msgstr "Groṣi šrift"
+
+#~ msgid "Shutdown..."
+#~ msgstr "Abšteḷe..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+#~ msgstr "Aḷi prograṃ gšlieṣe und de kompiuter niw štarte?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#~ msgstr "Aḷi prograṃ gšlieṣe und de kompiuter abšteḷe?"
+
+#~ msgid "Shutdown"
+#~ msgstr "Abšteḷe"
diff --git a/debian/po/zh_CN.po b/debian/po/zh_CN.po
new file mode 100644
index 0000000..b6a56a5
--- /dev/null
+++ b/debian/po/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,93 @@
+# debconf templates for xdm package
+# simplified Chinese translation
+#
+# Copyrights:
+# Branden Robinson, 2000-2004
+# Carlos Z.F. Liu <carlosliu at users.sourceforge.net>, 2005
+# Ming Hua <minghua at rice.edu>, 2005,2007
+#
+# This file is distributed under the same license as the xdm package.
+# Please see debian/copyright.
+#
+# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+# this format, e.g. by running:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Some information specific to po-debconf are available at
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1:1.0.5-2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-28 18:50-0500\n"
+"Last-Translator: Ming Hua <minghua at rice.edu>\n"
+"Language-Team: Debian Chinese [GB] <debian-chinese-gb at lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr "默认显示管理器:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr "显示管理器是为 X 窗口系统提供图形界面登录模式的程序。"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+"一个给定的 X 服务器只能由一个显示管理器来管理,但是系统中已经安装了多个显示管"
+"理器软件包。请选择一个作为默认的显示管理器。"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+"如果多个显示管理器被配置为分别管理不同的 X 服务器,那么它们可以同时运行。要做"
+"到这一点,您要按照需求分别对各显示管理器进行设置,编辑它们在 /etc/init.d 目录"
+"下的 init 脚本,并且关闭对默认显示管理器的检查。"
+
+#~ msgid "Stop the xdm daemon?"
+#~ msgstr "停止 xdm 守护进程吗?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package "
+#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
+#~ "session."
+#~ msgstr ""
+#~ "X 显示管理器 (xdm) 守护进程通常会在软件包升级和卸载时被停止,但看起来它目"
+#~ "前在管理一个或多个正在运行的 X 会话。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
+#~ "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
+#~ "restarted."
+#~ msgstr ""
+#~ "如果 xdm 现在就被停止,它所管理的全部 X 会话都会被中止。如果不停止 xdm,新"
+#~ "安装的版本将会在守护进程下次重新启动时生效。"
diff --git a/debian/po/zh_HK.po b/debian/po/zh_HK.po
new file mode 100644
index 0000000..37cd998
--- /dev/null
+++ b/debian/po/zh_HK.po
@@ -0,0 +1,84 @@
+# Chinese (Hong Kong) translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-08 09:51+0000\n"
+"Last-Translator: Roy Chan <roy.chan at linux.org.hk>\n"
+"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <zh_HK at li.org>\n"
+"Language: zh_HK\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Large Font"
+#~ msgstr "大字型"
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "取消"
+
+#~ msgid "Restart..."
+#~ msgstr "重新啟動..."
+
+#~ msgid "Shutdown..."
+#~ msgstr "關機..."
+
+#~ msgid "Suspend"
+#~ msgstr "暫停"
+
+#~ msgid "Hibernate"
+#~ msgstr "休眠"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+#~ msgstr "您確定要關閉所有程式,並重新啟動電腦?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#~ msgstr "您確定要關閉所有程式,並關閉電腦?"
+
+#~ msgid "Shutdown"
+#~ msgstr "關機"
+
+#~ msgid "Restart"
+#~ msgstr "重新啟動"
diff --git a/debian/po/zh_TW.po b/debian/po/zh_TW.po
new file mode 100644
index 0000000..f009782
--- /dev/null
+++ b/debian/po/zh_TW.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+# Chinese (Traditional) translation for sddm
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the sddm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sddm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sddm at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-11 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-16 03:54+0000\n"
+"Last-Translator: Walter Cheuk <wwycheuk at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Traditional) <zh_TW at li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-20 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17009)\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr "預設顯示管理員:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr "顯示管理員為 X 視窗系統提供圖像化登入。"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../sddm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Hibernate"
+#~ msgstr "休眠"
+
+#~ msgid "Suspend"
+#~ msgstr "暫停"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
+#~ msgstr "您確定要關閉所有程式,並重新啟動電腦?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
+#~ msgstr "您確定要關閉所有程式,並關閉電腦?"
+
+#~ msgid "Large Font"
+#~ msgstr "大字型"
diff --git a/debian/upstream b/debian/upstream
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
More information about the Neon-commits
mailing list