[Marble-commits] branches/stable/l10n-kde4/nl/docs

Freek de Kruijf f.de.kruijf at gmail.com
Tue Oct 11 20:32:04 UTC 2011


SVN commit 1258511 by fdekruijf:

update

 M  +2 -2      kdeedu/marble/index.docbook  
 M  +9 -13     kdeedu/parley/index.docbook  
 M  +9 -3      kdepim/kmail/faq.docbook  
 M  +65 -17    kdepim/ktimetracker/index.docbook  


--- branches/stable/l10n-kde4/nl/docs/kdeedu/marble/index.docbook #1258510:1258511
@@ -538,8 +538,8 @@
          <para
 >Na het aan de linkerkant kiezen en activeren van een backend voor de route kunt u de instellingen ervan aan de rechterkant wijzigen. Elke backend heeft zijn eigen instellingen. </para>
          <para
->Behalve dat u de vier standaard profielen kunt instellen, kunt u ook nieuwe profielen toevoegen, en bestaande profielen verwijderen in de instellingen van  &marble;, in  het menu <guilabel
->Bestand</guilabel
+>Behalve dat u de vier standaard profielen kunt instellen, kunt u ook nieuwe profielen toevoegen, en bestaande profielen verwijderen in de instellingen van  &marble;, in  de pagina <guilabel
+>Routes</guilabel
 >. </para>
          </sect1>
          <sect1 id="routing-route-adjustments">
--- branches/stable/l10n-kde4/nl/docs/kdeedu/parley/index.docbook #1258510:1258511
@@ -79,9 +79,9 @@
 >&FDLNotice;</legalnotice>
 
 <date
->2010-06-06</date>
+>2011-09-26</date>
 <releaseinfo
->0.9.4 (&kde; SC 4.5)</releaseinfo>
+>0.9.4 (&kde; SC 4.7)</releaseinfo>
 
 <!-- Abstract about this handbook -->
 
@@ -396,7 +396,7 @@
 </screenshot>
 </para>
 <para
->U kunt bepalen dat u alleen woordjes wilt oefenen die u beter of minder goed kent dan op een bepaald niveau. Of u kunt alleen woordjes selecteren die een bepaald aantal keren zijn geoefend. Met de woordsoort selecteert u het oefenen van bepaalde woorden, zoals alleen zelfstandige naamwoorden of werkwoorden. </para>
+>U kunt bepalen dat u alleen woordjes wilt oefenen die u beter of minder goed kent dan op een bepaald niveau. Of u kunt alleen woordjes selecteren die een bepaald aantal keren zijn geoefend. </para>
 </sect2>
 <sect2 id="advanced-practice-settings"
 ><title
@@ -424,7 +424,7 @@
 <itemizedlist>
 <listitem
 ><para
->Negeer accentfouten: met deze optie wordt een woord dat met een <guilabel
+>Negeer accenten: met deze optie wordt een woord dat met een <guilabel
 >e</guilabel
 > in plaats van een <guilabel
 >é</guilabel
@@ -432,16 +432,12 @@
 ></listitem>
 <listitem
 ><para
->Negeer hoofdletterfouten: met deze optie worden fouten met hoofdletters genegeerd, bij het invoeren van woorden. </para
+>Negeer hoofdletters: met deze optie worden het onderscheid tussen hoofd- en kleine letters genegeerd, bij het invoeren van woorden. </para
 ></listitem>
 <listitem
 ><para
->Afbeeldingen tonen: hiermee worden tijdens de oefening afbeeldingen getoond, indien beschikbaar. </para
+>Afbeeldingen en geluid: als u afbeeldingen inschakelt worden deze tijdens de oefening getoond, indien beschikbaar. Hetzelfde geldt voor geluid. </para
 ></listitem>
-<listitem
-><para
->Actieve regels in deze oefening: na hoeveel woorden wordt een woord opnieuw gevraagd. Dit betekent dat, indien hier een laag aantal wordt ingesteld, woorden sneller weer opnieuw worden gevraagd, en met een hoger aantal, een zelfde woord minder vaak weer opnieuw terugkomt. </para
-></listitem>
 </itemizedlist>
 </sect2>
 </sect1>
@@ -1563,10 +1559,10 @@
 >Nieuwe woorden toevoegen</title>
 <para
 >Met <guilabel
->Nieuwe regel toevoegen</guilabel
+>Nieuw item toevoegen</guilabel
 > in de werkbalk kunt u nieuwe woorden toevoegen. U kunt meteen beginnen met het intypen van het woord in de eerste taal. Standaard kunt u inParley nog een woord intypen na het drukken op &Enter; in de laatste rij, zodat u niet steeds op de knop <guilabel
 >Toevoegen</guilabel
-> hoeft te drukken.  Na het invoeren van het eerste woord, drukt u op &Enter; of op 	 om naar de tweede taal te gaan. </para>
+> hoeft te drukken.  Na het invoeren van het eerste woord, drukt u op 	 om naar de volgende taal te gaan. </para>
 </sect2>
 <sect2 id="editing-words"
 ><title
@@ -2691,7 +2687,7 @@
 <para
 >Met de <guilabel
 >Weergave-instellingen</guilabel
-> kunt u lettertype en -grootte instellen, erg handig op een netbook, bijvoorbeeld, en kunt u de <guilabel
+> kunt u lettertype en -grootte van de uitspraaksymbolen instellen, en kunt u de <guilabel
 >Niveaukleuren</guilabel
 > net zo instellen zoals u dit wenst. </para>
 <para>
--- branches/stable/l10n-kde4/nl/docs/kdepim/kmail/faq.docbook #1258510:1258511
@@ -1858,7 +1858,7 @@
 ></listitem>
 <listitem
 ><para
->alvorens onschuldige e-mails te beschuldigen en ze te vertalen, probeer dat eerst op iets wat u niet erg vindt om te verliezen, kijk in uw map prullenbak of spam. Klik rechts op een te vertalen item, kies <menuchoice
+>alvorens onschuldige e-mails te wijzigen en ze te vertalen, probeer dat eerst op iets wat u niet erg vindt om te verliezen, kijk in uw map prullenbak of spam. Klik rechts op een te vertalen item, kies <menuchoice
 ><guimenu
 >Filter toepassen</guimenu
 ><guimenuitem
@@ -1872,7 +1872,9 @@
 ></listitem>
 <listitem
 ><para
->Als het script niet werkt kunt u het buiten &kmail; testen om de verantwoordelijke nauwkeuriger te bepalen. Sla een e-mailbericht op als het bestand 1.mbox en voer in de terminal <userinput
+>Als het script niet werkt kunt u het buiten &kmail; testen om de verantwoordelijke nauwkeuriger te bepalen. Sla een e-mailbericht op als het bestand <filename
+>1.mbox</filename
+> en voer in de terminal <userinput
 >$~/bin/mail_translate.pl 2.mbox</userinput
 > uit </para
 ></listitem>
@@ -1881,7 +1883,11 @@
 ></listitem>
 </itemizedlist
 ><para
->Als het uitvoerbestand 2.mbox niet hetzelfde is als 1.mbox den is er een probleem in het script en het zou niet worden gebruikt.</para>
+>Als het uitvoerbestand <filename
+>2.mbox</filename
+> niet hetzelfde is als <filename
+>1.mbox</filename
+> dan is er een probleem in het script en het zou niet worden gebruikt.</para>
 <para
 ><note
 ><para
--- branches/stable/l10n-kde4/nl/docs/kdepim/ktimetracker/index.docbook #1258510:1258511
@@ -84,9 +84,9 @@
 >&FDLNotice;</legalnotice>
 
 <date
->2009-10-19</date>
+>2011-09-29</date>
 <releaseinfo
->4.3.1</releaseinfo>
+>4.7</releaseinfo>
 
 <abstract
 ><para
@@ -124,8 +124,8 @@
 >&ktimetracker; detecteert wanneer uw toetsenbord en muis ongebruikt zijn en kan verschillende taken aan diverse bureaubladen koppelen, twee hulpmiddelen die kunnen helpen bij het correct bijhouden van de taken.</para>
 
 <para
->&ktimetracker; is oorspronkelijk geschreven door &Sirtaj.Singh.Kang;. Zijn homepagina is <ulink url="http://userbase.kde.org/ktimetracker"
->http://userbase.kde.org/ktimetracker</ulink
+>&ktimetracker; is oorspronkelijk geschreven door &Sirtaj.Singh.Kang;. Zijn homepagina is <ulink url="http://userbase.kde.org/KTimeTracker"
+>http://userbase.kde.org/KTimeTracker</ulink
 >.</para>
 
 </chapter>
@@ -421,15 +421,12 @@
 >&korganizer;</title>
 
 <para
->&ktimetracker; gebruikt net als &korganizer; en Apple's iCal de industriestandaard <ulink url="http://developer.kde.org/documentation/standards/index.html"
+>&ktimetracker; gebruikt net als &korganizer; en Apple's iCal de industriestandaard <ulink url="http://www.faqs.org/rfcs/rfc2445.html"
 >iCalendar</ulink
 > als formaat voor gegevens. &ktimetracker; kan takenlijsten van deze twee toepassingen lezen en schrijven.</para>
+<para
+>U kunt zelfs synchroon op één bestand werken met &korganizer; en &ktimetracker;. Als een programma het bestand wijzigt, dan worden die automatisch doorgestuurd naar de andere toepassing. </para>
 
-<warning
-><para
->Als zowel &ktimetracker; als &korganizer; hetzelfde bestand geopend hebben, riskeert u gegevensverlies als u het bestand met &korganizer; bewerkt. Bewerk voor de veiligheid het bestand slechts met één toepassing tegelijk.</para
-></warning>
-
 </sect2>
 
 <sect2 id="planner"
@@ -447,7 +444,7 @@
 ><guimenuitem
 >Taken van planner importeren...</guimenuitem
 > </menuchoice
->, om ze in het industrie-standaardformaat <ulink url="http://developer.kde.org/documentation/standards/index.html"
+>, om ze in het industrie-standaardformaat <ulink url="http://www.faqs.org/rfcs/rfc2445.html"
 >iCalendar</ulink
 > te hebben. Als u dat gedaan hebt, kunt u de taken in &korganizer; inroosteren en de tijd die u aan de taken besteed hebt in &ktimetracker; bijhouden. Dat is één manier om ervoor te zorgen dat uw project op tijd en binnen het budget afkomt.</para>
 
@@ -615,8 +612,16 @@
 >Het uiterlijk van &ktimetracker;</title>
 
 <para
->Het hoofdvenster van &ktimetracker; bestaat uit de volgende onderdelen: menubalk, werkbalk, taak- en tijdvak en een statusbalk.</para>
+>Het hoofdvenster van &ktimetracker; bestaat uit de volgende onderdelen: menubalk, werkbalk, zoekbalk, taak- en tijdvak en een statusbalk.</para>
 
+<para
+>De zoekbalk is een gecombineerd veld. Zolang u &Enter; niet indrukt zal het veld zich als een filter gedragen. Alleen de taken die met uw invoer overeen komen worden dan getoond. Zodra u op &Enter; hebt gedrukt zal uw invoer als naam voor een nieuwe taak worden beschouwd. </para>
+
+<para
+>Kies <guilabel
+>Instellingen voor PDA</guilabel
+> in de instellingendialoog bij gebruik van een aanraakscherm met beperkte afmetingen. Het schakelt de zoekbalk uit en elke klik laat een contextmenu verschijnen.</para>
+
 <screenshot>
 <screeninfo
 >Het venster van &ktimetracker;</screeninfo>
@@ -658,25 +663,25 @@
 <listitem
 ><para
 ><guiicon
->Starten</guiicon
+>Nieuwe taak</guiicon
 ></para
 ></listitem>
 <listitem
 ><para
 ><guiicon
->Stoppen</guiicon
+>Nieuwe subtaak</guiicon
 ></para
 ></listitem>
 <listitem
 ><para
 ><guiicon
->Nieuwe taak</guiicon
+>Starten</guiicon
 ></para
 ></listitem>
 <listitem
 ><para
 ><guiicon
->Nieuwe subtaak</guiicon
+>Stoppen</guiicon
 ></para
 ></listitem>
 <listitem
@@ -691,6 +696,18 @@
 >Wijzigen</guiicon
 ></para
 ></listitem>
+<listitem
+><para
+><guiicon
+>Openen</guiicon
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><guiicon
+>Opslaan</guiicon
+></para
+></listitem>
 </itemizedlist>
 
 <para
@@ -817,7 +834,13 @@
 &underFDL; &underGPL; </chapter>
 
 <glossary id="glossary">
+<title
+>Woordenlijst</title>
 
+<glossdiv>
+<title
+>A</title
+> 
 <glossentry id="gloss-active-task">
 <glossterm
 >actieve taak</glossterm>
@@ -826,7 +849,13 @@
 >Een taak waarvan een timer loopt.</para
 ></glossdef>
 </glossentry>
+</glossdiv>
 
+<glossdiv
+> 
+<title
+>D</title
+> 
 <glossentry id="gloss-dcop">
 <glossterm
 >&DBus;</glossterm>
@@ -852,7 +881,13 @@
 > brengt u bureaublad 1 terug. </para
 ></glossdef
 > </glossentry>
+</glossdiv>
 
+<glossdiv
+> 
+<title
+>H</title
+> 
 <glossentry id="gloss-history">
 <glossterm
 >geschiedenis</glossterm>
@@ -861,7 +896,13 @@
 >Als &ktimetracker; ingesteld is om geschiedenis bij te houden, wordt elke start- of stopgebeurtenis onthouden. Deze geschiedenis wordt niet gewist als de tijden worden gereset en wordt onthouden totdat de taak wordt verwijderd.</para
 ></glossdef>
 </glossentry>
+</glossdiv>
 
+<glossdiv
+> 
+<title
+>S</title
+> 
 <glossentry id="gloss-session"
 > <glossterm
 >sessie</glossterm>
@@ -901,7 +942,13 @@
 > bevindt het &ktimetracker;-pictogram zich uiterst rechts.</para
 ></glossdef>
 </glossentry>
+</glossdiv>
 
+<glossdiv
+> 
+<title
+>T</title
+> 
 <glossentry id="gloss-top-level-task">
 <glossterm
 >topniveau-taak</glossterm>
@@ -944,6 +991,7 @@
 ></glossdef
 > </glossentry
 > 
+</glossdiv>
 
 </glossary>
 
@@ -1068,7 +1116,7 @@
 <refentry id="dcop-addtodo">
 <refmeta>
 <refentrytitle
->addtodo</refentrytitle>
+>addTask</refentrytitle>
 </refmeta>
 <refnamediv>
 <refname


More information about the Marble-commits mailing list