[Kdenlive-devel] portuguese (brazil) translation - pt_BR

Mads Bondo Dydensborg mads at dydensborg.dk
Thu Dec 11 13:34:38 UTC 2008


torsdag 11 December 2008 skrev Marcelo Souza:
> 
> > As usual; please consider joining sourceforge, upload a set of ssh keys, 
and 
> > request svn write access if you would like to be able to maintain your 
> > translation without having to go through this list/the issue tracker.
> 
>    soares_souza is my account at sourceforge.net, i upload my pub key to 
> you?

No, you upload the key to sourceforge (but you probably already did, if you 
have working account there), then you ask jb to allow you write access to 
kdenlive svn.

Regards

Mads


> 
> -- 
> Abraços
> Marcelo Soares Souza
> http://marcelo.cebacad.net
> 
> ------------------------------------------------------------------------------
> SF.Net email is Sponsored by MIX09, March 18-20, 2009 in Las Vegas, Nevada.
> The future of the web can't happen without you.  Join us at MIX09 to help
> pave the way to the Next Web now. Learn more and register at
> http://ad.doubleclick.net/clk;208669438;13503038;i?http://2009.visitmix.com/
> _______________________________________________
> Kdenlive-devel mailing list
> Kdenlive-devel at lists.sourceforge.net
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/kdenlive-devel
> 
> 



-- 
Mads Bondo Dydensborg   mads at dydensborg.dk   http://www.madsdydensborg.dk/

Value your freedom, or you will lose it, teaches history. "Don't bother us
with politics," respond those who don't want to learn.

        - Free software proponent, Richard M. Stallman




More information about the Kdenlive mailing list