Kmail spell checker having problems with German Umlaut
Nils Schlupp
nils.schlupp at gmail.com
Sun May 18 16:44:35 BST 2008
On Sunday 18 May 2008 10:07:49 Dan Johansson wrote:
> On Sunday 18 May 2008, Nils Schlupp wrote:
> > On Sunday 18 May 2008 06:12:01 Dan Johansson wrote:
> > > I'm having a small problem with spell checking in kmail (v. 1.9.7, KDE
> > > 3.5.8). e.g. if a have the word beigefügte in a text, the spellchecker
> > > will treat it as two words, beigef and gte, which of course is not in
> > > the dictionary. Any suggestions how to solve this?
> >
> > Which backend are you using for spell checking? (aspell or ispell)
> > and which dicttionaries are installed?
>
> I'm using Aspell as backend
> $ aspell -v
> @(#) International Ispell Version 3.1.20 (but really Aspell 0.60.5)
>
> And have the following dictionaries installed
> aspell-de
> aspell-en
> aspell-sv
Here, I think I found the issue. What is the encoding set to? Mine defaults to
US-ASCII, which introduces these errors. Try switching to something like
UTF-8, which fixed the problem in my case.
Nils
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 197 bytes
Desc: This is a digitally signed message part.
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde/attachments/20080518/211d6f92/attachment.sig>
-------------- next part --------------
___________________________________________________
This message is from the kde mailing list.
Account management: https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde.
Archives: http://lists.kde.org/.
More info: http://www.kde.org/faq.html.
More information about the kde
mailing list