ian at monroe.nu
Wed Jun 30 00:32:17 BST 2010
On Tue, Jun 29, 2010 at 6:17 PM, Jean-Baptiste Kempf <jb at videolan.org> wrote:
> On Tue, Jun 29, 2010 at 03:59:13PM -0500, Ian Monroe wrote :
>> setAutoDetectSubtitles should be setAutoDetectSubtitle I think. Or all
>> the API should say "subtitles".
>> I'm worried that setSubtitleEncoding is a bit Xine-specific. But text
>> codecs suck, so perhaps there's no way around it.
> No, I do not see how to avoid that.
> This must be in the API. (vlc is :susdec-encoding, btw)
> SRT are moronic in the way they don't specify that...
> It is as much broken as Id3 tags with Russian encoding without
>> Anyways, the API doc could specify that the codec names be the same as
>> what QTextCodec uses. So the argument should be a QByteArray instead
>> of QString, to match what QTextCodec expects (and why not).
> Hmm, I have mixed feelings on that.
...are some codec names written using UTF characters? Or what? :D
More information about the kde-multimedia