[KDE-Viê.t] [Kde-cvs-announce] KDE 3.5.6 freeze
Clytie Siddall
clytie at riverland.net.au
Sat Dec 16 05:51:50 CET 2006
On 15/12/2006, at 7:49 PM, Stephan Kulow wrote:
> I would like everyone today that this is the last day before the
> KDE 3.5.6
> documentation, message and feature freeze. The tagging of that
> release happens
> January 15th, 2007 - till then only bugfixing and translating is
> permitted.
Dự án KDE đang duy trì hiện trạng của các chuỗi cần
dịch cho đến ngày 15, tháng 1, năm 2007, ngày phát hành
môi trường KDE 3.5.6.
Trong thời gian này, chúng ta cần dịch/cập nhật càng
nhiều chuỗi càng có thể.
Ghi nhớ : mỗi chuỗi dịch có ích. ;)
Nếu bạn có tập tin (dịch xong hay dịch phần) có thể
là cũ, không có sao. Chỉ hãy tải tập tin hiện thời
xuống trang trạng thái:
http://l10n.kde.org/stats/gui/trunk/vi/
rồi trộn tập tin cũ với tập tin mới, bằng cách chạy
(gettext):
msgmerge -o tập_tin_xuất cũ.po mới.po(t)
v.d.
msgmerge -o kuser.po dich/kuser.po taixuong/kuser.po
Bạn có thể lấy phần mềm gettext từ :
http://ftp.gnu.org/gnu/gettext/
(dùng phiên bản mới nhất).
Nếu bạn gặp khó khả năng trong việc sử dụng gettext,
chỉ hãy gửi cho chị tập tin đã dịch (xong hay phần)
rồi chị sẽ trộn cho bạn.
*** Trước ngày phát hành (2007-01-15), hãy gửi cho chị
mọi tập tin đã dịch phần nào ***
để chị gài vào kho mã nguồn SVN của dự án KDE. Mỗi
chuỗi dịch sẽ giúp đỡ người dùng nói tiếng Việt. :)
Chúc bạn dịch vui vẻ. :)
Chị Clytie (vi-VN, Vietnamese free-software translation team / nhóm
Việt hóa phần mềm tự do)
http://groups-beta.google.com/group/vi-VN
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: PGP.sig
Type: application/pgp-signature
Size: 186 bytes
Desc: This is a digitally signed message part
Url : http://mail.kde.org/pipermail/kde-l10n-vi/attachments/20061216/329eab1a/attachment.pgp
More information about the Kde-l10n-vi
mailing list