l10n-kf5/tr/docmessages (silent)
Kaan Ozdincer
kaanozdincer at gmail.com
18 Ara 2015 Cum 15:42:34 UTC
SVN commit 1447628 by kozdincer:
SVN_SILENT
CCMAIL: kaanozdincer at gmail.com
CCMAIL: kde-l10n-tr at kde.org
A applications/konsole.po
A applications/kwrite.po
M +17 -17 frameworks/checkXML5_man-checkXML5.1.po
A kde-workspace/kcontrol_baloo.po
A kde-workspace/kcontrol_splashscreen.po
A kdepim/akonadi_notes_agent.po
A kdepim/kmail.po
A kdepim/korganizer.po
--- trunk/l10n-kf5/tr/docmessages/frameworks/checkXML5_man-checkXML5.1.po #1447627:1447628
@@ -5,22 +5,22 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-03 08:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-22 03:03+0300\n"
-"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-02 19:53+0200\n"
+"Last-Translator: Hasan Kiran <sunder67 at hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr at kde.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. Tag: title
#: man-checkXML5.1.docbook:8
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid "&kde; User's Manual"
msgid "checkXML5 User's Manual"
-msgstr "&kde; Kullanıcı El Kitabı"
+msgstr "checkXML5 Kullanıcı El Kitabı"
#. Tag: author
#: man-checkXML5.1.docbook:9
@@ -29,27 +29,27 @@
"<personname><firstname>Lauri</firstname><surname>Watts</surname></"
"personname><email>lauri at kde.org</email>"
msgstr ""
-"<personname><firstname>Lauri</firstname><surname>Watts</surname></"
-"personname><email>lauri at kde.org</email>"
+"<personname><firstname>Lauri</firstname><surname>Watts</surname></personname>"
+"<email>lauri at kde.org</email>"
#. Tag: date
#: man-checkXML5.1.docbook:10
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid "2003-07-03"
msgid "2014-03-04"
-msgstr "2003-07-03"
+msgstr "2014-03-04"
#. Tag: releaseinfo
#: man-checkXML5.1.docbook:11
#, no-c-format
msgid "Frameworks 5.0"
-msgstr ""
+msgstr "Frameworks 5.0"
#. Tag: productname
#: man-checkXML5.1.docbook:12
#, no-c-format
msgid "KDE Frameworks"
-msgstr ""
+msgstr "KDE Frameworks"
#. Tag: manvolnum
#: man-checkXML5.1.docbook:17
@@ -65,13 +65,13 @@
#. Tag: cmdsynopsis
#: man-checkXML5.1.docbook:26
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid ""
#| "<command>checkXML</command> <arg><replaceable>filename</replaceable></arg>"
msgid ""
"<command>checkXML5</command> <arg><replaceable>filename</replaceable></arg>"
msgstr ""
-"<command>checkXML</command> <arg><replaceable>dosya_adı</replaceable></arg>"
+"<command>checkXML5</command> <arg><replaceable>dosya_adı</replaceable></arg>"
#. Tag: title
#: man-checkXML5.1.docbook:32
@@ -81,7 +81,7 @@
#. Tag: para
#: man-checkXML5.1.docbook:34
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid ""
#| "<command>checkXML</command> is a tool to check for syntax errors in &kde; "
#| "DocBook &XML; files. It can also be used for other DocBook based &XML; "
@@ -93,7 +93,7 @@
"files, but you should use the less specific xmllint(1) tool if you are not "
"writing or otherwise working on &kde; documentation."
msgstr ""
-"<command>checkXML</command> komutu, &kde; DocBook &XML; dosyalarındaki "
+"<command>checkXML5</command> komutu, &kde; DocBook &XML; dosyalarındaki "
"sözdizimi hatalarını kontrol eder. Bu araç diğer, DocBook tabanlı &XML; "
"dosyaları için de kullanılabilir ancak &kde; belgelendirmeleri dışında bir "
"&XML; dosyası yazıyor veya düzenliyorsanız, genel kullanıma daha uygun ve "
@@ -107,7 +107,7 @@
#. Tag: para
#: man-checkXML5.1.docbook:43
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid "meinproc4(1) xmllint(1)"
msgid "meinproc5(1) xmllint(1)"
-msgstr "meinproc4(1) xmllint(1)"
+msgstr "meinproc5(1) xmllint(1)"
kde-l10n-tr mesaj listesiyle ilgili
daha fazla bilgi