Re: "הפקת" קטעי אודיו למאגרים

Diego Iastrubni diegoiast at gmail.com
Wed Feb 8 22:28:19 GMT 2023


שמע - אתה צריך להקליט במקום שיש בו פחות הד. שום תיקון דיגיטאלי לא יעזור לך.
בניסוי שעשיתי לפני ששלחתי את ההודעה - עשיתי סינון רעשים, ואז level ואז
compress... השמע היה עדיין חלש כי היו הברות ממש חזרות ("ססס" "טטטט") -
סימנתי אותם בלבד והורדתי את האמפליטודה של ההברות האלו.. ועדיין לא הייתי
מבסוט מהתוצאה. (אולי צריך לשחק עם eq ... לא התעמקתי בזה).

כשאני צריך לחלק קובץ ב-audacity אני פשוט מסמן חלק - ואז מייצא רק את החלק
המסומן.

On Thu, Feb 9, 2023 at 12:20 AM amihay gal <amihaygal at gmail.com> wrote:

> תודה רבה דיאגו. ככה הפרוייקט שמור אצלי אז אני מניח שזו האיכות המקסימלית,
> אני מעביר אותו בתור פרוייקט כי החלוקה לרצועות והשמות שלהם חשובה, אם ביצעת
> ייצוא לקובץ Wav ואח"כ צריך לחלק אותו מחדש... העבודה עם Audacity מתסכלת
> מאוד. אני מקווה שגירסה חדשה למערכת תשנה משהו. ובכל מקרה תודה על ההסברים
> וההערות, אני באמת לא מבין בתחום של סאונד.
>  אני מקליט בבית, אפשר לשמוע שחלק מהקטעים היו לפני שהתקרבתי למיקרופון ואם
> זה היה פשוט הייתי מקליט אותם מחדש. אם לדעתך זה בלתי סביר, גם בקטעים
> האחרונים, אנסה להקליט מחדש. שמעתי שיש פילטרים להידהוד. מכיר?
> בינתיים מישהו שהראיתי לו את האפליקציה אמר שהוא יעשה עיבוד לסאונד והוא הפיק
> קבצי Wav שנשמעים לי הרבה יותר מלוטשים. אחלק אותם לרצועות. אתה מכיר דרך
> לייצא את כל הרצועות לקבצי ogg בבת אחת?
> ים נחת
>
> ‫בתאריך יום ד׳, 8 בפבר׳ 2023 ב-8:57 מאת ‪Diego Iastrubni‬‏ <‪
> diegoiast at gmail.com‬‏>:‬
>
>> היי,
>>
>> דיברת על "כפרי"... אבל שלחת פרוייקט של audacity... ואני לא יודע איך הוא
>> מקודד בפנים (האם זה ogg? mp3?)  - בבקשה, להקלטות מאסטר - תשלח או raw wav או
>> flac (ככה תשמור על השמע המקורי ללא איבוד/עיבוד מידע).
>>
>> בנוסף - אני שומע המון "הד" במקום שהקלטת (המון בסים ומין ערבוב של אותיות).
>> יש לך אפשרות להקליט במקום אחר? איך הקלטת ?
>>
>> On Wed, Feb 8, 2023 at 1:47 AM amihay gal <amihaygal at gmail.com> wrote:
>>
>>> תודה רבה דיאגו, חטוט חיטטתי וגם הפעלתי מאקרויים וסינון רעשים אבל אני
>>> כל-כך לא מבין מה אני עושה ואיך זה אמור לצאת שלא נראה לי שאני מועיל. עבדתי
>>> הרבה על התרגום והדיבוב, חבל לי שבגלל חוסר מקצועיות בסאונד הכל יקבל גוון
>>> "כפרי". לגבי יצוא- לא הצלחתי ליצא יותר מקטע אחד כל פעם ויש הרבה מאוד
>>> (מדינות למשל, או ערכות מילים לתוכנה עם מאות מילים). בטח יש איזו דרך קיצור.
>>> לפי ההוראות הקובצים הסופיים צריכים להיות .ogg, אם הבנתי נכון, דניאל שחף
>>> יעמיס אותם למקומם הראוי
>>> זה החלק של ההסברים שהקלטתי בינתיים
>>> https://drive.google.com/file/d/1Co6_JCj8Hvw-cT8DCodx3p8PZC8V4Eua/
>>> הרבה דברים טובים
>>>
>>> ‫בתאריך יום ב׳, 6 בפבר׳ 2023 ב-10:33 מאת ‪Diego Iastrubni‬‏ <‪
>>> diegoiast at gmail.com‬‏>:‬
>>>
>>>> היי עמיחי,
>>>>
>>>>
>>>>    1. נירמול - יש לך אפשרות בתפריט של audacity. פשוט תסמן את כל המקטע
>>>>    - ואז תפעיל את הפקודה.
>>>>    2. במקום נירמול - תהשתמש ב-compress. זה יעשה לך את הקול "יותר חזק".
>>>>    מה זה עושה? אנשי אודיו יגידו לך שזה "מכווץ את השמע" - אתה תראה את הגלים
>>>>    יותר "שחורים/דחוסים" בממשק. בתור מישהו שמבין קצת יותר מה זה עושה - אני אגיד
>>>>    לך שזה מבצע התמרות פורייה ואז מנרמל את כל התדרים ביחד (ולא את האמפיטודה
>>>>    הסופית של הקול).
>>>>    3. לגבי שיפור סאונד - יש לך אפשרות לסמן רעשים. שוב - תחטט בתפריטים
>>>>    אתה תסתדר. תעשה את זה לפני הקימפרוס או הנירמול בבקשה.
>>>>    4. לייצא זה טריויאלי (תייצא אל mp3 כדי שתוכל להשמיע בפודקאסטים).
>>>>    5. להעלות לאתר - זה מאוד סציפי.
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> On Sat, Jan 28, 2023 at 9:26 PM amihay gal <amihaygal at gmail.com> wrote:
>>>>
>>>>> שלום, הקלטתי הוראות לחלק מהפעילויות בGcompris ואני מסתבך בחלקים
>>>>> הטכניים (נורמליזציה, שיפור של הסאונד, ייצוא ל..ogg העלאה...). אשמח להעזר
>>>>> במישהו.י כדי לטפל בהם.
>>>>> ההוראות נמצאות בפרוייקט אחד של Audacity מחולק לקטעים עם שמות לפי
>>>>> הקולות באנגלית.
>>>>> מקווה להמשיך בפרוייקט אם נצליח לקדם אותו.
>>>>> מלא דברים מעולים
>>>>> עמיחי
>>>>>
>>>>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-l10n-he/attachments/20230209/21f2c830/attachment-0001.htm>


More information about the Kde-l10n-he mailing list