[Kde-l10n-es] Revisión de la gramática de KDE
Javier Viñal
fjvinal en gmail.com
Vie Mayo 13 16:18:28 UTC 2011
Hola a todos:
Acabo de enviar un mensaje a los implicados que contiene la revisión de
la gramática de la traducción de KDE. Los principales errores que detecta
«languagetool» en esta versión son la falta de correspondencia de género o
número y la repetición de palabras.
Espero que el contenido de los ficheros se corresponda con lo asignado a
cada traductor, porque acabo de entrar a la página de asignación de trabajos
para ver las direcciones de correo y parece que hay bastantes cambios.
Intentaré enviar la próxima semana la revisión de la ortografía a las personas
que se han incorporado recientemente.
Lo siguiente que toca (a primeros de junio) es la revisión con las reglas
de pology. Como la última vez tuve poco éxito enviando un archivo con
muchísimas sugerencias de cambios, esta vez lo voy a enviar poco a poco,
separando las reglas y empezando por las mas importantes.
Saludos: Javier.
Más información sobre la lista de distribución Kde-l10n-es