[Kde-l10n-es] Revisión de la gramática de KDE

Javier Viñal fjvinal en gmail.com
Vie Mayo 13 16:18:28 UTC 2011


Hola a todos:

	Acabo de enviar un mensaje a los implicados que contiene la revisión de 
la gramática de la traducción de KDE. Los principales errores que detecta 
«languagetool» en esta versión son la falta de correspondencia de género o 
número y la repetición de palabras.

	Espero que el contenido de los ficheros se corresponda con lo asignado a 
cada traductor, porque acabo de entrar a la página de asignación de trabajos 
para ver las direcciones de correo y parece que hay bastantes cambios. 
Intentaré enviar la próxima semana la revisión de la ortografía a las personas 
que se han incorporado recientemente.

	Lo siguiente que toca (a primeros de junio) es la revisión con las reglas 
de pology. Como la última vez tuve poco éxito enviando un archivo con 
muchísimas sugerencias de cambios, esta vez lo voy a enviar poco a poco, 
separando las reglas y empezando por las mas importantes. 

Saludos: Javier.


Más información sobre la lista de distribución Kde-l10n-es