翻訳ファイルを送信します
Naohiro Fukuda
onigiri600 @ gmail.com
2025年 3月 31日 (月) 14:57:51 BST
山田さん
はじめまして。福田です。
私はアプリケーション中心に行おうと考えていまして、現在はKMailに取り掛かっています。
Lokalizeの使い方を始め、試行錯誤をしている段階ですが、近日中に上げる予定です。
翻訳作業を行っている人が少ないうちは問題ないですが、そのうち共有のSpreadSheetなどで一元管理をしたほうがよいですね。
今後とも、よろしくおねがいします。
On 2025年3月30日日曜日 19時40分36秒 日本標準時 Ryuichi Yamada wrote:
> こんちには、山田です。
>
> 以下のファイルの翻訳を進めたので、提出します。
>
> discover._desktop_.po
> kcm_bluetooth.po
> kcm_notifications.po
> kcm_sddm.po
> kcm_style.po
> kcm_tablet.po
> kcm_workspace.po
> kcmkwallet.po
> kmenuedit.po
> plasma_wallpaper_org.kde.potd.po
>
> https://invent.kde.org/ryam/translation-ja/-/blob/master/pofiles2025-03-30.z
> ip
>
> 福田さん、はじめまして。
> 私は主にKDE設定モジュールやPlasma周辺の翻訳をしております。
>
> もし福田さんがそれらの翻訳をされるのであれば、
> 作業が被らないよう何らかの対応をいたしますのでお知らせいただければ幸いです。
> (マージ依頼メールに作業する予定のファイルを書くか、Google Spreadsheet
> で作業内容を共有するかを考えています。)
>
> よろしくお願いいたします。
Kde-jp メーリングリストの案内