Re: KDEシステム設定の翻訳

Fumiaki Okushi fumiaki.okushi @ gmail.com
2021年 9月 19日 (日) 05:42:50 BST


大串です。
マージしました。

https://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1609082
https://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1609084

On 9/17/21 10:08 PM, Fumiaki Okushi wrote:
> 大串です。
> 翻訳ファイル、ありがとうございます。
> ファイルはダウンロードしました。近日中に作業して、またメールします。
> 
> 提出していただいたファイルをざっと見たのですが、
> ブランチの割り振りを決めるコメント行がありません。
> 例えば systemsettings.po を見てみますと、
> 送っていただいたファイルの一番最初のエントリは
> 
> #, kde-format
> msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
> msgid "Your names"
> msgstr "Yukiko Bando, Rokuo"
> 
> の4行ですが、
> 
> https://websvn.kde.org/trunk/l10n-support/ja/summit/messages/
> 
> の下にある相当するファイルの場合
> 
> #. +> trunk5 stable5 plasma5lts
> #, kde-format
> msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
> msgid "Your names"
> msgstr "Yukiko Bando"
> 
> と5行あります。
> 一番最初の #. +> で始まる行が、提出していただいたファイルにありません。
> 
> 今回はこのままで構いませんが、
> 次回は、
> ダウンロードしたファイルに #. +> で始まる行があること、
> 翻訳した後、#. +> で始まる行が残っていることを確認してみてください。
> 
> では。
> 
> On 9/16/21 2:32 PM, しゃねこ wrote:
>> KDEシステム設定の翻訳をしました。
>> 前回教えていただいた場所からDlして翻訳しましたが、間違ってたらすみません
>> https://member.ablaze.one/adrive/index.php/s/R8APtLKSY8KxtbD
> 



Kde-jp メーリングリストの案内