[Kdeveloper] typo

Yukiko Bando ybando @ k6.dion.ne.jp
2009年 1月 28日 (水) 21:42:39 UTC


2009年1月28日 (水) 23:28:04 に OKANO Takayoshi さんは書きました:
> 日本語メッセージカタログに誤字等とおぼしきものがありましたので、
> お知らせします。

ご報告ありがとうございます。
trunk/l10n-support/ja/summit/messages のメッセージを修正しました。
http://websvn.kde.org/?view=rev&revision=917958

GUI の翻訳については summit で作業しています。
http://techbase.kde.org/Localization/Workflows/PO_Summit
近日中に branches/stable/l10n-kde4 (4.2.1) と trunk/l10n-kde4 (4.3) にも
変更を反映できると思います。今は不具合のためにできません。
http://lists.kde.org/?l=kde-i18n-doc&m=123310488205259&w=2

誤字・脱字以外でもお気づきの点がありましたらご指摘ください。
よろしくお願いします。

坂東


> Index: l10n-kde4/ja/messages/kdenetwork/kppp.po
> ===================================================================
> --- l10n-kde4/ja/messages/kdenetwork/kppp.po	(revision 917746)
> +++ l10n-kde4/ja/messages/kdenetwork/kppp.po	(working copy)
> @@ -1275,7 +1275,7 @@
>  "\n"
>  "<b>Default</b>: CRTSCTS"
>  msgstr ""
> -"<p>シリアルポートとモデムがどのように通信するか指定します。分からないの場合は"
> +"<p>シリアルポートとモデムがどのように通信するか指定します。分からない場合は"
>  "変更しないでください。\n"
>  "\n"
>  "<b>デフォルト</b>: CRTSCTS"
> Index: l10n-kde4/ja/messages/kdeedu/kbruch.po
> ===================================================================
> --- l10n-kde4/ja/messages/kdeedu/kbruch.po	(revision 917746)
> +++ l10n-kde4/ja/messages/kdeedu/kbruch.po	(working copy)
> @@ -183,7 +183,7 @@
>  "correct comparison sign. You can change the comparison sign by just
> clicking " "on the button showing the sign."
>  msgstr ""
> -"このエクササイズでは、与えられた 2 つの分数の大きさを比較して、正しい比較符合"
> +"このエクササイズでは、与えられた 2 つの分数の大きさを比較して、正しい比較符号"
>  "を選択します。符号を変更するには、符号が表示されているボタンをクリックしま"
>  "す。"
>
> Index: l10n-kde4/ja/messages/koffice/kspread.po
> ===================================================================
> --- l10n-kde4/ja/messages/koffice/kspread.po	(revision 917746)
> +++ l10n-kde4/ja/messages/koffice/kspread.po	(working copy)
> @@ -11672,7 +11672,7 @@
>  "Function MDETERM returns the determinant of a given matrix. The matrix
> must " "be of type n x n."
>  msgstr ""
> -"MDERTM 関数は与えられた行列の行列式をを返します。行列の行数と列数は等しくなけ"
> +"MDERTM 関数は与えられた行列の行列式を返します。行列の行数と列数は等しくなけ"
>  "ればなりません。"
>
>  #. i18n: file: functions/math.xml:1206
> @@ -15604,7 +15604,7 @@
>  "similar to calculating the arc tangent of y/x, except that the signs of
> both " "arguments are used to determine the quadrant of the result."
>  msgstr ""
> -"この関数は 2 つの変数 x と y の逆タンジェントを返します。これは両引数の符合が"
> +"この関数は 2 つの変数 x と y の逆タンジェントを返します。これは両引数の符号が"
>  "結果の象限を決定するのに使われる以外は、y/x の逆タンジェントを計算するのと同"
>  "様です。"
>
> Index: l10n-kde4/ja/messages/playground-base/cupsdconf4.po
> ===================================================================
> --- l10n-kde4/ja/messages/playground-base/cupsdconf4.po	(revision 917746)
> +++ l10n-kde4/ja/messages/playground-base/cupsdconf4.po	(working copy)
> @@ -1856,12 +1856,12 @@
>
>  #: cupsddialog.cpp:205
>  msgid "Unable to find a running CUPS server"
> -msgstr "動作中の CUPS サーバを見つけらませんでした"
> +msgstr "動作中の CUPS サーバを見つけられませんでした"
>
>  #: cupsddialog.cpp:215
>  #, kde-format
>  msgid "Unable to restart CUPS server (pid = %1)"
> -msgstr "CUPS サーバをを再起動できませんでした (pid = %1)"
> +msgstr "CUPS サーバを再起動できませんでした (pid = %1)"
>
>  #: cupsddialog.cpp:235
>  msgid ""





Kde-jp メーリングリストの案内