branches/stable/l10n-kf5/ro/messages/kdeconnect-kde

Sergiu Bivol null at kde.org
Mon Aug 31 16:44:51 BST 2020


SVN commit 1578232 by sbivol:

Update Romanian translations for KDE Connect.
CCMAIL: kde-i18n-ro at kde.org


 M  +0 -1      kdeconnect-kcm.po  
 M  +0 -1      kdeconnect-kde._desktop_.po  
 M  +0 -1      kdeconnect-kded.po  
 M  +0 -1      kdeconnect-kio.po  
 M  +31 -40    plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po  


--- branches/stable/l10n-kf5/ro/messages/kdeconnect-kde/kdeconnect-kcm.po #1578231:1578232
@@ -16,7 +16,6 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
--- branches/stable/l10n-kf5/ro/messages/kdeconnect-kde/kdeconnect-kde._desktop_.po #1578231:1578232
@@ -13,7 +13,6 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
 #: app/org.kde.kdeconnect.app.desktop:2
 #: daemon/org.kde.kdeconnect.daemon.desktop.cmake:12
--- branches/stable/l10n-kf5/ro/messages/kdeconnect-kde/kdeconnect-kded.po #1578231:1578232
@@ -16,7 +16,6 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
--- branches/stable/l10n-kf5/ro/messages/kdeconnect-kde/kdeconnect-kio.po #1578231:1578232
@@ -16,7 +16,6 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
 #: kiokdeconnect.cpp:94
 #, kde-format
--- branches/stable/l10n-kf5/ro/messages/kdeconnect-kde/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po #1578231:1578232
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Sergiu Bivol <sergiu at ase.md>, 2013, 2014, 2020.
 #
-# Sergiu Bivol <sergiu at ase.md>, 2013, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-07-19 07:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-25 17:10+0200\n"
-"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu at ase.md>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-31 02:25+0100\n"
+"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu at cip.md>\n"
 "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro at kde.org>\n"
 "Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,15 +16,15 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
 
 #: package/contents/ui/Battery.qml:40
 msgid "%1% charging"
-msgstr ""
+msgstr "Se încarcă %1%"
 
 #: package/contents/ui/Battery.qml:40
 msgid "%1%"
-msgstr ""
+msgstr "%1%"
 
 #: package/contents/ui/Battery.qml:40
 msgid "No info"
@@ -32,108 +32,99 @@
 
 #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:65
 msgid "File Transfer"
-msgstr ""
+msgstr "Transfer de fișiere"
 
 #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:66
 msgid "Drop a file to transfer it onto your phone."
-msgstr ""
+msgstr "Lăsați un fișier pentru a-l transfera pe telefon."
 
 #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:84
 msgid "%1 (%2)"
-msgstr ""
+msgstr "%1 (%2)"
 
 #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:105
 msgid "Please choose a file"
-msgstr ""
+msgstr "Alegeți un fișier"
 
 #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:114
 msgid "Share file"
-msgstr ""
+msgstr "Partajează un fișier"
 
 #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:129
 msgid "Ring my phone"
-msgstr ""
+msgstr "Sună-mi telefonul"
 
 #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:147
 msgid "Browse this device"
-msgstr ""
+msgstr "Răsfoiește acest dispozitiv"
 
 #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:164
 msgid "SMS Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Mesaje SMS"
 
 #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:185
 msgid "Remote Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Tastatură la distanță"
 
 #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:201
-#, fuzzy
-#| msgid "Notifications"
 msgid "Notifications:"
-msgstr "Notificări"
+msgstr "Notificări:"
 
 #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:208
-#, fuzzy
-#| msgid "Notifications"
 msgid "Dismiss all notifications"
-msgstr "Notificări"
+msgstr "Revocă toate notificările"
 
 #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:244
 msgid "Reply"
-msgstr ""
+msgstr "Răspunde"
 
 #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:253
 msgid "Dismiss"
-msgstr ""
+msgstr "Revocă"
 
 #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:270
 msgid "Run command"
-msgstr ""
+msgstr "Rulează o comandă"
 
 #: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:278
 msgid "Add command"
-msgstr ""
+msgstr "Adaugă o comandă"
 
 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:74
-#, fuzzy
-#| msgid "No paired devices available"
 msgid "No paired devices"
-msgstr "Nu sunt disponibile dispozitive împerecheate"
+msgstr "Niciun dispozitiv împerecheat"
 
 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:74
-#, fuzzy
-#| msgid "No paired devices available"
 msgid "Paired device is unavailable"
 msgid_plural "All paired devices are unavailable"
-msgstr[0] "Nu sunt disponibile dispozitive împerecheate"
-msgstr[1] "Nu sunt disponibile dispozitive împerecheate"
-msgstr[2] "Nu sunt disponibile dispozitive împerecheate"
+msgstr[0] "Dispozitivul împerecheat nu e disponibil"
+msgstr[1] "Niciun dispozitiv împerecheat nu e disponibil"
+msgstr[2] "Niciun dispozitiv împerecheat nu e disponibil"
 
 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:76
 msgid "Install KDE Connect on your Android device to integrate it with Plasma!"
 msgstr ""
+"Instalați KDE Connect pe dispozitivul Android pentru a-l integra cu Plasma!"
 
 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:80
 msgid "Pair a Device..."
-msgstr ""
+msgstr "Împerechează un dispozitiv..."
 
 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:80
 msgid "Configure..."
-msgstr ""
+msgstr "Configurare..."
 
 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:92
 msgid "Install from Google Play"
-msgstr ""
+msgstr "Instalează din Google Play"
 
 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:102
 msgid "Install from F-Droid"
-msgstr ""
+msgstr "Instalează din F-Droid"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:63
-#, fuzzy
-#| msgid "KDE Connect device notifications"
 msgid "KDE Connect Settings..."
-msgstr "Notificări de dispozitiv KDE Connect"
+msgstr "Configurări KDE Connect..."
 
 #~ msgid "Charging: %1%"
 #~ msgstr "Se încarcă: %1%"


More information about the kde-i18n-ro mailing list