l10n-kde4/ro/messages/extragear-graphics
Cristian Oneț
onet.cristian at gmail.com
Tue Feb 22 22:41:34 CET 2011
SVN commit 1222336 by conet:
Updated Romanian translation. Corrected check-tp-kde errors.
M +6 -6 digikam.po
--- trunk/l10n-kde4/ro/messages/extragear-graphics/digikam.po #1222335:1222336
@@ -43,7 +43,7 @@
"Project-Id-Version: digikam\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-19 03:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 23:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-22 23:40+0200\n"
"Last-Translator: Cristian Oneț <onet.cristian at gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro at kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -592,13 +592,13 @@
#, kde-format
#| msgid "<qt><b>Create new Album in<br>\"<i>%1</i>\"</b></qt>"
msgid "<qt><b>Create new Album in<br/>\"<i>%1</i>\"</b></qt>"
-msgstr "<qt><b>Creați un album nou în<br>\"<i>%1</i>\"</b></qt>"
+msgstr "<qt><b>Creați un album nou în<br/>\"<i>%1</i>\"</b></qt>"
#: digikam/albumpropsedit.cpp:119
#, kde-format
#| msgid "<qt><b>\"<i>%1</i>\"<br>Album Properties</b></qt>"
msgid "<qt><b>\"<i>%1</i>\"<br/>Album Properties</b></qt>"
-msgstr "<qt><b>\"<i>%1</i>\"<br>Proprietățile albumului</b></qt>"
+msgstr "<qt><b>\"<i>%1</i>\"<br/>Proprietățile albumului</b></qt>"
#: digikam/albumpropsedit.cpp:134 digikam/tageditdlg.cpp:132
msgid "&Title:"
@@ -2443,7 +2443,7 @@
#: digikam/metadatamanager.cpp:461
#| msgid "<b>Updating fingerprint database. Please wait...</b>"
msgid "Updating orientation in database. Please wait..."
-msgstr "Se actualizează orientarea în baza de date. Așteptați...</b>"
+msgstr "Se actualizează orientarea în baza de date. Așteptați..."
#: digikam/metadatamanager.cpp:471
#| msgid "Writing metadata to files. Please wait..."
@@ -11236,7 +11236,7 @@
#: utilities/batch/batchsyncmetadata.cpp:147
#| msgid "<b>Updating fingerprint database. Please wait...</b>"
msgid "Updating database from image metadata. Please wait..."
-msgstr "Se actualizează baza de date din metadatele imaginii. Așteptați...</b>"
+msgstr "Se actualizează baza de date din metadatele imaginii. Așteptați..."
#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:97
msgid "Rebuild All Thumbnails"
@@ -11265,7 +11265,7 @@
#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:220
#| msgid "<b>Updating thumbnails database. Please wait...</b>"
msgid "The thumbnails database has been updated."
-msgstr "Baza de date cu miniaturi a fost actualizată.</b>"
+msgstr "Baza de date cu miniaturi a fost actualizată."
#: utilities/batch/fingerprintsgenerator.cpp:93
msgid "Rebuild All Fingerprints"
More information about the kde-i18n-ro
mailing list