Proposta de mudancas na estrutura do Subversion
Frederico Goncalves Guimaraes
frederico em teia.bio.br
Quarta Julho 19 01:25:28 UTC 2017
Olá gente,
Está rolando uma discussão na lista kde-i18n-doc em kde.org que eu não sei
se vocês estão acompanhando. É sobre a proposta de alteração da
estrutura de diretórios no repositório Subversion das traduções. Em
resumo, a mensagem original apresenta a atual estrutura, que é:
<idioma>
--> <messages/docmessages/docs/etc>
-----> <módulo (por exemplo, kdeedu, kdegraphics, etc.)>
--------> <arquivos po dos pacotes do módulo>
E sugere a seguinte mudança:
<idioma>
--> <messages/docmessages/docs/etc>
-----> <nome do pacote (gcompris, okular, kmail, etc.)>
--------> <arquivos po do pacote>
A argumentação é a de que atualmente nem sempre é simples definir a
qual módulo um pacote pertence primariamente. Além do problema de
mudanças de módulos que um pacote pode sofrer. A ideia é levar essa
discussão para o Akademy, mas o Luigi, autor da mensagem original, já
gostaria de levar algumas opiniões pra lá. Assim, ele lança a
seguinte pergunta:
"A nova estrutura é aceitável para você?"
e apresenta quatro possíveis respostas (vou deixar em inglês mesmo, para
evitar qualquer mal entendimento decorrente da tradução):
a) I don't care, fine by me/my language team, I can get the logical
module from sysadmin/repo-metadata.git;
b) yes, but in our team we need to see some structure, like which set of
repositories are shipped together, but if the website shows this it's
fine;
c) absolutely not, our team need the current structure because
<please write a reason>;
d) other (please write a reason);
Penso que deveríamos nos manifestar em relação a isso e dar um
retorno na discussão original. O que vocês acham? Eu particularmente
voto na opção "b". Acho que seria legal a mudança, mas gostaria de ter
alguma indicação no site sobre a estrutura ao qual aquele pacote
pertence.
Um abraço e até mais.
Fred
--
Linux User #228171
Blog: http://teia.bio.br
Hubzilla: http://hub.vilarejo.pro.br/channel/aracnus
Software Livre Educacional: http://sleducacional.org
"Liberdade, essa palavra que o sonho humano alimenta, que não há
ninguém que explique e ninguém que não entenda." (Cecília Meireles)
Mais detalhes sobre a lista de discussão Kde-i18n-pt_br