[Kde-i18n-pt_br] Dúvida na tradução de doc

Luiz Fernando Ranghetti elchevive68 em gmail.com
Sábado Junho 6 05:40:45 CEST 2009


Olá,

Os termos entre as tags devem ser traduzidos sim. Neste caso do mouse
o criador do doc deveria ter utilizado as chamadas entidades, que são
os termos entre "&" e ";" que não devem ser traduzidas (são traduzidas
em outro lugar), como:

&appname;
&dolphin;
&kde;
&LMB;  (neste caso do botão esquerdo do mouse)

os docs tem um passo adicional após a tradução completa do mesmo que é
a geração dos .docbook, que efetivamente farão parte da documentação
do KDE.

As tags <guilabel> e <guimenuitem> fazem referência a interface como
você mencionou e se elas não aparecem no arquivo da interface, as
vezes podem aparecer nos arquivos libkde(nome_do_modulo). Um teste
seria ver se a frase existe no programa mesmo, caso não exista, é
interessante mencionar na lista em inglês para poderem corrigir.

abraços,

Luiz

2009/6/5 Rubens Matos <rubens.matos em gmail.com>:
> Pessoal, estou traduzindo a documentação do Kile, pacote extragear-office e
> me deparei com várias strings com "tags" <guilabel>, além de outras. Um
> exemplo:
>
> you can simultaneously use the <mousebutton>left</mousebutton> and the
> <mousebutton>right</mousebutton> button). After that kile load the &latex;
> source file and jump to the proper paragraph. To use inverse search, you
> have to compile your &latex; file with the <guilabel>Modern</guilabel>
> configuration.
>
> Estou na dúvida se esse termos entre as tags devem ser traduzidos ou não.
> Pensava que esse <guilabel> eram termos da GUI, que estavam no arquivo .po
> da gui, porém em alguns casos esses termos não existem na gui, pelo menos
> não como strings isoladas.
>
> Por enquanto tenho traduzido tudo... Não sei se é algo trivial da tradução
> de documentação, pois faz pouco tempo que comecei a pegar os doc pra
> valer...
>
> --
> Rubens de Souza Matos Júnior
>
> _______________________________________________
> Tradução do KDE
> Lista Kde-i18n-pt_br
> Kde-i18n-pt_br em kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
> -------------------------------------
> Acesse o site e o fórum em http://br.kde.org/i18n
>


Mais detalhes sobre a lista de discussão Kde-i18n-pt_br