[Kde-i18n-pt_br] Dúvida

Henrique Marks henriquemarks em gmail.com
Terça Maio 20 19:03:52 CEST 2008


De acordo com o código-fonte do ktorrent, este erro é lançado quando
da chamada da função ftruncate, que é usada para expandir (ou truncar)
o tamanho de um arquivo. Então acho que a tradução refere-se a
expandir, como em aumentar o tamanho do arquivo, e não refere-se a
descompactar, como no caso de arquivos compactados.

É claro, neste caso específico, se fosse expandir arquivo compactado,
descompactar ficaria ótimo.

Até mais

2008/5/20 Otávio Souza <aragao.otavio em gmail.com>:
> Creio que seja "Não foi possível expandir(descompactar) o arquivo"
>
> Torrent tem arquivos compactados
>
> 2008/5/19 Rubens Matos <rubens.matos em gmail.com>:
>>
>> Alguém tem uma sugestão do que seria a tradução para:
>>
>> "Cannot expand file"
>>
>> É uma mensagem do kget, relacionado a torrent.
>>
>> --
>> Rubens de Souza Matos Júnior
>> Graduando em Ciência da Computação - UFS
>> _______________________________________________
>> Tradução do KDE
>> Lista Kde-i18n-pt_br
>> Kde-i18n-pt_br em kde.org
>> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
>> -------------------------------------
>> Acesse o site e o fórum em http://www.kde.org.br/
>
>
>
> --
> Otávio Souza
> * KinuX Linux Creator <http://kinuxlinux.org>
> * Representante Fedora-SE
> * Participante Linux-SE
> * Criador do MSLC-SE
> * Criador dos lunatiKos (Grupo de usuários KDE do Nordeste)
> * Linux User #415774
> _______________________________________________
> Tradução do KDE
> Lista Kde-i18n-pt_br
> Kde-i18n-pt_br em kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
> -------------------------------------
> Acesse o site e o fórum em http://www.kde.org.br/
>



-- 
Henrique Marks
henriquemarks em gmail.com
http://henriquemarks.blogspot.com
http://henriquemarks.googlepages.com
tel: 30237882


Mais detalhes sobre a lista de discussão Kde-i18n-pt_br