[Kde-i18n-pt_br] Estatísticas

Fernando Boaglio boaglio em gmail.com
Sexta Fevereiro 24 05:17:54 CET 2006


Teoriacamente a estatística é diária.

Mais detalhes:

http://l10n.kde.org/docs/translation-howto//statistics.html



On 2/23/06, Rodrigo Padula de Oliveira <rodrigopadula em projetofedora.org>
wrote:
>
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
>
> De quanto em quanto tempo as estatisticas do nosso site e as do
> http://i18n.kde.org/stats/gui/trunk/pt_BR/ são atualizadas para vermos o
> estatus atual da tradução ?
>
> - --
> +================================================+
>              RODRIGO PADULA DE OLIVEIRA
>   (o-   MESTRANDO EM ENGENHARIA DE SISTEMAS
>   //\    LINHA DE PESQUISA: BANCO DE DADOS
>   V_/_              COPPE/UFRJ
>           PostgreSQL - PHP - WML - Linux
> +================================================+
>        Embaixador do Fedora Core no Brasil
>           http://www.projetofedora.org
>
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.4.2.1 (GNU/Linux)
> Comment: Using GnuPG with Fedora - http://enigmail.mozdev.org
>
> iD8DBQFD/l4uPg3HAC1vlg4RAhTjAJ9L2bD2sPRaIR8GFNkpk9yD+BljkgCgvjWK
> 2gK1J5l75SAZZneuoQg8C+A=
> =KBBz
> -----END PGP SIGNATURE-----
> _______________________________________________
> Tradução do KDE
> Lista Kde-i18n-pt_br
> Kde-i18n-pt_br em kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
>



--
[]'s
boaglio em gmail.com
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-pt_br/attachments/20060224/dc34c000/attachment.html 


Mais detalhes sobre a lista de discussão Kde-i18n-pt_br