[kde-i18n-lt] mount vertimas

Donatas G. dgvirtual at akl.lt
Ket Rugj 12 12:44:42 CEST 2010


Sveiki, norėčiau aptarti termino „mount“ vertimus.

Faile kdebase/kcm_device_automounter.po radau gan keistai išversta:
mount > „įrengti“.

Atrodo Tomas paskutinis vertė, tad būtų gerai, kad ir jis prisijungtų
prie diskusijos.

Štai keli keisto išvertimo pavyzdžiai:

msgid "Automatically mounts devices at login or when attached"
msgstr ""
"Automatiškai įrengti įrenginį prisijungus prie sistemos arba prijungus "
"įrenginį"

msgid "Automount on Login"
msgstr "Autoįrengti prisijungus prie sistemos"

Kaip tik sustreikavo ir neatsidaro Lokalize, tad niekaip nepasižiūriu,
kokie pasiūlymai yra žodynuose. Bet man kažkaip neaiškiai skamba. Bet
lyg ir pamenu, kad apie tai buvo diskutuota...

Refresh my memory.

Aš anksčiau versdavau „prijungti“ ir „atjungti“.


--
Donatas Glodenis