[Kde-i18n-fa] daemon
Aryan Ameri
a.ameri at linuxiran.org
Wed Apr 30 00:15:32 CEST 2003
On Wednesday 30 April 2003 10:29, Zoup wrote:
> emmm ... I really like this idea Aryan , but you think this could be
> successful in Iran ? I think people will not like it :(
> personally I love this kind of programs (" Idiot! check config
> files!") but I still think "div" or "jen" could not be perfect ,
> maybe we must use something else ... something New , something
> impressive as Daemon ! (for example something from "shahname" , I
> will take a look !) this kind of translating , is harder than
> something like "aghazgar"! but people will love or hate it .
I would be happy if you do so. It's just meaningfull.
I actually did something like this in one occasion. There is a program
in KDE called Kandalf's Tips. Well, Lord of the Rings readers, know
that Gandalf is a wise wizard in these books, and kandalf was a play
with Gandalf and KDE (These are nice hacks IMHO). In KDE 3.1, we
translated kandalf as kandalf itself. which isn't really meaningfull to
the iranian audience. So now I changed it to 'nasayehe zal' As you
know, 'zal' is rostam's father, who is a wise wizard, in shahname.
Things like these are welcome in my opinion.
Cheers
--
/* Mom, I'm not viewing porn late at night; really,
I'm just at slashdot, reading myself blind */
Aryan Ameri
More information about the Kde-i18n-fa
mailing list