Je 03.10.2007 12:59 skribis: > En "Esperanto Dictionary" de John Wells mi trovis cxe > "intermediate" i.a. > "intera". Ho, tio ege placxas al mi. Do mi proponas "intera dosiero". > Alia ebleco povus esti "dumtempa dosiero". > Kion vi pensas? Ĝi ekzistas nur dum la uzo: dumuza dosiero?