[Kde-i18n-eo] Jen mi denove.
Jordi
mumismo at wanadoo.es
Fri Sep 26 02:53:05 UTC 2003
saluton
Sorry there's a lot time since your mail.
nun estas hispana linuksa kongreso. mi ne havas tempon.
> Jordi,
>
> El la ligiloj gxis nun mi revizis du el gxi.
>
> La unua estas
> file:/home/eo_tr/libera-vortaro-0.2/ttt/index.html
>
> En tiu pagxo vi trovos tradukilo por Vindozo, kaj
> povus uzi WINE ankaux ( tie indikas ).
> Umm, iom strange estas tiu-cxi: La programaro estas farita
> je C++, laux GLP, Sed pri la vort-listoj tie markis kiel
> kopi-Rajtitaj. Ne kopieblaj sen konsento. ( ??? ). B-P
>
> Cxu vi vere uzas WINE aux vi uzas Vindozo ankaux ?
>
kde-devel at jordiPC:~/libera-vortaro-0.2$ ls
Cxenlistoj.pm dokumentado.csf libera-vortaro speech.cpp
Serialization.pm dokumentado.pl libera-vortaro.exe speech.h
bildsimbolo.png faru.csf package.pl string.cpp
bildsimbolo_blanka.png faru.pl path.cpp string.h
config.h gui.cpp path.h tmp
csf-edit.rb l10n.cpp s11n.cpp ttt
cxenlistoj.cpp l10n.csf s11n.h util.h
cxenlistoj.csf l10n.h sercxu.cpp vortaro.db
cxenlistoj.h legu_min.html sercxu.h win32-dist-files
tio estas mia dosierujo de libera-vortaro. libera-vortaro kaj
libera-vortaro.exe estas ekzekutebla . el linukso oni uzas libera-vortaro
sed el vindozo oni uzas libera-vortaro.exe.
> La dua estas
>
> http://www.esperanto.mv.ru/KompLeks/DEFAULT.html
>
> En tiu pagxo trovos vortaron en HTML'an formon. =(
> kaj estas eble kopi rekte en kompaktita pakajxo. =P
>
> Ali-flanke, Cxu vi jam legis la pagxoj "Kiel-Fari" ?
tio estas interesa. "Kiel fari" ??
> Gxis baldaux.
>
> Sincere via
> Martín
> Hasta Luego Amigo.
Not as soon replied as i'd liked but...
Hasta luego ^_^/~
Jordi
More information about the Kde-i18n-eo
mailing list