[Kde-i18n-eo] Jen mi denove.

Jordi mumismo at wanadoo.es
Fri Sep 26 02:53:05 UTC 2003


saluton

Sorry there's a lot time since your mail.
nun estas hispana linuksa kongreso. mi ne havas tempon.



> Jordi,
>
> El la ligiloj gxis nun mi revizis du el gxi.
>
> La unua estas
>  file:/home/eo_tr/libera-vortaro-0.2/ttt/index.html
>

> En tiu pagxo vi trovos tradukilo por Vindozo, kaj
> povus uzi WINE ankaux ( tie indikas ).
> Umm, iom strange estas tiu-cxi: La programaro estas farita
> je C++, laux GLP, Sed pri la vort-listoj tie markis kiel
> kopi-Rajtitaj. Ne kopieblaj sen konsento. ( ??? ).  B-P
>
>    Cxu vi vere uzas WINE aux vi uzas Vindozo ankaux ?
>

kde-devel at jordiPC:~/libera-vortaro-0.2$ ls
Cxenlistoj.pm           dokumentado.csf  libera-vortaro      speech.cpp
Serialization.pm        dokumentado.pl   libera-vortaro.exe  speech.h
bildsimbolo.png         faru.csf         package.pl          string.cpp
bildsimbolo_blanka.png  faru.pl          path.cpp            string.h
config.h                gui.cpp          path.h              tmp
csf-edit.rb             l10n.cpp         s11n.cpp            ttt
cxenlistoj.cpp          l10n.csf         s11n.h              util.h
cxenlistoj.csf          l10n.h           sercxu.cpp          vortaro.db
cxenlistoj.h            legu_min.html    sercxu.h            win32-dist-files

tio estas mia dosierujo de libera-vortaro. libera-vortaro kaj
libera-vortaro.exe estas ekzekutebla . el linukso oni uzas libera-vortaro
sed el vindozo oni uzas libera-vortaro.exe.


> La dua estas
>
>    http://www.esperanto.mv.ru/KompLeks/DEFAULT.html
>
> En tiu pagxo trovos vortaron en HTML'an formon. =(
> kaj estas eble kopi rekte en kompaktita pakajxo. =P
>
> Ali-flanke, Cxu vi jam legis la pagxoj "Kiel-Fari" ?
tio estas interesa. "Kiel fari" ??

> Gxis baldaux.
>
> Sincere via
> Martín
> Hasta Luego Amigo.

Not as soon replied as i'd liked but...
Hasta luego ^_^/~
Jordi




More information about the Kde-i18n-eo mailing list