Re: Εξελληνισμός του KDE - Προσφορά Εργασίας

Antonis G. b3lievem at yandex.com
Mon Sep 9 14:31:31 BST 2024


Ευχαριστώ, βλέπω πως έχετε αντικαταστήσει μαζικά τα « » με " ". Γενικά αυτό δεν προτιμάτε θα προσπαθήσω να το αλλάξω πρώτα εαν δεν υπάρχει κάπιο πρόβλημα;

υγ, μην ξεχνατε να κανετε Cc και τη λίστα kde-l10n-el

> Ορίστε messages.zip
> 
> On Mon, 9 Sept 2024 at 16:04, Antonis G. <b3lievem at yandex.com> wrote:
> 
>> + kde-i18n-el@
>>
>> Τέλεια, εαν θέλετε μπορείτε να στείλετε σε μένα τις αλλαγές σας ωστε να τις στείλω τώρα που έχω πρόσβαση στο svn.kde.org.
>> Μπορείτε είτε να μου στείλετε ολόκληρο τον κατάλογο με τα μεταφρασμένα αρχεία σε zip. Ή από το τερματικό να τρέξετε:
>>
>> svn diff > changes.diff
>> Και να μου στείλετε το αρχείο changes.diff
>>
>> 09.09.2024, 13:39, "Dimitrys Meliates" <demetresmeliates at gmail.com>:
>>
>>> Είχα αρχίσει να ασχολούμαι και να επεξεργάζομαι διάφορα projects. Αυτό που έκανα ήταν κατέβασα όλο το αποθετήριο el και templates, τα έβαλα δίπλα-δίπλα και άφησα το Lokalize να κάνει τα μαγικά του με τα templates και εγώ να μεταφράζω από πάνω προς τα κάτω. Από ότι καταλαβαίνετε, έχω κάνει πολύ δουλειά χωρίς να ξέρω ότι θα υπάρχουν συγκρούσεις. Το έμαθα από την ομάδα i18n στο matrix τους.
>>> On Mon, 9 Sept 2024 at 00:13, Antonis G. <b3lievem at yandex.com> wrote:
>>>
>>>> Επίσης να ρωτήσω, σε ποιο έργο δουλεύεις, για να μην έχουμε συγκρούσεις με τα αρχεία;


More information about the kde-i18n-el mailing list