[kde-i18n-el] branches/stable/l10n-kf5/el/messages/kde-workspace
Dimitris Kardarakos
dimkard at gmail.com
Sat Jun 4 12:23:17 UTC 2016
SVN commit 1461205 by dkardarakos:
Update translations
CCMAIL: kde-i18n-el at kde.org
M +7 -10 drkonqi.po
M +14 -14 kcm_displayconfiguration.po
--- branches/stable/l10n-kf5/el/messages/kde-workspace/drkonqi.po #1461204:1461205
@@ -14,13 +14,13 @@
# nikos, 2011.
# Stelios <sstavra at gmail.com>, 2013.
# Antonis Geralis <capoiosct at gmail.com>, 2014.
-# Dimitris Kardarakos <dimkard at gmail.com>, 2015.
+# Dimitris Kardarakos <dimkard at gmail.com>, 2015, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drkonqi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-01 08:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-26 16:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-04 15:02+0200\n"
"Last-Translator: Dimitris Kardarakos <dimkard at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -2704,21 +2704,20 @@
#, kde-format
msgctxt "Placeholder is an application name; it crashed"
msgid "%1 Closed Unexpectedly"
-msgstr ""
+msgstr "η εφαρμογή %1 έκλεισε απρόσμενα"
#: statusnotifier.cpp:62 statusnotifier.cpp:121
msgid "Please report this error to help improve this software."
msgstr ""
+"Αναφέρετε αυτό το σφάλμα για να βοηθήσετε στη βελτίωση αυτού του λογισμικού."
#: statusnotifier.cpp:70
-#, fuzzy
#| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Report &Bug"
msgid "Report &Bug"
msgstr "Αναφορά &σφάλματος"
#: statusnotifier.cpp:77
-#, fuzzy
#| msgctxt "@action:button"
#| msgid "&Restart Application"
msgid "&Restart Application"
@@ -2727,23 +2726,21 @@
#: statusnotifier.cpp:91
msgctxt "Allows the user to hide this notifier item"
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "Απόκρυψη"
#: statusnotifier.cpp:126
-#, fuzzy
#| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Report &Bug"
msgctxt "Notification action button, keep short"
msgid "Report Bug"
-msgstr "Αναφορά &σφάλματος"
+msgstr "Αναφορά σφάλματος"
#: statusnotifier.cpp:131
-#, fuzzy
#| msgctxt "@action:button"
#| msgid "&Restart Application"
msgctxt "Notification action button, keep short"
msgid "Restart App"
-msgstr "&Επανέναρξη εφαρμογής"
+msgstr "Επανέναρξη εφαρμογής"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_toggleBacktraceCheckBox)
#: ui/backtracewidget.ui:100
--- branches/stable/l10n-kf5/el/messages/kde-workspace/kcm_displayconfiguration.po #1461204:1461205
@@ -1,13 +1,13 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
-# Dimitris Kardarakos <dimkard at gmail.com>, 2015.
+# Dimitris Kardarakos <dimkard at gmail.com>, 2015, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-11 11:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-13 13:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-04 15:15+0200\n"
"Last-Translator: Dimitris Kardarakos <dimkard at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -15,7 +15,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
@@ -178,22 +178,22 @@
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, Scaling)
#: src/scaling.ui:14
msgid "Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Διάλογος"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: src/scaling.ui:20
msgid "Screen Scaling"
-msgstr ""
+msgstr "Κλιμάκωση οθόνης"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: src/scaling.ui:31
msgid "Scale:"
-msgstr ""
+msgstr "Κλίμακα:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scaleLabel)
#: src/scaling.ui:72
msgid "TextLabel"
-msgstr ""
+msgstr "ΕτικέταΚειμένου"
#: src/scalingconfig.cpp:36
msgid "Scaling changes will come into effect after restart"
@@ -202,38 +202,38 @@
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
#: src/stylepreview.ui:19
msgid "Tab 1"
-msgstr ""
+msgstr "Καρτέλα 1"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1)
#: src/stylepreview.ui:29
msgid "Group Box"
-msgstr ""
+msgstr "Πλαίσιο ομαδοποίησης"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton2)
#: src/stylepreview.ui:35 src/stylepreview.ui:45
msgid "Radio button"
-msgstr ""
+msgstr "Κουμπί επιλογών"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckBox1)
#: src/stylepreview.ui:62
msgid "Checkbox"
-msgstr ""
+msgstr "Πλαίσιο ενεργοποίησης"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton1)
#: src/stylepreview.ui:115
msgid "Button"
-msgstr ""
+msgstr "Κουμπί"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ComboBox1)
#: src/stylepreview.ui:125
msgid "Combobox"
-msgstr ""
+msgstr "Πλαίσιο συνδυασμών"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
#: src/stylepreview.ui:155
msgid "Tab 2"
-msgstr ""
+msgstr "Καρτέλα 2"
#: src/widget.cpp:90
msgid "Primary display:"
More information about the kde-i18n-el
mailing list