[kde-i18n-el] l10n-kde4/el/messages

Dimitris Kardarakos dimkard at gmail.com
Sat Apr 19 11:31:36 UTC 2014


SVN commit 1384517 by dkardarakos:

Update translation

 M  +24 -24    extragear-network/ktp-common-internals.po  
 M  +3 -1      extragear-network/ktp-contactlist.po  
 M  +6 -5      extragear-network/ktp-debugger.po  
 M  +5 -7      extragear-sysadmin/libmuon.po  
 M  +5 -4      extragear-sysadmin/muon-updater.po  


--- trunk/l10n-kde4/el/messages/extragear-network/ktp-common-internals.po #1384516:1384517
@@ -5,19 +5,20 @@
 #
 # Stelios <sstavra at gmail.com>, 2012.
 # Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2012.
+# Dimitris Kardarakos <dimkard at gmail.com>, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ktp-common-internals\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-04-17 01:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-10 21:42+0200\n"
-"Last-Translator: Stelios <sstavra at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-30 20:45+0300\n"
+"Last-Translator: Dimitris Kardarakos <dimkard at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -31,27 +32,27 @@
 #: kpeople/actionsplugin/kpeople-actions-plugin.cpp:136
 #, kde-format
 msgid "Start Chat Using %1..."
-msgstr ""
+msgstr "Έναρξη συνομιλίας με τη χρήση του %1..."
 
 #: kpeople/actionsplugin/kpeople-actions-plugin.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Start Audio Call Using %1..."
-msgstr ""
+msgstr "Έναρξη ηχητικής κλήσης με τη χρήση του %1..."
 
 #: kpeople/actionsplugin/kpeople-actions-plugin.cpp:156
 #, kde-format
 msgid "Start Video Call Using %1..."
-msgstr ""
+msgstr "Έναρξη βιντεο-κλήσης με τη χρήση του %1..."
 
 #: kpeople/actionsplugin/kpeople-actions-plugin.cpp:167
 #, kde-format
 msgid "Send Files Using %1..."
-msgstr ""
+msgstr "Αποστολή αρχείου με τη χρήση του %1..."
 
 #: kpeople/actionsplugin/kpeople-actions-plugin.cpp:177
 #, kde-format
 msgid "Collaboratively edit a document Using %1..."
-msgstr ""
+msgstr "Συλλογική επεξεργασία εγγράφου με τη χρήση του %1..."
 
 #: kpeople/actionsplugin/kpeople-actions-plugin.cpp:219
 #, kde-format
@@ -65,7 +66,7 @@
 
 #: kpeople/uiplugins/imdetailswidget.cpp:48
 msgid "IM"
-msgstr ""
+msgstr "IM"
 
 #: KTp/actions.cpp:181
 #, kde-format
@@ -73,10 +74,12 @@
 "Transferring files with .exe or .ini extension is not allowed by Google "
 "Talk. It was sent with filename <i>%1</i>"
 msgstr ""
+"Η αποστολή αρχείων με επέκταση .exe ή .ini δεν επιτρέπεται από το Google "
+"Talk. Στάλθηκε με το όνομα αρχείου <i>%1</i>"
 
 #: KTp/actions.cpp:182
 msgid "Transferred file renamed"
-msgstr ""
+msgstr "Το αρχείο μεταφέρθηκε μετονομασμένο"
 
 #: KTp/contact-info-dialog.cpp:67
 msgid "Full name:"
@@ -336,12 +339,11 @@
 msgstr "Διαγραφήκατε από το κανάλι επειδή δεν απαντήσατε"
 
 #: KTp/error-dictionary.cpp:103
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Verbose user visible error string"
 #| msgid "This capability is not available"
 msgctxt "Verbose user visible error string"
 msgid "The service is not available"
-msgstr "Αυτή η δυνατότητα δεν είναι διαθέσιμη"
+msgstr "Η υπηρεσία δεν είναι διαθέσιμη"
 
 #: KTp/error-dictionary.cpp:105
 msgctxt "Verbose user visible error string"
@@ -611,12 +613,11 @@
 msgstr "Διαγραφή από κανάλι"
 
 #: KTp/error-dictionary.cpp:210
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Short user visible error string"
 #| msgid "Encryption not available"
 msgctxt "Short user visible error string"
 msgid "Service not available"
-msgstr "Η κρυπτογράφηση δεν είναι διαθέσιμη"
+msgstr "Η υπηρεσία δεν είναι διαθέσιμη"
 
 #: KTp/error-dictionary.cpp:212
 msgctxt "Short user visible error string"
@@ -915,10 +916,9 @@
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, chatRoomGroupBox)
 #: KTp/Widgets/join-chat-room-dialog.ui:60
-#, fuzzy
 #| msgid "Add Room"
 msgid "Chat Room"
-msgstr "Προσθήκη αίθουσας"
+msgstr "Επεξεργασία αίθουσας"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, previousTab)
 #: KTp/Widgets/join-chat-room-dialog.ui:70
@@ -1006,10 +1006,9 @@
 
 #: KTp/Widgets/start-chat-dialog.cpp:60
 msgid "Start a chat"
-msgstr ""
+msgstr "Έναρξη συνομιλίας"
 
 #: KTp/Widgets/start-chat-dialog.cpp:85
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The requested account has been disconnected and so the contact could not "
 #| "be added."
@@ -1017,26 +1016,27 @@
 "The requested account has been disconnected and so a chat could not be "
 "initiated."
 msgstr ""
-"Ο λογαριασμός που ζητήθηκε έχει αποσυνδεθεί και έτσι η επαφή δεν μπορεί να "
-"προστεθεί."
+"Ο λογαριασμός που ζητήθηκε έχει αποσυνδεθεί και έτσι η συνομιλία δεν μπορεί "
+"να "
+"ξεκινήσει."
 
 #: KTp/Widgets/start-chat-dialog.cpp:88
-#, fuzzy
 #| msgid "You did not specify the name of the contact to add."
 msgid "You did not specify the name of the contact to start a chat with."
-msgstr "Δεν ορίσατε το όνομα της επαφής που θα προσθέσετε."
+msgstr "Δεν ορίσατε το όνομα της επαφής για την έναρξη συνομιλίας με αυτή."
 
 #: KTp/Widgets/start-chat-dialog.cpp:106
 msgid ""
 "The contact Screen Name you provided is invalid or does not accept text "
 "chats."
 msgstr ""
+"Το όνομα οθόνης για την επαφή που δώσατε δεν είναι έγκυρο ή δε δέχεται "
+"μηνύματα κειμένου."
 
 #: KTp/Widgets/start-chat-dialog.cpp:132
-#, fuzzy
 #| msgid "Failed to create new contact."
 msgid "Failed to start a chat with the contact."
-msgstr "Αποτυχία δημιουργίας νέας επαφής."
+msgstr "Αποτυχία εκκίνησης συνομιλίας με την επαφή."
 
 #~ msgid "This room is already in your favorites."
 #~ msgstr "Αυτή η αίθουσα είναι ήδη στις αγαπημένες σας."
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/extragear-network/ktp-contactlist.po #1384516:1384517
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: ktp-contactlist\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-04-15 01:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-22 18:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-30 20:37+0300\n"
 "Last-Translator: Dimitris Kardarakos <dimkard at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
 "Language: el\n"
@@ -510,6 +510,8 @@
 "Some data sources failed to initialize properly, your contact list might be "
 "incomplete."
 msgstr ""
+"Αποτυχία αρχικοποίησης ορισμένων από τις πηγές δεδομένων, η λίστα των επαφών "
+"σας μπορεί να μην είναι ολοκληρωμένη."
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QMainWindow, MainWindow)
 #: main-widget.ui:14
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/extragear-network/ktp-debugger.po #1384516:1384517
@@ -4,20 +4,21 @@
 #
 # Stelios <sstavra at gmail.com>, 2012.
 # Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2012.
+# Dimitris Kardarakos <dimkard at gmail.com>, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ktp-debugger\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-03-10 01:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-27 23:28+0100\n"
-"Last-Translator: Stelios <sstavra at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-30 22:59+0300\n"
+"Last-Translator: Dimitris Kardarakos <dimkard at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
@@ -29,12 +30,12 @@
 
 #: debug-message-view.cpp:241 main-window.cpp:39
 msgid "Save Log"
-msgstr ""
+msgstr "Αποθήκευση καταγραφής"
 
 #: main-window.cpp:40
 msgctxt "Toolbar icon tooltip"
 msgid "Save log of the current tab"
-msgstr ""
+msgstr "Αποθήκευση καταγραφής της τρέχουσας καρτέλας"
 
 #: main.cpp:31
 msgid "KDE Telepathy Debug Tool"
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/extragear-sysadmin/libmuon.po #1384516:1384517
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: libmuon\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-04-11 01:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-01 18:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-19 13:53+0300\n"
 "Last-Translator: Dimitris Kardarakos <dimkard at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
 "Language: el\n"
@@ -497,7 +497,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@info:label"
 msgid "This update was issued on %1"
-msgstr "Αυτή η ενημέρωση εκδόθηκε %1"
+msgstr "Αυτή η ενημέρωση εκδόθηκε στις %1"
 
 #: libmuon/backends/ApplicationBackend/ApplicationBackend.cpp:66
 msgid "Applications Backend"
@@ -1040,7 +1040,7 @@
 
 #: libmuon/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:116
 msgid "The transactions is currently installing packages..."
-msgstr ""
+msgstr "Η συναλλαγή εγκαθιστά πακέτα αυτή τη στιγμή..."
 
 #: libmuon/backends/PackageKitBackend/PackageKitUpdater.cpp:119
 msgid "Updating..."
@@ -1238,10 +1238,9 @@
 msgstr "Τερματισμός προγράμματος ειδοποιήσεων..."
 
 #: libmuon/resources/AbstractKDEDModule.cpp:138
-#, fuzzy
 #| msgid "A security update is available for your system!"
 msgid "A security update is available for your system."
-msgstr "Διαθέσιμη ενημέρωση ασφαλείας για το σύστημά σας!"
+msgstr "Διαθέσιμη ενημέρωση ασφαλείας για το σύστημά σας."
 
 #: libmuon/resources/AbstractKDEDModule.cpp:141
 msgid "An update is available for your system!"
@@ -1269,10 +1268,9 @@
 msgstr "Συνίσταται η ενημέρωση του συστήματός σας"
 
 #: libmuon/resources/AbstractKDEDModule.cpp:162
-#, fuzzy
 #| msgid "System update available!"
 msgid "System update available"
-msgstr "Διαθέσιμη ενημέρωση συστήματος!"
+msgstr "Διαθέσιμη ενημέρωση συστήματος"
 
 #: libmuon/resources/AbstractKDEDModule.cpp:167
 msgid "Your system is up-to-date!"
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/extragear-sysadmin/muon-updater.po #1384516:1384517
@@ -4,20 +4,21 @@
 #
 # Stelios <sstavra at gmail.com>, 2011, 2012.
 # Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2012.
+# Dimitris Kardarakos <dimkard at gmail.com>, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: muon-updater\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-02-21 01:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-06 11:02+0300\n"
-"Last-Translator: Stelios <sstavra at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-19 14:10+0300\n"
+"Last-Translator: Dimitris Kardarakos <dimkard at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
@@ -126,7 +127,7 @@
 "packages need some others to be installed or removed.<p/>Do you want to "
 "update those too?"
 msgstr ""
-"<em>Μερικά πακέτα δεν σημειώθηκαν για ενημέρωση.</em><p/>η ενημέρωση των "
+"<em>Μερικά πακέτα δε σημειώθηκαν για ενημέρωση.</em><p/>Η ενημέρωση των "
 "πακέτων αυτών χρειάζεται την εγκατάσταση ή την αφαίρεση κάποιων άλλων.<p/"
 ">Θέλετε να ενημερώσετε και εκείνα επίσης;"
 


More information about the kde-i18n-el mailing list