[kde-i18n-el] l10n-kde4/el
Dimitrios Glentadakis
dglent at gmail.com
Tue Jan 22 19:04:59 UTC 2013
SVN commit 1334447 by glentadakis:
Update translation
M +16 -9 docmessages/extragear-office/kmymoney_faq.po
M +8 -11 messages/kdepim/kmail.po
--- trunk/l10n-kde4/el/docmessages/extragear-office/kmymoney_faq.po #1334446:1334447
@@ -1,43 +1,43 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
#
+# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmymoney_faq\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-22 04:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Greek <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-22 20:04+0100\n"
+"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
#. Tag: author
#: faq.docbook:5
#, no-c-format
msgid "&Jack.H.Ostroff; &Jack.H.Ostroff.mail;"
-msgstr ""
+msgstr "&Jack.H.Ostroff; &Jack.H.Ostroff.mail;"
#. Tag: date
#: faq.docbook:7
#, no-c-format
msgid "2010-07-25"
-msgstr ""
+msgstr "2010-07-25"
#. Tag: releaseinfo
#: faq.docbook:8
#, no-c-format
msgid "<releaseinfo>4.5</releaseinfo>"
-msgstr ""
+msgstr "<releaseinfo>4.5</releaseinfo>"
#. Tag: title
#: faq.docbook:11
#, no-c-format
msgid "Questions and Answers"
-msgstr ""
+msgstr "Ερωτήσεις και απαντήσεις"
#. Tag: para
#: faq.docbook:13
@@ -50,6 +50,12 @@
"lists. If your problem is not mentioned here, refer to the section on <link "
"linkend=\"firsttime.contact\">getting help</link>."
msgstr ""
+"Αυτό το κεφάλαιο αναπτύσσει τις πτυχές που είναι πηγές σύγχυσης, ειδικά στους "
+"νέους χρήστες του &kappname;. Αν βρεθείτε αντιμέτωποι με καταστάσεις όπου το "
+"&kappname; κάνει πράγματα που δεν καταλαβαίνετε ή που δεν επιθυμείτε να "
+"κάνει, ξεκινήστε από αυτή τη λίστα πριν να ζητήσετε βοήθεια στις λίστες "
+"ταχυδρομείου. Αν το πρόβλημά σας δεν αναφέρεται εδώ, ανατρέξτε στην ενότητα <"
+"link linkend=\"firsttime.contact\">Λάβετε βοήθεια</link>."
#. Tag: title
#: faq.docbook:24
@@ -421,3 +427,4 @@
"The developers encourage your feedback. See the section on <link linkend="
"\"firsttime.contact\">Contacting the Developers / Reporting Bugs</link>."
msgstr ""
+
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/kdepim/kmail.po #1334446:1334447
@@ -12,15 +12,15 @@
# Spiros Georgaras <sngeorgaras at otenet.gr>, 2008.
# Petros <pvidalis at gmail.com>, 2009.
# Giorgos Katsikatsos <giorgos.katsikatsos at gmail.com>, 2010.
-# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2010, 2011, 2012.
+# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2010, 2011, 2012, 2013.
# Stelios <sstavra at gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-21 03:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-14 23:14+0200\n"
-"Last-Translator: Stelios <sstavra at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-22 19:54+0100\n"
+"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -654,11 +654,10 @@
msgstr "%1 από %2 ΚιΒ σε χρήση"
#: collectionshortcutpage.cpp:42
-#, fuzzy
#| msgid "Shortcut:"
msgctxt "@title:tab Shortcut settings for a folder."
msgid "Shortcut"
-msgstr "Συντόμευση:"
+msgstr "Συντόμευση"
#: collectionshortcutpage.cpp:56
msgid ""
@@ -1565,10 +1564,9 @@
msgstr "Προσθήκη στο βιβλίο διευθύνσεων"
#: createnewcontactjob.cpp:137
-#, fuzzy
#| msgid "Messages deleted successfully."
msgid "Contact created successfully"
-msgstr "Τα μηνύματα διαγράφηκαν με επιτυχία."
+msgstr "Η επαφή δημιουργήθηκε επιτυχώς"
#: foldershortcutactionmanager.cpp:135 foldershortcutactionmanager.cpp:136
#, kde-format
@@ -4773,10 +4771,9 @@
msgstr "<li>%1</li>\n"
#: kmreaderwin.cpp:774
-#, fuzzy
#| msgid "Messages moved successfully."
msgid "Contact modified successfully"
-msgstr "Τα μηνύματα μετακινήθηκαν με επιτυχία."
+msgstr "Η επαφή τροποποιήθηκε επιτυχώς"
#: kmsearchmessagemodel.cpp:113 kmsearchmessagemodel.cpp:120
msgid "From"
@@ -5070,8 +5067,8 @@
#, kde-format
msgid "%1 match"
msgid_plural "%1 matches"
-msgstr[0] "%1 ταίριασμα"
-msgstr[1] "%1 ταιριάσματα"
+msgstr[0] "%1 αποτέλεσμα"
+msgstr[1] "%1 αποτελέσματα"
#: searchwindow.cpp:527
#, kde-format
More information about the kde-i18n-el
mailing list